The God of Holiness and Love
“O Deus de Santidade e Amor”
Letra: “The God of Holiness and Love”, Daniel Borges, 2004-5. ( O Deus de Santidade e Amor ); tradução do inglês para o português por Daniel Borges e Richard W. Adams, 2005.
Música: “Meribah”, Lowell Mason, 1839. [ — — ].
The God of Holiness and Love
The God of holiness and love,
His faithfulness I see above,
Though I am prone to sin;
But triumphing with His strong hand,
I know with me He’ll ever stand,
Till I reach Beulah Land.
Oh, Jesus’ light and boundless grace!
How blest was I to see His face,
His life He did not spare;
This sinner He in love did seek,
Enabling me His Word to speak,
I walk as child and heir.
Yes, Jesus died upon the cross,
To some it seems but pain and loss,
But He the Lord obeyed;
The Potter setting free His clay,
To live above in endless day,
With love that cannot fade.
In that celestial home I’ll see
My brothers, sisters, family,
I long for His reward;
Then Jesus will my soul embrace,
A crown of life my sins replace,
As long as I believe!
[ See in Portuguese O Deus de Santidade e Amor also in Cyberhymnal ]
Porque a lei foi dada por meio de Moisés; a graça e a verdade vieram por Jesus Cristo. Ninguém jamais viu a Deus. O Deus unigênito, que está no seio do Pai, esse o deu a conhecer. E este foi o testemunho de João, quando os judeus lhe enviaram de Jerusalém sacerdotes e levitas para que lhe perguntassem: Quem és tu? Ele, pois, confessou e não negou; sim, confessou: Eu não sou o Cristo.