Categoria: Danny’s English Grammar

18/08/2021
Sumário I Danny’s English Grammar

Dannys English Grammar - Step by Step

Apresentação
Prefácio
Aprendendo Vocabulário
Escrevendo Bem o Inglês
Melhorando Sua Pronúncia
Aprenda 400 Palavras em Um Minuto
Direito Autoral ~ Copyright ©

Capítulo VI

Principais preposições
173 – Lista das Principais Preposições
174 – Objeto da Preposição
175 – Gerúndio após Preposição
176 – Obs. Preposição
177 – Omissão da Preposição
178 – Anteposição ao Vocábulo
179 – Preposição em linguagem formal
180 – Preposição em orações adjetivas
181 – Preposição na voz passiva
182 – Preposição por ênfase

Capítulo VII

Locuções prepositivas
183 – Lista das principais Locuções Prepositivas

Conjunção
184 – Classificação
Forma
Significado
Função

185 – Lista das Principais Conjunções

Capítulo VIII

186 – Principais Interjeições e Locuções Interjetivas
De advertência
De alegria
De afirmação
De apelo, chamamento ou pedido de atenção
De aplauso ou aprovação
De desejo
De desejo
De desprezo
De dor ou pesar
De espanto ou surpresa
De impaciência
De imposição de silêncio
De reprovação
De saudação
De suspensão

Capítulo IX

Adjetivos
187 – Uma palavra sobre Adjetivos

Formação do Adjetivo
Adjetivos derivados de substantivos
188 – Terminações em en
189 – Terminações em ful
190 – Terminações em less
191 – Terminações em like
192 – Terminações em ly“, ic“, ish“, y
193 – Substantivos derivados de adjetivos
194 – Adjetivos por conversão
195 – Adjetivos derivados de adjetivos
196 – Adjetivos ou advérbios
197 – Advérbios por conversão
198 – Adjetivos derivados de verbos

Graus do Adjetivos
199 – Distribuição analítica

Grau Comparativo
200 – Igualdade
Afirmativa
Negativa

Superioridade
201 – Sintético
202 – Modificações ortográficas
203 – Analítico

204 – Inferioridade

Grau Superlativo
Relativo
Superioridade
205 – Sintético
206 – Modificações ortográficas
207 – Analítico

208 – Inferioridade

Absoluto
209 – Anteposição ao adjetivo
210 – Coloquialmente com Awfully“, terribly“, prettily“, etc.
Sintético
211 – Monossílabos
212 – Dissílabos terminados em: er“, le“, ow“, some“, y
213 – Dissílabos acentuados na última sílaba
Analítico
214 – Polissílabos
215 – Adjetivos que denotam nacionalidade

216Comparativo de Adjetivos compostos
217 – Lista de Adjetivos Compostos

218Adjetivos comparados irregularmente
219Far” – Farther“, Farthest” e Further“, Furthest
220Late” – Later“, Latest” e Latter“, Last
221Little” – Less“, Lesser
222Much” – Many
223Near“, Nigh” – Nearest“,Next
224Old” – Older“, Oldest” e Elder“, Eldest

Comparativo e Superlativo
225 – Observações importantes

Classificação dos Adjetivos
226 – Determinativos
227 – Demonstrativos
228 – Possessivos
229 – Observações Numerais

Numerais
230 – Cardinais
231 – Cardinais como adjetivo
232 – Cardinais como substantivo
233 – Outros usos como substantivo
234 – Uso de One” e A
235 – Uso de Nought” e Zero“, Cipher” e Nil

236 – Ordinais
237 – Emprego dos Ordinais
238 – Ordinais adverbiais

239 – Numerais multiplicativos
240 – Numerais partitivos

241 – Indefinidos

242 – Qualificativos
243 – Quantitativos
244 – Relativos
245 – Interrogativos

Do lugar do Adjetivo
246 – Antes do substantivo
247 – Como predicado da oração
248 – Como títulos
249 – Depois do substantivo
250 – Precedido de more“, most” ou so
251 – Com certas expressões
252 – Após alguns vocábulos e anything“, nothing“, etc.
253 – No início de oração
254 – Iniciando segunda oração
255 – Adjetivos ligados por conjunção
256 – Dois ou mais adjetivos antepostos a substantivo
257 – Adjetivos terminados em ic
258 – Adjetivos terminados em en
259 – Adjetivos com prefixo a
260 – Substantivo adjetivado
261 – Adjetivos poorly” e well
262 – Adjetivos após verbo
263 – Os adjetivos present“, sorry“, ill“, sick“, etc.
264 – Tendências dos adjetivos
265 – Adjetivos, artigos e numerais no início de orações
266 – Ordem dos adjetivos
267 – Seqüência geral dos adjetivos
268 – Um segundo exemplo com a seqüência geral

Adjetivos substantivos
269 – Adjetivos substantivos precedidos por the
270 – Adjetivos substantivos – singular e plural
271 – Adjetivos de nacionalidade

Títulos de Países
272 – Lista de títulos de países

Sufixos mais comuns na formação de adjetivos
273 – Lista de sufixos

Alguns adjetivos antônimos
274 – Lista de adjetivos antônimos

Adjetivos que pedem certas preposições
275 – Lista de adjetivos

Registrada em 11/08/2000 na Fundação BIBLIOTECA NACIONAL
Rua da Imprensa, 16 Sala 1205 – Centro – Rio de Janeiro – RJ.
(21) 220-0039 – MINISTÉRIO DA CULTURA
Copyright © 1991/2023, Daniel Borges (Dannybia) – Danny’s Home Page

Tendo, portanto, um grande sumo sacerdote, Jesus, Filho de Deus, que penetrou os céus, retenhamos firmemente a nossa confissão.

Hebreus 4:14
18/08/2021
Sumário II Danny’s English Grammar

Dannys English Grammar - Step by Step

Apresentação
Prefácio
Aprendendo Vocabulário
Escrevendo Bem o Inglês
Melhorando Sua Pronúncia
Aprenda 400 Palavras em Um Minuto
Direito Autoral ~ Copyright ©

Capítulo X

Verbos

276 – Classificação
277 – Regulares
278 – Irregulares
279 – Anômalos
280 – Observação sobre a grafia
281 – Observações sobre a pronúncia
282 – Conjugação do verbo “To have
283 – A forma interrogativa de “To have
284 – A forma negativa de “To have
285 – A forma interrogativo-negativa de “To have
286 – Formas contratas de “To have” no Present Tense
287 – Formas contratas de “To have” no Past Tense

O verbo “Have – Ter, possuir”
289 – Emprego de “Have”

O verbo básico “To Be” (Conjugação)
290 – A forma interrogativa de “To be
291 – A forma negativa de “To be
292 – A forma interrogativo-negativa de “To be
293 – Formas contratas de “To be” no Present Tense
294 – Formas contratas de “To be” no Past Tense

O verbo “To Be – Ser, estar, existir”
Emprego do verbo “Be
295 – “Be” como verbo principal
296 – “Be” como auxiliar

297 – Conjugação do verbo principal “Do – (Does)
A forma interrogativa de “Do
A forma negativa de “Do
A forma interrogativo-negativa de “Do

298 – Conjugação de “Do – (Does)” como auxiliar
A forma interrogativa de “Do
A forma negativa de “Do
A forma interrogativo-negativa de “Do
299 – Formas contratas de “Do” no Present Tense
300 – Formas contratas de “Do” no Past Tense

Do” “(Does)
Emprego do verbo “To Do
301 – “Do” como verbo principal
302 – “Do” como auxiliar
303 – Observações sobre “Do” e “Does
304 – “Do” como auxiliar de “Have
305 – Três formas de “Have” como principal com “Do
306 – “Do” com expressões idiomáticas

307 – O verbo “There to be”
Presente
Singular
Plural
Passado
Singular
Plural

308 – Presente simples
309 – Emprego
310 – Advérbios e locuções adverbiais comuns com Presente Simples

Presente contínuo ou presente real
311 – Regras para o acréscimo de “ING
312 – Formas negativa e interrogativa
313 – Emprego
314 – Alguns verbos que não aceitam o presente progressivo

315 – Futuro simples
Emprego
Conjugação de “To be” e “To read” dois paradigmas [dois exemplos]
Afirmativa na forma plena e contrata
Negativa na forma plena
Negativa na forma contrata
Interrogativa na forma plena

316 – Futuro imediato ou substituto do futuro
Negativa
Interrogativa
317 – Emprego
318 – Advérbios e locuções frequentemente usados

319 – O passado simples de “There to be”

O passado simples de “To be” e outros verbos
320 – Formação
321 – Conjugação de “To” “Go
Afirmativa
Negativa
Plena e contrata
Interrogativa
Contrata
Emprego

Presente perfeito
322 – Formação
323 – Conjugação de um paradigma [exemplo a ser seguido]
Afirmativa
Negativa
Plena e contrata
Interrogativa
324 – Emprego

325 – O Presente Perfeito Exprime:

Passado contínuo
326 – Formação
327 – Emprego

Passado perfeito
328 – Formação
329 – Emprego

Conjugação dos Verbos Regulares
330 – Verbo regular “To call” – voz ativa
331 – Lista verbos regulares
332 – A forma regular de “To call
333 – A forma progressiva de “To call
334 – A forma interrogativa de “To call
335 – A forma negativa de “To call
336 – A forma interrogativo-negativa de “To call
337 – A forma enfática de “To call

Conjugação dos Verbos Irregulares
338 – Verbo irregular “To know
339 – Lista verbos Irregulares

Conjugação dos Verbos anômalos
340 – “Shall
341 – “Will
342 – “Shall (should)“, “Will (would)” como auxiliares
343 – Formas contratas de “Shall” e “Will
344 – Formas contratas de “Should” e “Would
345 – Emprego de “Shall” e “Should
346 – Emprego de “Will” e “Would

347 – Futuridade

348 – “Can” e “Could
349 – Formas contratas de “Can
350 – “Can” significa
351 – “Was able, Were able” e não “Could” “Shall” e “Will

352 – “May” e “Might
353 – Formas contratas de “May
354 – Formas contratas de “May” exprime:
355 – Formas contratas de “May” e “Might” eqüivalente a subjuntivo
356 – Forma adjetivas de “May
357 – Forma polida de “Might
358 – “Might” – pouca probabilidade
359 – “Might” – discurso indireto
360 – “May – (Might)” – “As Well
361 – “May – (Might)” – “Just as Well
362 – “To think“, “to be likely” e “Can” em lugar de “May” e “Might
363 – “Can” – probabilidade

364 – “Must
365 – Formas contratas de “Must
366 – “Must” pode exprimir
367 – Diferenças de “Must” e “Have to

368 – “Ought
369 – Formas contratas de “Ought
370 – “Ought” seguido de “infinitivo com to
371 – “Ought” com “Have
372 – “Ought” – “Should

373 – “Need
374 – “Must“, “It is necessary” e “Have to
375 – “Need not” e “Must not

376 – “Dare
377 – “Dare” auxiliado por “Do

378 – “Let
379 – “Let” com expressões idiomáticas

380 – “Used to
381 – Diferenças de “Would” e “Used to
382 – Não confunda “Used to” com “Used

Registrada em 11/08/2000 na Fundação BIBLIOTECA NACIONAL
Rua da Imprensa, 16 Sala 1205 – Centro – Rio de Janeiro – RJ.
(21) 220-0039 – MINISTÉRIO DA CULTURA
Copyright © 1991/2023, Daniel Borges (Dannybia) – Danny’s Home Page

Tendo, portanto, um grande sumo sacerdote, Jesus, Filho de Deus, que penetrou os céus, retenhamos firmemente a nossa confissão.

Hebreus 4:14
18/08/2021
Sumário III Danny’s English Grammar

Dannys English Grammar - Step by Step

Apresentação
Prefácio
Aprendendo Vocabulário
Escrevendo Bem o Inglês
Melhorando Sua Pronúncia
Aprenda 400 Palavras em Um Minuto
Direito Autoral ~ Copyright ©

Capítulo X – Continuação

Imperativo
383 – Imperativo com forma de “infinitivo sem to
384 – “Do” usado para formar o imperativo negativo e o enfático
385 – Sujeito implícito no imperativo
386 – “Do” com “Let
387 – Imperativo e “Must not
Uso do Imperativo
388 – O imperativo conforme o tom
389 – Como abrandar a rudez do imperativo

Subjuntivo
390 – Emprego

391 – “Infinitivo” com “to
392 – Emprego
393 – Infinitivo denotado apenas pela partícula “to

394 – “Split Infinitive”

395 – Gerúndio e Particípio Presente
Substantivo verbal e Adjetivo verbal
396 – Características definidas
397 – Características verbais
398 – Emprego do Gerúndio
399 – Emprego do Particípio Presente
400 – O gerúndio e o Particípio Presente

401 – Correlação dos tempos

Discurso Direto e Indireto
402 – discurso direto e indireto
403 – Perguntas
404 – Ordens e pedidos
405 – Exclamações e desejos
406 – Discurso direto e indireto no:
Simple Present ~ Simple Past
Simple Past ~ Past Perfect
Imperative ~ Infinitive

407 – Verbos Causativos

408 – Verbos Freqüentativos
Concordância
Sujeito e Verbo
409 – Em número e pessoas com o sujeito
410 – Atenção especial ao sujeito e verbo
411 – Dois ou mais substantivos
412 – Dois ou mais elementos separados pelo verbo
413 – Sujeito composto ligados por “or“, “eitheror“, “neithernor
414 – Sujeito composto constituído de pronome
415 – Palavras ligadas ao sujeito por “as well as“, “no less than“, etc.
416 – Substantivos ligados por “and” e introduzidos por “every” e “each
417 – Quando o sujeito é uma quantia ou número
418 – Sujeito é substantivo singular precedido de “plenty of“, etc.
419 – Certos coletivos
420 – Alguns substantivos
421 – “More than one” e “One or two

Capítulo XI

422 – Shortened Answers

423 – Question Tags ou Tag Endings

Capítulo XII

Vocabulário Sistemático
424 – “The Body ~ O Corpo
Substantivos
Adjetivos
Verbos

Vocabulário Sistemático
425 – “The Family” & “The house ~ A Família e a Casa
Substantivos
Adjetivos
Verbos

Vocabulário Sistemático
426 – “At the department-store ~ Na loja de departamentos
Fruit ~ Frutas
Vegetables” and “Cereals ~ Legumes (vegetais) e cereais
Drinks ~ Bebidas
Other food ~ Outras comidas
Clothes ~ Roupas
Tools ~ Ferramentas

427 – “The city” and “the field ~ A cidade e o Campo

428 – “Trees“, “plants” and “flowers ~ Árvores, plantas e flores

429 – “Wild animals“, “insects” and “fishes ~ Animais selvagens, insetos e peixes

430 – “Domestic animals ~ Animais domésticos

431 – “Abstract words ~ Palavras abstratas

432 – “Difficult words ~ Palavras difíceis

Capítulo XIII

Regência
433 – Verbos e preposições
434 – Substantivos e preposições
435 – Adjetivos e preposições

Capítulo XIV

Advérbios
436 – Formação e derivação
437 – Pelo acréscimo de “LY” a adjetivos
438 – Adjetivos terminados em “Y” recebem “LY
439 – Adjetivos monossílabos em “Y” geralmente conservam
440 – Adjetivos terminados em “E” mudam para “Y
441 – O “E” final é mantido
442 – Adjetivos terminados em “LL” recebem “Y
443 – Adjetivos terminados em Vogal + “L” acrescentam “LY
444 – Observações sobre os sufixos “LY
445 – Com os sufixos “Wise” e “Ward(s)”
446 – Derivados de substantivo
447 – Com os prefixos “A” e “BE
448 – Como advérbio e preposição
449 – Derivadas de preposição
450 – Derivadas de pronomes
451 – Pelo acréscimo de “LY” a advérbios
452 – Advérbios compostos e locuções formadas com preposições
453 – Com duas formas, advérbio e adjetivo
454 – Com duas formas
455 – Adjetivo como função adverbial, depois de verbos de sensação
456 – Adjetivos com duas formas, uma é adverbial

Classificação dos Advérbios
457 – Advérbios de tempo
Indefinidos
Definidos

458 – Advérbios de modo ou maneira
Adjetivos terminados em “Y” mudam para “I
Adjetivos terminados em “LE” mudam o “E” para “Y
Adjetivos terminados em “LL” acrescentam o “Y

459 – Advérbios de lugar

460 – Advérbios de intensidade (quantidade ou grau)
Simples
Interrogativo e conjuntivo

461 – Advérbios de número ou ordem
Ordinais adverbiais

462 – Advérbios de afirmação

463 – Advérbios de negação

464 – Advérbios de dúvida

465 – Advérbios de interrogação

466 – Advérbios de freqüência

Locuções adverbiais
467 – Locução adverbial de tempo
468 – Locução adverbial de modo ou maneira
469 – Locução adverbial de lugar
470 – Locução adverbial de intensidade (quantidade ou grau)
471 – Locução adverbial de afirmação
472 – Locução adverbial de negação
473 – Locução adverbial de dúvida
474 – Locução adverbial de freqüência

475 – Comparação de Adverbio
Positivo
Comparativo
Superlativo
476 – Advérbios monossílabos “Er” e “Est
Positivo
Comparativo
Superlativo
477 – Comparação irregular

Emprego Correto de Adverbio
478 – Advérbios antes dos adjetivos
479 – Advérbios em geral seguem os verbos
480 – Advérbios de modo seguem complemento de um verbo ativo
481 – Todos os advérbios vêm após verbo auxiliar
482 – “Ago” e “Hence
483 – “Enough
484 – “Not
485 – “Well” e “ill
486 – “Very
487 – “Much
488 – “Too
489 – “Also
490 – “So
491 – “No Longer
492 – “Yet
493 – Como = “How“, “Like“, “As“, “So
494 – “How Long
495 – “So Long“, “As Long
496 – “Ever
497 – “Already
498 – “At Once“, “Immediately” e “Directly

Colocação do Advérbio
499 – Advérbio não segue regras restritas
500 – Advérbio em geral precede palavra modificada
501 – Posição do advérbio pode ou não alterar sentido

Advérbio Modificando o Verbo
502 – Verbo Intransitivo
503 – Verbo Transitivo
504 – Advérbios que exprimem tempo definido precedem verbo
505 – Por ênfase, advérbios e locuções adverbiais iniciam frase
506 – Advérbios “in“, “down“, “back” iniciam oração
507 – Advérbios após objeto
508 – Advérbios de modo precedem verbo
509 – Advérbios de lugar pospostos ao objeto
510 – Advérbios de lugar após o de modo
511 – Advérbio posposto ao verbo “To be
512 – Advérbio posposto ao verbo na forma contrata
513 – Advérbio anteposto a “Have
514 – “Dare“, “Need” e “Used” precedidos de Advérbio
515 – Advérbio “Enough
516 – Adjetivo “Enough
517 – Advérbio “Little
518 – Advérbio “Only

Capítulo XV

519 – Partículas Adverbiais

Capítulo XVI

520 – Deceptive Cognates ~ Falsos Cognatos

Capítulo XVII

Expressões Idiomáticas ~ Idioms

521 – Introdução à expressões idiomáticas (idioms)
522 – Lista Expressões Idiomáticas e Locuções Adjetivas e Adverbiais

Capítulo XVIII

Provérbios ~ Useful sayings

523 – Lista de “Velhos Ditados” ~ useful sayings

Registrada em 11/08/2000 na Fundação BIBLIOTECA NACIONAL
Rua da Imprensa, 16 Sala 1205 – Centro – Rio de Janeiro – RJ.
(21) 220-0039 – MINISTÉRIO DA CULTURA
Copyright © 1991/2023, Daniel Borges (Dannybia) – Danny’s Home Page

O Senhor é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O Senhor é a força da minha vida; de quem me recearei?.

Salmos 27:1
18/08/2021
Prefácio Danny’s English Grammar

Dannybia - Dannys English Grammar - Step by Step

Boas vindas a todos os professores, estudantes, curiosos e também autodidatas. É este o melhor e mais completo resumo do que há para aprendizagem da língua inglesa.

Tarefa de tal monta exige além de muito pesquisa e tempo, numerosos instrumentos de trabalho adquiridos e, mais importante do que esses, finos atributos naturais, que constituem a base onde assentam os conhecimentos das disciplinas que serão ensinadas, os seus métodos pedagógicos, aquele fundamental saber transmitir o que é objeto de ensino.

Além do senso didático em cada uma das páginas, a clareza expositiva, a propriedade dos exemplos, todos trazidos da vida de cada dia, a medida exata nas exposições dos assuntos, a rigorosa distribuição do espaço conforme à importância dos tópicos tratados, tudo isto fazem desta gramática um precioso respiratório dos fundamentos de que não pode prescindir quem aspire, para qualquer efeito, a conhecer realmente a língua inglesa. Para avaliar o que aqui foi dito, bastará um lance de olhos nas páginas que tratam, por exemplo, dos adjetivos, advérbios, locuções.

Este livro foi especialmente escrito para todos os tipos de alunos, por conter desde o básico até o mais avançado, mas especialmente para alunos de 1º e 2º graus em diante.

E também para satisfazer a uma segunda finalidade deste trabalho – a de ser um livro de consulta, principalmente porque, neste livro, notar-se-á que diversos assuntos foram tratados minuciosamente.

Vocês vão aprender o idioma inglês (ou fazer uma rápida revisão do que já sabem). Daqui por diante, escutem Inglês quando puderem, falem Inglês, com seus colegas ou mesmo sozinhos (como já fiz muitas e muitas vezes, principalmente por ser autodidata).

Cantem em Inglês (mesmo desafinado, o intuito é tirar o melhor que puder do inglês). Leiam e escrevam em Inglês. Assim quando acabarem este livro, não somente estarão prontos para viajar até Londres ou Nova Iorque ou até mesmo para arranjar um bom emprego, aqui no Brasil, como também, talvez, descubram que estão começando a pensar em Inglês.

Todos sabem que as noções gramaticais são adquiridas, indutivamente, desde o início de um curso de língua estrangeira pelo método direto. É indispensável, porém, uma complementação com o estudo sistemático da gramática.

Registrada em 11/08/2000 na Fundação BIBLIOTECA NACIONAL
Rua da Imprensa, 16 Sala 1205 – Centro – Rio de Janeiro – RJ.
(21) 220-0039 – MINISTÉRIO DA CULTURA
Copyright © 1991/2023, Daniel Borges (Dannybia) – Danny’s Home Page

Não to mandei eu? Esforça-te, e tem bom ânimo; não te atemorizes, nem te espantes; porque o Senhor teu Deus está contigo, por onde quer que andares.

Josué 1:9
18/08/2021
Apresentação Danny’s English Grammar

Dannys English Grammar - Step by Step

Esta gramática da língua inglesa, a Danny’s English Grammar® – Step by Step, que com muita destreza comecei e com grande incentivo não só próprio, mas de amigos, parentes e conhecidos; não exatamente em preparar uma gramática, mas principalmente em aprender a língua inglesa, e, consegui terminá-la.

Iniciei este trabalho em 1991 e concluí-o na forma de livro, mais ou menos em 1999; e, posso afirmar, como crítico que comigo mesmo sou, que pode não ter chegado a excelência, contudo, acredito que ficou um bom trabalho!

Hoje [2021] estou transformando a Danny’s English Grammar® – Step by Step em um e-book, por dois grandes motivos, mas exponho aqui apenas dois deles, o terceiro motivo mostraria a ganância dos homens:

1o) A facilidade na forma de distribuição, não só entre amigos e pessoas que se interessaram, mas de forma geral e abrangente…
2o) O valor, ou seja se eu transformasse estra gramática em uma enciclopédia, por exemplo, seria possível, contudo estaria composta em mais ou menos 4 a 5 volumes e isto encareceria o custo, e não é isso que eu quero, e na forma de E-book, além de ser de baixo custo, ainda todos poderiam ter acesso.

Considero, na minha opinião, a Danny’s English Grammar® – Step by Step não ser uma das mais completas gramáticas da Língua Inglesa, pois em todo o material pesquisado – livros, revistas, jornais, dicionários, fascículos, recortes, enciclopédias completas, de grandes nomes, certamente, cada um deles melhor que o outro, encontrei grandes e maravilhosos trabalhos, embora não tenha encontrado uma gramática, não diria “completa”, isto é, com grande abrangência, e podendo ser empregada desde o estudo básico ao avançado.

Life is but a drop in the ocean of eternity, so our griefs are as a drop in the ocean of joy ever.
A vida é senão uma gota no oceano da eternidade, e nossos sofrimentos são como uma gota no oceano da alegria.

Registrada em 11/08/2000 na Fundação BIBLIOTECA NACIONAL
Rua da Imprensa, 16 Sala 1205 – Centro – Rio de Janeiro – RJ.
(21) 220-0039 – MINISTÉRIO DA CULTURA
Copyright © 1991/2023, Daniel Borges (Dannybia) – Danny’s Home Page

Pela fé Moisés, sendo já homem, recusou ser chamado filho da filha de Faraó.
Pela fé os israelitas atravessaram o Mar Vermelho, como por terra seca;…
Pela fé caíram os muros de Jericó, depois de rodeados por sete dias.

Hebreus 11:24; 29 e 30
17/08/2021
Ganhe Dinheiro Sabendo Ler Inglês

Dannybia - Dannys English Grammar - Step by Step

Existem centenas de sites em português (ou globalizados) que permitem que você participe de programas afiliados sem saber um pingo ou uma letra de outro idioma.

Porém existem muitas oportunidades de ganhar um cash extra no final do mês que somente estão acessíveis para aqueles que possuam a capacidade de ler pelo menos o básico do Inglês.

Você não precisa gastar dinheiro com escolas de inglês, existe a DANNY’S ENGLISH GRAMMAR; Com ela você pode aprender a língua Inglesa, e se já sabe pode aperfeiçoar. Basta dedicar-se à alguns minutos por dia.

O inglês está sendo cada vez mais exigido no mundo globalizado em que vivemos, portanto saber inglês está se tornando um idioma obrigatório para aqueles que querem vencer na vida. Corra atrás de seu futuro, não espere que ele venha até você!

Registrada em 11/08/2000 na Fundação BIBLIOTECA NACIONAL
Rua da Imprensa, 16 Sala 1205 – Centro – Rio de Janeiro – RJ.
(21) 220-0039 – MINISTÉRIO DA CULTURA
Copyright © 1991/2023, Daniel Borges (Dannybia) – Danny’s Home Page

Sede fortes e corajosos; não temais, nem vos atemorizeis diante deles; porque o Senhor vosso Deus é quem vai convosco. Não vos deixará, nem vos desamparará.

Deuteronômio 31:6
16/08/2021

O Canada – Inglês- (tradução)
Hino Nacinonal do Canadá

O Canada

Oh Canada!
Our home and native land
True patriot love in all thy sons command
With glowing hearts, we see thee rise
The True North strong and free

From far and wide
O Canada,
We stand on guard for thee

God, keep our land glorious and free
Oh Canada, we stand on guard for thee
Oh Canada, we stand on guard for thee

Oh Canada!
Where pines and maples grow
Great prairies spread and lourdly rivers flow
How dear to us thy broad domain
From East to Western sea
Thou land of hope for all who toil
Thou True North, strong and free!

God, keep our land glorious and free
Oh Canada, we stand on guard for thee
Oh Canada, we stand on guard for thee

Oh Canada!
Beneath thy shining skies
May stalwart sons and gentle maidens rise
To keep thee steadfast through the years
From East to Western sea
Our own beloved native land
Our True North, strong and free

God, keep our land glorious and free
Oh Canada, we stand on guard for thee
Oh Canada, we stand on guard for thee

Ruler Supreme
Who hearest humble pray’r
Hold our dominion within thy loving care
Help us to find, O God, in thee
A lasting, rich reward
As waiting for the Better Day
We ever stand on guard

God, keep our land glorious and free
Oh Canada, we stand on guard for thee
Oh Canada, we stand on guard for thee

Ó Canadá

Ó, Canadá!
Nossa casa e terra nativa
O verdadeiro amor patriota em todos os teus filhos comanda
Com corações em brilho, nós vemos vós ascender
O verdadeiro Norte forte e livre

De longe e largo
Ó Canadá,
Nós estamos em guarda por você

Deus guarde nossa terra gloriosa e livre!
Ó, Canadá, nós ficamos de guarda para vós
Ó, Canadá, nós ficamos de guarda para vós

Ó, Canadá!
Onde pinheiros e bordos crescem
Grandes pradaria se espalham e rios correm fortemente
Quão caro para nós o teu amplo domínio
Do Leste ao mar Ocidental
Tu terra de esperança para todos os que labutam
Tu verdadeiro Norte, forte e livre!

Deus guarde nossa terra gloriosa e livre!
Ó, Canadá, nós ficamos de guarda para vós
Ó, Canadá, nós ficamos de guarda para vós

Ó, Canadá!
Sob os teus céus brilhantes
Que filhos fortes e donzelas gentis se levantem
Para te manter firme ao longo dos anos
Do Leste ao mar Ocidental
Nossa própria amada terra natal
Nosso verdadeiro Norte, forte e livre!

Deus guarde nossa terra gloriosa e livre!
Ó, Canadá, nós ficamos de guarda para vós
Ó, Canadá, nós ficamos de guarda para vós

Governante Supremo
Quem ouve orar humilde
Mantenha nosso domínio dentro do teu amoroso cuidado
Ajuda-nos a encontrar, Ó Deus, em ti
Uma recompensa rica e duradoura
Esperando pelo Dia Melhor
Nós sempre ficamos em guarda

Deus guarde nossa terra gloriosa e livre!
Ó, Canadá, nós ficamos de guarda para vós
Ó, Canadá, nós ficamos de guarda para vós

O Canada – Francês – (tradução)
by Sir Adolphe-Basile Routhier

O Canada

O Canada! Terre de nos aïeux,
Ton front est ceint de fleurons glorieux!
Car ton bras sait porter l’épée,
Il sait porter la croix!

Ton histoire est une épopée
Des plus brillants exploits.
Et ta valeur, de foi trempée,

Protégera nos foyers et nos droits,
Protégera nos foyers et nos droits.

Sous l’oeil de Dieu, près du fleuve géant,
Le Canadien grandit en espérant.
Il est né d’une race fière,
Béni fut son berceau:
Le ciel a marqué sa carrière
Dans ce monde nouveau.
Toujours guidé par sa lumière,
Il gardera l’honneur de son drapeau,
Il gardera l’honneur de son drapeau.

De son patron, précurseur du vrai Dieu,
Il porte au front l’auréole de feu.
Ennemi de la tyrannie
Mais plein de loyauté.
Il veut garder dans l’harmonie,
Sa fière liberté;
Et par l’effort de son génie,
Sur notre sol asseoir la vérité,
Sur notre sol asseoir la vérité.

Amour sacré du trône et de l’autel,
Remplis nos coeurs de ton souffle immortel!
Parmi les races étrangères,
Notre guide est la loi;
Sachons être un peuple de frères,
Sous le joug de la foi.
Et répétons, comme nos pères,
Le cri vainqueur: “Pour le Christ et le roi,”
Le cri vainqueur: “Pour le Christ et le roi.”

Ó Canadá

Ó Canadá! Terra dos nossos antepassados,
Sua testa está cercada de florzinhas gloriosas!
Porque seu braço pode segurar a espada,
Ele pode carregar a cruz!

Sua história é um épico
As façanhas mais brilhantes.
E seu valor encharcou a fé,

Protegerá nossas casas e nossos direitos,
Protegerá nossas casas e nossos direitos.

Sob o olhar de Deus, perto do rio gigante,
O canadense cresce com esperança.
Ele nasceu de uma raça orgulhosa,
Abençoado foi o seu berço:
O céu marcou sua carreira
Neste novo mundo.
Sempre guiado pela sua luz,
Ele manterá a honra de sua bandeira,
Ele manterá a honra de sua bandeira.

Do seu patrono, precursor do verdadeiro Deus,
Ele usa a auréola de fogo na testa.
Inimigo da tirania
Mas cheio de lealdade.
Ele quer manter a harmonia,
Sua orgulhosa liberdade;
E pelo esforço de seu gênio,
Em nosso solo está a verdade,
Em nosso solo está a verdade.

Amor sagrado do trono e do altar,
Encha nossos corações com seu hálito imortal!
Entre as raças estrangeiras,
Nosso guia é a lei;
Saibamos ser um povo de irmãos,
Sob o jugo da fé.
E repitamos, como nossos pais,
O grito vitorioso: “Por Cristo e pelo rei”,
O grito vitorioso: “Por Cristo e pelo rei”.

Esclarecimentos:
O Canada é o hino oficial do Canadá. Não confundir com God Save the King, que é o hino real do país, e que foi o hino oficial do Canadá até 1980, quando foi substituído pelo O Canada.

Voltar ao Índice Rain And Tears

Ouve-me, Senhor, pois grande é a tua benignidade; volta-te para mim segundo a tua muitíssima compaixão. Não escondas o teu rosto do teu servo; ouve-me depressa, pois estou angustiado. Aproxima-te da minha alma, e redime-a; resgata-me por causa dos meus inimigos.

Salmos 69:16-18