Categoria: Music and Lyrics

26/09/2022

Goodbye My Love, Goodbye – (tradução)
Demis Roussos – Ντέμης Ρούσσος
Aphrodite’s Child

Goodbye My Love, Goodbye

Hear the wind sing a sad, old song
It knows I’m leaving you today
Please don’t cry or my heart will break
When I go on my way

Goodbye my love, Goodbye
Goodbye and au revoir
As long as you remember me
I’ll never be too far

Goodbye my love, Goodbye
I always will be true
So hold me in your dreams
Till I come back to you

See the stars in the sky above
They’ll shine wherever I may roam
I’ll pray every lonely night
That soon they’ll guide me home

Goodbye my love, Goodbye
Goodbye and au revoir
As long as you remember me
I’ll never be too far

Goodbye my love, Goodbye
I always will be true
So hold me in your dreams
Till I come back to you

Goodbye my love, Goodbye
Goodbye and au revoir
As long as you remember me
I’ll never be too far

Goodbye my love, Goodbye
I always will be true
So hold me in your dreams
Till I come back to you

Adeus meu amor, Adeus

Ouça o vento cantar uma triste e velha música
Ele sabe que estou deixando-te hoje
Por favor não chore ou meu coração se quebrará
Quando for pelo meu caminho

Adeus meu amor, Adeus
Adeus e au revoir
Enquanto lembrar-te de mim
Nunca estarei muito longe

Adeus meu amor, Adeus
Eu serei sempre verdadeiro
Então mantenha-me em seus sonhos
Até eu retornar para ti

Veja as estrelas no céu acima
Eles brilharão onde quer que eu possa vagar
Rezarei toda solitária noite
Que cedo guiem-me de volta para casa

Adeus meu amor, Adeus
Adeus e au revoir
Enquanto lembrar-te de mim
Nunca estarei muito longe

Adeus meu amor, Adeus
Eu serei sempre verdadeiro
Então mantenha-me em seus sonhos
Até eu retornar para ti

Adeus meu amor, Adeus
Adeus e au revoir
Enquanto lembrar-te de mim
Nunca estarei muito longe

Adeus meu amor, Adeus
Eu serei sempre verdadeiro
Então mantenha-me em seus sonhos
Até eu retornar para ti

Esclarecimentos:
Notem que na música é utilizado “Goodbye and au revoir – Adeus e au revoir”:
Au Revoir = verbo intransitivo francês que significa: Tchau, voltar voando, tornar a voar; Voejar, esvoaçar, volitar, pairar; fazer.

Gaye Kiss And Say Goodbye

Louvai ao Senhor! Cantai ao Senhor um cântico novo, e o seu louvor na assembléia dos santos!

Salmos 149:1
22/09/2022

Rain And Tears – (tradução)
Demis Roussos – Ντέμης Ρούσσος
Aphrodite’s Child

Rain And Tears

Rain and tears, are the same
But in the Sun
You’ve got to play the game.

When you cry in winter time
You can pretend
It’s nothing but the rain.

How many times I’ve seen
Tears coming from your blue eyes.

Rain and tears, are the same
But in the Sun
You’ve got to play the game.

Give me an answer of love
(Ooh)
I need an answer of love
(Ooh)
Rain and tears, in the Sun
But in your heart
You feel the rainbow waves.

Rain and tears
Both I shun
For in my heart there ‘ll never be a Sun.

Rain and tears, are the same
But in the Sun
You’ve got to play the game
Game.

Chuva e Lágrimas

Chuva e lágrimas são a mesma coisa
Mas no Sol
Você tem que jogar o jogo

Quando você chora no inverno
Você pode fingir
Que não é nada além da chuva.

Quantas vezes eu vi
Lágrimas vindo de seus olhos azuis.

Chuva e lágrimas, são a mesma coisa
Mas no Sol
Você tem que jogar o jogo.

Dê-me uma resposta do amor
(Ooh)
Preciso de uma resposta do amor
(Ooh)
Chuva e lágrimas no Sol
Mas em seu coração
Você sente as ondas do arco-íris.

Chuva e lágrimas
Ambas evito
Pois em meu coração nunca haverá um Sol.

Chuva e lágrimas são a mesma coisa
Mas no Sol
Você tem que jogar o jogo
Jogo.

Forever and Ever Long as I Can See The Light

Louvai ao Senhor! Cantai ao Senhor um cântico novo, e o seu louvor na assembléia dos santos!

Salmos 149:1
22/09/2022

Forever and Ever – (tradução)
Demis Roussos – Ντέμης Ρούσσος
Aphrodite’s Child

Forever and Ever

Ever and ever,
Forever and ever you’ll be the one
That shines in me like a morning sun
Ever and ever,
Forever and ever you’ll be my spring
My rainbow’s end and the song I sing.

Take me far beyond imagination
You’re my dream come true,
My consolation

Ever and ever,
Forever and ever you’ll be my dream
My symphony, my own lover’s theme
Ever and ever,
Forever and ever my destiny
Will follow you eternally.

Take me far beyond imagination
You’re my dream come true,
My consolation

Ever and ever,
Forever and ever you’ll be the one
That shines in me like the morning sun
Ever and ever,
Forever and ever my destiny
Will follow you eternally.

Para Sempre e Sempre

Sempre e sempre,
Para sempre e sempre você será a única
Que brilha em mim como o sol da manhã
Sempre e sempre,
Para sempre e sempre você será minha primavera
O fim do meu arco-íris e a canção que eu canto.

Me leve para além da imaginação
Você é o meu sonho que se torna realidade,
Minha consolação

Sempre e sempre,
Para sempre e sempre você será meu sonho
Minha sinfonia, meu próprio tema de amor
Sempre e sempre,
Para sempre e sempre meu destino
Te seguirá eternamente.

Me leve para além da imaginação
Você é o meu sonho que se torna realidade,
Minha consolação

Sempre e sempre,
Para sempre e sempre você será a única
Que brilha em mim como o sol da manhã
Sempre e sempre,
Para sempre e sempre meu destino
Te seguirá eternamente.

From This Moment On Rain And Tears

Louvai ao Senhor! Louvai a Deus no seu santuário; louvai-o no firmamento do seu poder! Louvai-o pelos seus atos poderosos; louvai-o conforme a excelência da sua grandeza!

Salmos 150:1-2
19/08/2021

Flash Back Music anos 70’s, 80’s e 90’s – Traduções

Playlist Completa Abaixo – Para Ouvir e Curtir

Ao clicar na seta PLAY: , este recurso tocará a música Automaticamente e, ao terminar passa para a próxima. Para Interromper a reprodução automática, pressione a seta PAUSE. Caso queira Avançar a música clique na seta PRÓXIMA: – mas caso queira retornar a música clique na seta ANTERIOR:



00. Woman in Love

00:00

  1. How Deep is Your Love
  2. Uptown Girl
  3. Yesterday
  4. Ships
  5. Let it Be
  6. Fernando
  7. Careless Whisper
  8. Careless Whisper
  9. If
  10. If
  11. Offer
  12. I’ll Try
  13. Rock and Roll Lullaby
  14. Easy
  15. Sexual Healing
  16. All out of Love
  17. The House of the Rising Sun
  18. Lonely is the Night
  19. Build
  20. If You’re not Here (by my side)
  21. Everything I do, I do it for You
  22. Baby Come Back
  23. Conociéndome, Conociéndote
  24. Knowing Me, Knowing You
  25. I Started a Joke
  26. Woman in Love
  27. Memory
  28. Hard to Say I’m Sorry
  29. San Francisco
  30. On My Own
  31. Honesty
  32. All I Have to do is Dream
  33. Don’t Cry for Me Argentina
  34. Forever Young
  35. What’s Up?
  36. Fly Robin Fly
  37. I Have a Dream
  38. I’m Not in Love
  39. The End of the World
  40. San Franciscan Nights
  41. Canada
  42. And I Love Her
  43. Ben
  44. Don’t Close Your Eyes Tonight
  45. Too Much Heaven
  46. Hey, Jude
  47. Perhaps Love
  48. Let Your Love Flow
  49. Somebody to Love
  50. Sunshine on My Shoulders
  51. Walk of Life
  52. Everything is Possible
  53. Venus
  54. How Can You Mend a Broken Heart
  55. Forever Young
  56. California Dreamin’
  57. Every Beat of My Heart
  58. Sad Songs (Say So Much)
  59. Against All Odds (Take a Look at me Now)
  60. Nikita
  61. Goodbye Yellow Brick Road
  62. Sailing
  63. Hear My Voice
  64. I Don’t Want to Go on Without You
  65. You’re Still God
  66. A Whiter Shade of Pale
  67. Empty Garden
  68. Happy
  69. Is This the End?
  70. Poor Side of Town
  71. Ebony And Ivory
  72. Born to be Alive
  73. Classic
  74. Scullery
  75. I Don´t Want to Talk About it
  76. Excuse me
  77. From This Moment On
  78. Forever and Ever
  79. Rain and Tears
  80. Long as I Can See The Light
  81. Massachusetts
  82. Have You Ever Seen the Rain?
  83. So far Away
  84. The Winner Takes it All
  85. First of May
  86. Oceans (Spirit Lead me)
  87. Don’t Forget to Remember
  88. Rivers of Babylon
  89. Heaven
  90. Tonight is the Night
  91. Only Time Will Tell
  92. Sultans of Swing
  93. Dancing in the Dark
  94. The Greatest Love of All
  95. I’d Love You to Want me
  96. Eyes Without a Face
  97. Monday, Monday
  98. Hallelujah
  99. She Made me Cry
  100. My Mistake
  101. Imagine
  102. Sacrifice
  103. Mississipi
  104. Arthur’s Theme (best that you can do)
  105. Give a Little Bit
  106. Don’t Stop Believin’
  107. Bridge Over Troubled Water
  108. Forever
  109. Someone Like You
  110. Suspicious Minds
  111. Baba, o’Riley
  112. You’ve Lost That Lovin’ Feelin’
  113. Gaye
  114. Goodbye My Love, Goodbye
  115. Kiss And Say Goodbye
  116. Dust in the Wind
  117. USA for Afrika
  118. Happy Xamas (War is Over)
  119. Crimson and Clover
  120. From Here to Eternity
  121. Who’ll Stop the Rain
  122. Why Worry
  123. I’m Yours
  124. Flying
  125. Just When I Needed You Most
  126. When You’re Gone
  127. Do That to me One More Time
  128. Three Times in Love
  129. That’s What I Want
  130. Anna (go to him)
  131. It’s Raining Again
  132. Now We Are Free
  133. Bette Davis Eyes
  134. Hotel California
  135. Love Hurts
  136. Over You
  137. Eye of the Tiger
  138. Baby, Can I Hold You?
  139. Blowin’ in the Wind
  140. Making Love (out of nothing at all)
  141. Skyline Pigeon
  142. The Well
  143. Only Time
  144. Trouble
  145. Cleanin’ Out my Closet
  146. May it Be
  147. What a Wonderful World
  148. Chiquitita
  149. You’ve Got a Friend
  150. Deus e eu no Sertão
  151. Há um lugar
  152. Pai eu confiarei
  153. Bringing in the sheaves
  154. The home over there
  155. Take me as I am
  156. Seek Ye first
  157. John brown’s body
  158. Agradeço pela cruz – Dannny
  159. Wonderful words of life
  160. Open my eys
  161. Nicaea
  162. Walking in the good old way
  163. Dwelling in beulah land
  164. What a friend we have in Jesus
  165. Where the reason
  166. Meribah
  167. Jeremiah – Dannny
  168. Solid rock
  169. Trust and obey
  170. Prelude in c maior bwv 846

Lyrics – Letras de Músicas

How Deep is Your Love

Uptown Girl

Yesterday

Ships

Let it Be

Fernando

I Still Believe in You

Careless Whisper

Wuthering Heights

If

Offer

I’ll Try

Rock and Roll Lullaby

Easy

Sexual Healing

All out of Love

House of the Rising Sun

Lonely is the Night

Build

If You’re not Here (by my side)

Everything I do, I do it for You

Baby Come Back

Conociéndome, Conociéndote

Knowing Me, Knowing You

I Started a Joke

Woman in Love

Memory

Hard to Say I’m Sorry

San Francisco

On My Own

Honesty

All I Have to do is Dream

Don’t Cry for Me Argentina

Forever Young

What’s Up?

Fly Robin Fly

I Have a Dream

I’m Not in Love

The End of the World

San Franciscan Nights

Canada

And I Love Her

Ben

Don’t Close Your Eyes Tonight

Too Much Heaven

Hey, Jude

Perhaps Love

Let Your Love Flow

Somebody to Love

Sunshine on My Shoulders

Walk of Life

Everything is Possible

Venus

How Can You Mend a Broken Heart

Forever Young

California Dreamin’

Every Beat of My Heart

Sad Songs (Say So Much)

Against All Odds (Take a Look at me Now)

Nikita

Goodbye Yellow Brick Road

Sailing

Hear My Voice

I Don’t Want to Go on Without You

You’re Still God

A Whiter Shade of Pale

Empty Garden

Happy

Is This the End?

Poor Side of Town

Ebony And Ivory

Born to be Alive

Classic

Scullery

I Don´t Want to Talk About it

Excuse me

From This Moment On

Forever and Ever

Rain and Tears

Long as I Can See The Light

Massachusetts

Have You Ever Seen the Rain?

So far Away

The Winner Takes it All

First of May

Oceans (Spirit Lead me)

Don’t Forget To Remember

Rivers of Babylon

Heaven

Tonight is the Night

Only Time Will Tell

Sultans of Swing

Dancing in the Dark

The Greatest Love of All

I’d Love You to Want me

Eyes Without a Face

Monday, Monday

Hallelujah

She Made me Cry

My Mistake

Imagine

Sacrifice

Mississipi

Arthur’s Theme (best that you can do)

Give a Little Bit

Don’t Stop Believin’

Bridge Over Troubled Water

Forever

Someone Like You

Suspicious Minds

Baba, o’Riley

You’ve Lost That Lovin’ Feelin’

Gaye

Goodbye My Love, Goodbye

Kiss And Say Goodbye

Dust in the Wind

USA for Afrika

Happy Xamas (War is Over)

Crimson and Clover

From Here to Eternity

Who’ll Stop the Rain

Why Worry

I’m Yours

Flying

Just When I Needed You Most

When You’re Gone

Do That to me One More Time

Three Times in Love

That’s What I Want

Anna (go to him)

It’s Raining Again

Now We Are Free

Bette Davis Eyes

Hotel California

Love Hurts

Over You

Eye of the Tiger

Baby, Can I Hold You?

Blowin’ in the Wind

Making Love (out of nothing at all)

Skyline Pigeon

The Well

Only Time

Trouble

Cleanin’ Out my Closet

May it Be

What a Wonderful World

Chiquitita

You’ve Got a Friend

  1. Links Rápidos

Bíblia Online

Estudos Bíblicos

Bíbia Sagrada

Mas o fruto do Espírito é: o amor, o gozo, a paz, a longanimidade, a benignidade, a bondade, a fidelidade, a mansidão, o domínio próprio; contra estas coisas não há lei. E os que são de Cristo Jesus crucificaram a carne com as suas paixões e concupiscências. Se vivemos pelo Espírito, andemos também pelo Espírito.

Gálatas 5:22-25
18/08/2021

Only Time – (tradução)
Enya

Only Time

Who can say where the road goes
Where the day flows?
Only time…

And who can say if your love grows,
As your heart chose?
Only time…

(chants)

Who can say why your heart sighs,
As your love flies?
Only time…

And who can say why your heart cries,
When your love dies?
Only time…

(chants)

Who can say when the roads meet,
That love might be,
In your heart?

And who can say when the day sleeps,
If the night keeps all your heart?
Night keeps all your heart…

(extended chants)

Who can say if your love grows,
As your heart chose?
Only time…

And who can say where the road goes,
Where the day flows?
Only time…

Who knows?
Only time…

Who knows?
Only time…

Só o Tempo

Quem pode dizer aonde vai a estrada?
Para onde vão os dias?
Só o tempo…

E quem pode dizer se o seu amor crescerá,
conforme seu coração escolher?
Só o tempo…

(cânticos)

Quem pode dizer porque seu coração suspira,
conforme seu amor flutua?
Só o tempo…

E quem pode dizer porque seu coração chora
quando seu amor morre?
Só o tempo…

(cânticos)

Quem pode dizer quando os caminhos se cruzam,
que o amor deve estar,
em seu coração?

E quem pode dizer quando o dia termina,
se a noite guarda todo o seu coração?
se a noite guarda todo o seu coração…

(cânticos extendidos)

Quem pode dizer se o seu amor crescerá,
conforme seu coração quiser?
Só o tempo…

E quem pode dizer aonde vai a estrada?
Para onde vão os dias?
Só o tempo…

Quem sabe?
Só o tempo…

Quem sabe?
Só o tempo…

The Well Trouble

Eu disse, ao Senhor: Tu és o meu Deus; dá ouvidos, ó Senhor, à voz das minhas súplicas.

Salmos 140:6
18/08/2021

Suspicious Minds – (tradução)
Elvis Presley

Suspicious Minds

We’re caught in a trap
I can’t walk out
Because I love you too much baby

Why can’t you see
What you’re doing to me
When you don’t believe a word I say

We can’t go on together
With suspicious minds
(suspicious minds)
And we can’t build our dreams
On suspicious minds

So, if an old friend I know
Drops by to say hello
Would I still see suspicion in your eyes

Here we go again
Asking where I’ve been
You can’t see these tears are real
I’m crying
(these crying)

We can’t go on together
With suspicious minds
(with suspicious minds)
And we can’t build our dreams
On suspicious minds

Oh, let our love survive
Or dry the tears from your eyes
Let’s don’t let a good thing die

When honey, you know
I’ve never lied to you
Whooo, Yeah, yeah

We’re caught in a trap
I can’t walk out
Because I love you too much baby

Why can’t you see
What you’re doing to me
When you don’t believe a word I say

Don’t you know
We’re caught in a trap
I can’t walk out
Because I love you too much baby

Don’t you know
We’re caught in a trap
I can’t walk out
Because I love you too much baby

Don’t you know
We’re caught in a trap
I can’t walk out
Because I love you too much baby

Don’t you know
We’re caught in a trap
I can’t walk out
Because I love you too much baby

Don’t you know
We’re caught in a trap
I can’t walk out
Because I love you too much baby

Don’t you know
We’re caught in a trap
I can’t walk out
Because I love you too much baby

Don’t you know
We’re caught in a trap…

Mentes Desconfiadas

Caímos em uma armadilha
Não posso escapar
Porque eu te amo demais, meu bem

Por que você não vê
O que está fazendo comigo
Quando você não acredita em uma palavra que eu digo

Não podemos continuar juntos
Com mentes desconfiadas
(com mentes desconfiadas)
E não podemos construir nossos sonhos
Com mentes desconfiadas

Então, se uma velha amiga
Vem dizer olá
Eu continuaria vendo suspeita em seus olhos

Aqui estamos novamente
Perguntando aonde eu fui
Você não pode ver que as lágrimas são reais
Estou chorando
(chorando)

Não podemos continuar juntos
Com mentes desconfiadas
(com mentes desconfiadas)
E não podemos construir nossos sonhos
Com mentes desconfiadas

Oh, deixe nosso amor sobreviver
Ou seque as lágrimas de seus olhos
Não vamos deixar uma boa coisa morrer

No entanto doçura, você sabe
Eu nunca menti pra você
Whooo, Yes, Yes

Caímos em uma armadilha
Não posso escapar
Porque eu te amo demais, meu bem

Por que você não vê
O que está fazendo comigo
Quando você não acredita em uma palavra que eu digo

Você não sabe
Caímos em uma armadilha
Não posso escapar
Porque eu te amo demais, meu bem

Você não sabe
Caímos em uma armadilha
Não posso escapar
Porque eu te amo demais, meu bem

Você não sabe
Caímos em uma armadilha
Não posso escapar
Porque eu te amo demais, meu bem

Você não sabe
Caímos em uma armadilha
Não posso escapar
Porque eu te amo demais, meu bem

Você não sabe
Caímos em uma armadilha
Não posso escapar
Porque eu te amo demais, meu bem

Você não sabe
Caímos em uma armadilha
Não posso escapar
Porque eu te amo demais, meu bem

Você não sabe
Caímos em uma armadilha…

Someone Like You Baba, o’Riley

Eu te exaltarei, ó Deus, rei meu; e bendirei o teu nome pelos séculos dos séculos.

Salmos 145:1
18/08/2021

Trouble – (tradução)
Lindsey Buckingham

Trouble

Two, ah-three, ah-four!
Two, ah-three, ah-four!
Two, ah-three, ah-four!

I really should be saying goodnight
I really shouldn’t stay anymore
It’s been so long since I held ya
I’ve forgotten what love is for
I should run
On the double

I think I’m in trouble…
I think I’m in trouble…
I think I’m in trouble…

So come to me darlin’ and hold me
Let your honey keep you warm
It’s been so long since I held ya
I’ve forgotten what love is for
I should run
On the double

I think I’m in trouble…
I think I’m in trouble…
I think I’m in trouble…
I think I’m in trouble…

instrumental…

I should run
On the double

I think I’m in trouble…
I think I’m in trouble…
I think I’m in trouble…
I think I’m in trouble…

Apuros

Dois, e-três, e-quatro!
Dois, e-três, e-quatro!
Dois, e-três, e-quatro!

Eu realmente deveria estar dizendo boa noite
Eu realmente não deveria ficar mais
Já faz muito tempo desde que eu te abracei
Esqueci para que serve o amor
Eu deveria correr
O dobro

Acho que estou em apuros…
Acho que estou em apuros…
Acho que estou em apuros…

Venha a mim querida e me abrace
Deixe seu mel aquecê-la
Já faz muito tempo desde que eu te abracei
Esqueci para que serve o amor
Eu deveria correr
O dobro

Acho que estou em apuros…
Acho que estou em apuros…
Acho que estou em apuros…
Acho que estou em apuros…

instrumental …

Eu deveria correr
O dobro

Acho que estou em apuros…
Acho que estou em apuros…
Acho que estou em apuros…
Acho que estou em apuros…

Only Time Cleanin’ Out My Closet

Louvai ao Senhor.Ó minha alma, louva ao Senhor. Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto viver.

Salmos 146:1-2
18/08/2021

Now We Are Free – (tradução)
Enya – Lisa Gerrard & Hans Zimmer

Now We Are Free

Own Language

Anol Shalom
Anol sheh lay komud de ne um (Shaddai)
Flavum
Nom de leesh
Ham de nam um das
La um de
Flavne…

We de ze zu bu
We de sooo a ru
Un va-a pesh a lay
Un vi-i bee
Un da la pesh ni sa

(Aaahh)

(repeat 4 times)
Un di-i lay na day
Un ma la pech a nay
Mee di nu ku

La la da pa da le na da na
Ve va da pa da le na da dumda
La la da pa da le na da na
Ve va da pa da le na da dumda
La la da pa da le na da na
Ve va da pa da le na da dumda
La la da pa da le na da na
Ve va da pa da le na da dumda

Anol Shalom
Anol Sheh ley kon-nud de ne um
Flavum
Flavum
M-ai shondol-lee
Flavu… (live on)
Lof flesh lay
Nof ne
Nof de lis
Ham de num um dass
La um de
Flavne…
Flay
Shom de nomm
Ma-lum des
Dwondi
Dwwoondi
Alas Sharum du koos
Shaley koot-tum

Tradução para o Inglês

Linguagem Própria

Healing to me
And freely to you from Sol Omnipotens
Yellow
Wings of Joy
Warmth of Day,
Sun of Dawn
O Sun of Yellow,

The Son of Righteousness,
Son of Morning Light,
Shine high and below!
Shine Aeonion!
Shine now, O Great I AM!

(Aaahh)

(repeat 4 times)
Shine now, O He Who Was!
Shine now, O Great to Come!
Now we are Free!

One the One now whom he was to be!
And the One by whom we now do all see
One the One now whom he was to be!
And the One by whom we now do all see
One the One now whom he was to be!
And the One by whom we now do all see
One the One now whom he was to be!
And the One by whom we now do all see

Healing to me;
Healing to you now freely from Sol:
Yellow
Yellow
For all the world too
Yellow (live on)
Rays below,
Come now,
Wings of Joy
Warmth of Day, Sun of Dawn;
The Sun of
Yellow,
Yellow,
Flame by Day
From Our Lord
Jesus,
Jesus,
True Sun of Liberty
Healing you free.

Now We Are Free

English

Almighty Freedom
Almighty freer of the soul
Be free
Walk with me
Through the golden fields
So lovely
Lovely

We regret our sins, but…
We sew our own fate and
Under my face I remain feeble
Under my face, I smile

(Aaahh)

(repeat 4 times)
Even alone and afraid
Under my face I will be waiting

Run with me now soldier of Rome
Run and play in the field with the ponies
Run with me now soldier of Rome
Run and play in the field with the ponies
Run with me now soldier of Rome
Run and play in the field with the ponies
Run with me now soldier of Rome
Run and play in the field with the ponies

Almighty Freedom
Almighty freeer of the soul
Be free
Be free
And imagine
Free with peace at last
It’s lovely
It’s lovely, this land
No one can believe or understand
How far I came
Just for my lovely family
I should have been there
with them when the world crashed down
But now they rest with me.

I’ll never forget
How I felt that moment
I became free.

Agora Somos Livres

Português

Poderosa Liberdade
Poderosa liberdade da alma
Seja livre,
Caminhe comigo
Através dos Campos Dourados (Elísio)
Tão fascinante
Adoráveis.

Nós lamentamos nossos pecados, mas…
Nós selamos nosso próprio destino e,
Sob minha face eu permaneço frágil.
Sob meu rosto, eu sorrio,

(Aaahh)

(repete 4 vezes)
Mesmo sozinho, amedrontado
Sob meu rosto eu esperarei.

Corra comigo agora soldado de Roma
corra e brinque no campo com os pôneis
Corra comigo agora soldado de Roma
corra e brinque no campo com os pôneis
Corra comigo agora soldado de Roma
corra e brinque no campo com os pôneis
Corra comigo agora soldado de Roma
corra e brinque no campo com os pôneis

Poderosa Liberdade
Poderosa liberdade da alma
Descanse agora
Seja livre,
E imagine,
Descansando com a paz duradoura
É adorável,
É fascinante, essa terra
Ninguém pode acreditar ou entender
Como vim de tão longe
somente pela família
Eu devia ter estado aqui com eles
Quando o mundo desabou.
Mas agora eles descansam comigo.

Eu nunca esquecerei
Como senti naquele momento
Me tornando livre.

NOTA Português
Parte dos versos são hebraico e parte é inventada. O resto das vogais, cantada com sons ao invés de em uma linguagem convencional, são um exemplo de canto melismático [Diz-se do canto, em que uma só silaba é entoada com diversas notas].

Diz ela: “É uma língua inventada dentro da música, por inerência, e as palavras significam mais do que posso dizer em Inglês”.
“A forma como eu canto não é nova, tem sido utilizada desde o início dos tempos, e isso é algo que todas as crianças já nascem. Não é única para mim, mas por alguma razão eu nunca perdi a capacidade”.

NOTE English
Some of the verses are Hebrew and part is invented. The rest of the vocals, sung with sounds rather than in a conventional language, are an example of melismatic singing. [It is a song in which one syllable is sung with various notes].

She says: “It’s a language invented within the music, inherently, and the words mean more than I can say in English.”
“The way I sing is not new; it’s been used since the beginning of time, and this is something all children are born with. It’s not unique to me, but for some reason I never lost the ability.”


Lisa Gerrard (Melbourne, 12 de abril de 1961) é uma musicista, cantora e compositora australiana, que ganhou renome internacional como parte do grupo musical Dead Can Dance com o amigo irlandês Brendan Perry. Sua carreira começou em 1981 e continua até hoje, estando envolvida numa gama variada de projetos. Lisa Gerrard recebeu o prêmio Globo de Ouro e uma indicação ao Óscar em 2000 pelo seu trabalho no filme Gladiador [Gladiator].
Além de cantar, Lisa faz música instrumental na como parte de seu trabalho, geralmente utilizando o Yangqin (uma cítara chinesa chamada dulcimer tocada com dois pequenos martelos).

Estilo Vocal
A voz de Lisa Gerrard é classificada como contralto. Pode, contudo, chegar a meio-soprano dramático em canções como The Host of Seraphim, Elegy, Space Weaver, Come This Way e One Perfect Sunrise; noutras — Sanvean, Sacrifice’, Largo, Lament e Not Yet, por exemplo — Gerrard vai a contralto dramático.

Em muitas de suas canções, tais como Now We Are Free, Come Tenderness, Serenity, The Valley of the Moon, Tempest, Pilgrimage of Lost Children, Coming Home e Sanvean, Lisa Gerrard usa uma idioglossia (uma linguagem idiossincrática) que ela desenvolve desde seus doze anos de idade.

It’s Raining Again Bette Davis Eyes

Guarda-me, ó Senhor, das mãos dos ímpios; preserva-me dos homens violentos, os quais planejaram transtornar os meus passos.

Salmos 140:4