{"id":3387,"date":"2025-07-09T15:40:46","date_gmt":"2025-07-09T18:40:46","guid":{"rendered":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/?p=3387"},"modified":"2025-10-16T14:37:47","modified_gmt":"2025-10-16T17:37:47","slug":"os-nomes-de-deus","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/os-nomes-de-deus\/","title":{"rendered":"Os Nomes de Deus"},"content":{"rendered":"<h1>Os Nomes de Deus<\/h1>\n<p align=\"justify\">Primeiro quero acrescentar que o nome \u00e9 a pr\u00f3pria personalidade, por assim dizer, pois \u00e9 individual. Veja no &#8220;princ\u00edpio&#8221; os indiv\u00edduos n\u00e3o costumava usar sobrenomes, podemos constatar isso na B\u00edblia, que \u00e9 o nosso foco: Abra\u00e3o, Jac\u00f3, Ruth; o que costumavam fazer era acrescentar algo que o fizesse lembrar. Hoje em dia ainda costumamos fazer assim; dizemos: &#8220;O Daniel da padaria, O Daniel da locadora, etc.&#8221; Jesus era conhecido como &#8220;Jesus de Nazar\u00e9&#8221;, aqui usaram o local de nascimento; Paulo, ap\u00f3s sua convers\u00e3o era conhecido como &#8220;Saulo de Tarso&#8221;; o primeiro homem criado por Deus, Ad\u00e3o significa &#8221;\u00a0<em>da terra<\/em>\u00a0ou\u00a0<em>tirado da terra vermelha<\/em>&#8220;, isso indicava sua origem.<\/p>\n<p align=\"justify\">Para falar de ou a respeito de Deus n\u00f3s precisamos ter um certo cuidado sobre qual &#8220;Deus \u2013 deus&#8221; n\u00f3s estamos realmente falando. Portanto iniciaremos com:<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>NOMES GEN\u00c9RICOS DE DEUS<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">Gen\u00e9rico, por si s\u00f3 j\u00e1 diz n\u00e3o ser peculiar ou espec\u00edfico da divindade. Genericamente podem ser usados pelo Deus verdadeiro como por falsos; feminino ou masculino. Vejamos biblicamente:<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong><em>Elohim<\/em><\/strong>\u00a0\u2013 ( plural\u00a0<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u05d0\u05dc\u05d7\u05d9\u05dd\u00a0<\/span>) e\u00a0<strong><em>Eloah<\/em><\/strong>\u00a0\u2013 ( singular\u00a0<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u05d0\u05dc\u05d5\u05d4\u00a0<\/span>) = Deus, Criador &#8220;impl\u00edcito o poder criativo e a onipot\u00eancia&#8221;:<br \/>\n\u00c9 o primeiro nome que surge na B\u00edblia:\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;No princ\u00edpio criou Deus<\/span>\u00a0(\u00a0<strong><em>Elohim<\/em><\/strong>\u00a0\u2013\u00a0<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u05d0\u05dc\u05d7\u05d9\u05dd\u00a0<\/span>)\u00a0<span class=\"vs\">os c\u00e9us e a terra&#8221; (G\u00eanesis 1:1).<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><strong><em>Elohim<\/em><\/strong>\u00a0(<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d0\u05dc\u05d7\u05d9\u05dd\u00a0<\/span>) aparece 2498 vezes e\u00a0<em>Eloah \u2013\u00a0<\/em>(<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d0\u05dc\u05d5\u05d4\u00a0<\/span>) aparece 57 vezes e desse total apenas 245 n\u00e3o se refere ao verdadeiro Deus de Israel. Esse substantivo vem do verbo hebraico\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;Al\u00e1h&#8221;<\/span>\u00a0&#8211;\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;Al\u00e1&#8221;<\/span>, e significa &#8220;ser adorado, temido e reverenciado, ser excelente&#8221;.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong><em>El<\/em><\/strong>\u00a0(<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d0\u05dc\u00a0<\/span>) = Deus, &#8220;aquele que vai adiante ou come\u00e7a as coisas&#8221;:<br \/>\nNome apenas no singular e aparece 250 vezes. Extremamente conhecido pelos povos que falam a l\u00edngua semita.<br \/>\nPode ser usado com &#8220;deus&#8221; para divindades falsas, mas tamb\u00e9m &#8220;Deus&#8221; para o verdadeiro Deus de Israel. Com pouca freq\u00fc\u00eancia foi usado para significar &#8220;o poderoso&#8221;, mas apenas ara homens e anjos. Normalmente aparece sozinho, mas foi combinado formando termos compostos significando deidade, of\u00edcio, natureza ou atributos do Deus verdadeiro.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong><em>El-Berit<\/em><\/strong>\u00a0= Deus que faz pacto ou alian\u00e7a\u00a0<span class=\"vs\">(G\u00eanesis 31:13, 35:1-3)<\/span>,<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong><em>El-Elyon<\/em><\/strong>\u00a0(<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d0\u05dc \u05e2\u05dc\u05d9\u05d5\u05df\u00a0<\/span>) = Deus que faz pacto ou alian\u00e7a\u00a0<span class=\"vs\">(G\u00eanesis 31:13, 35:1-3)<\/span>,\u00a0<em>Elyon,<\/em>\u00a0adjetivo que deriva do verbo hebraico\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;Al\u00e1h&#8221;<\/span>\u00a0e usado para coisas significa: &#8220;subir, mais alto, mais elevado, superior e utilizado para se referir a Deus significa &#8220;o excelente, o alto, o Deus glorioso&#8221;.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong><em>El-Ne\u2018eman<\/em><\/strong>\u00a0= Deus de gra\u00e7a e miseric\u00f3rdia\u00a0<span class=\"vs\">(Deuteron\u00f4mio 7:9)<\/span>,<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong><em>El-Nosse<\/em><\/strong>\u00a0= Deus de compaix\u00e3o\u00a0<span class=\"vs\">(Salmos 99:8)<\/span>,<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong><em>El-Olan<\/em><\/strong>\u00a0(<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d0\u05dc \u05e2\u05dc\u05dd\u00a0<\/span>) = Deus eterno, da eternidade\u00a0<span class=\"vs\">(G\u00eanesis 21:33)<\/span>,<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong><em>El-Qana<\/em><\/strong>\u00a0= Deus zeloso\u00a0<span class=\"vs\">(\u00caxodo 20:5; 34:14)<\/span>,<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong><em>El-Ro\u2018i<\/em><\/strong>\u00a0= Deus da vista\u00a0<span class=\"vs\">(G\u00eanesis 16:13)<\/span>,<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong><em>El-Sale\u2018i<\/em><\/strong>\u00a0= Deus \u00e9 minha rocha, o meu ref\u00fagio\u00a0<span class=\"vs\">(Salmos 42:9-10)<\/span>,<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>NOMES ESPEC\u00cdFICOS DE DEUS<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">Totalmente contr\u00e1rio aos gen\u00e9ricos, os nomes espec\u00edficos de Deus, que s\u00e3o os utilizados na B\u00edblia para o \u00fanico Deus verdadeiro e jamais ser\u00e3o utilizados para outras divindades.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong><em>Shadday<\/em><\/strong>\u00a0(<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05e9\u05d3\u05d9\u00a0<\/span>) \u2013 Todo-poderoso<br \/>\nTanto pode aparecer sozinho (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05e9\u05d3\u05d9\u00a0<\/span>= todo-poderoso,\u00a0<span class=\"vs\">(G\u00eanesis 49:24)<\/span>\u00a0e, em\u00a0<span class=\"vs\">(J\u00f3)<\/span>\u00a0encontramos 31 vezes) como tamb\u00e9m utilizando (<em><strong>\u00a0El<\/strong>\u00a0&#8211;\u00a0<\/em><span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u05d0\u05dc\u00a0<\/span>) e obtendo uma forma composta (<em><strong>\u00a0El-Shadday<\/strong><\/em>\u00a0\u2013 (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d0\u05dc \u05e9\u05d3\u05d9\u00a0<\/span>) = Deus Todo-poderoso;\u00a0<span class=\"vs\">(G\u00eanesis 17:7; 28:3; 35:11; 43:14; 48:3; \u00caxodo 6:3 e Ezequiel 10:5)<\/span>. Encontramos na Vulgata Latina sua tradu\u00e7\u00e3o por\u00a0<strong><em>omnipotens<\/em><\/strong>\u00a0e na Septuaginta como\u00a0<strong><em>Pantokrator.<\/em><\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\"><strong><em>Adonay\u00a0<\/em><\/strong>(<span dir=\"rtl\" lang=\"he\" xml:lang=\"he\">\u00a0\u05d7\u05e9\u05dd\u00a0<\/span>) \u2013 Senhor<br \/>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"title= alignright\" src=\"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/tetragrammaton_hebrew-antigo-dannybia-300x300.png\" alt=\"Tetragrama YHVH - Hebrew Antigo\" width=\"102\" height=\"102\" \/>Passaram a utilizar\u00a0<strong><em>Adonay\u00a0<\/em><\/strong>(<span dir=\"rtl\" lang=\"he\" xml:lang=\"he\">\u00a0\u05d4\u05e9\u05dd\u00a0<\/span>) em servi\u00e7os religiosos e\u00a0<strong><em>h\u00e1\u2019Shem\u00a0<\/em><\/strong>(<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d4\u05e9\u05dd\u00a0<\/span>) para conversas informais, devido \u00e0 lei expl\u00edcita:\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;N\u00e3o tomar\u00e1s o nome do Senhor teu Deus em v\u00e3o; porque o Senhor n\u00e3o ter\u00e1 por inocente aquele que tomar o seu nome em v\u00e3o&#8221;. (\u00caxodo 20:7)<\/span>\u00a0e,\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;E aquele que blasfemar o nome do Senhor, certamente ser\u00e1 morto; toda a congrega\u00e7\u00e3o certamente o apedrejar\u00e1. Tanto o estrangeiro como o natural, que blasfemar o nome do Senhor, ser\u00e1 morto&#8221; (Lev\u00edtico 24:16)<\/span>, nunca o tetragrama\u00a0<span dir=\"rtl\" lang=\"he\" xml:lang=\"he\">\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u00a0<\/span>.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-25724 title= alignleft\" src=\"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/YHWH-dannybia-color.png\" alt=\"Tetragrama YHVH do grego \u03a4\u03b5\u03c4\u03c1\u03b3\u03c1\u03b1\u03bc\u03bc\u03ac\u03c4\u03c9\u03bd [\u03c4\u03b5\u03c4\u03c1\u03b1\u03b3\u03c1\u03ac\u03bc\u03bc\u03b1\u03c4\u03bf\u03bd]\" width=\"256\" height=\"102\" \/><\/p>\n<table width=\"100%\">\n<tbody>\n<tr>\n<td>Hebraico<\/td>\n<td>Pron\u00fancia<\/td>\n<td>Letra<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u05d9<\/td>\n<td>Yodh or Yod [ Yud ]<\/td>\n<td>&#8220;Y&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u05d4<\/td>\n<td>He ou H\u00eai [ Heh ]<\/td>\n<td>&#8220;H&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u05d5<\/td>\n<td>Waw ou Vav [ Vau ]<\/td>\n<td>&#8220;V&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u05d4<\/td>\n<td>He ou H\u00eai [ Heh ]<\/td>\n<td>&#8220;H&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<table width=\"100%\">\n<tbody>\n<tr>\n<th>\n<ol>\n<li><span class=\"top-top\"><strong><em>YHWH<\/em><\/strong>\u00a0[<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u00a0<\/span>] Senhor<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<\/th>\n<th>\n<ol>\n<li><span class=\"top-top\"><strong><em>h\u00e1\u2019Shem<\/em><\/strong>\u00a0[<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d4\u05e9\u05dd\u00a0<\/span>] Senhor<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<\/th>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p align=\"justify\">Existem muitos textos, mensagens e estudos a respeito do verdadeiro nome de Deus, mas o meu intuito n\u00e3o \u00e9 querer saber mais ou menos que muitos assim intentaram fazer. O que eu acredito \u00e9 que em manuscritos antigos e vers\u00f5es pr\u00f3ximas do original \u00e9 que nos d\u00e1 a indica\u00e7\u00e3o de como escrever o nome de Deus, mas quanto \u00e0 pron\u00fancia correta n\u00e3o h\u00e1 como sabermos exatamente como os judeus pronunciavam, e tornou-se, na verdade, impronunci\u00e1vel pelos hebreus desde o per\u00edodo intertestament\u00e1rio, pois conforme ordem divina era proibido tomar o nome do Senhor (YHWH &#8211;\u00a0<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u00a0<\/span>) em v\u00e3o. Assim temiam e temem pronunciar o tetragrama e, em seu lugar, substituem-no por\u00a0<strong><em>Adonai<\/em><\/strong>\u00a0=\u00a0<em>Senhor<\/em>\u00a0ou &#8220;<strong><em>O Nome<\/em><\/strong><em>&#8221; ou &#8220;<strong>h\u00e1\u2019Shem<\/strong>\u00a0&#8211; em<\/em>\u00a0conversas informais&#8221; em hebraico.<\/p>\n<p align=\"justify\">O &#8220;Tetragrama Sagrado &#8211;\u00a0<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u00a0<\/span>escrito apenas por quatro consoantes: yod, he, vav, he (o alfabeto hebraico n\u00e3o possu\u00eda vogal): YHWH aparece 5321; e s\u00e3o dos textos mais antigos que se originaram os livros do Velho Testamento b\u00edblico.<\/p>\n<p align=\"justify\">Muitas B\u00edblias, assim como muitos crist\u00e3os \u2013 onde me incluo, ainda que raramente \u2013 se utilizam da pron\u00fancia\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;JEHOVAH&#8221;<\/span>\u00a0(Jeov\u00e1), para o tetragrama YHWH (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u00a0<\/span>). N\u00e3o podemos dizer que o nome Jeov\u00e1 seja a forma incorreta ou correta de pron\u00fancia, mas aceit\u00e1vel. Os mais letrados, entretanto, consideram uma forma mais acertada pronunciar\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;YAHWEH&#8221;<\/span>\u00a0(Iav\u00e9 &#8211; Jav\u00e9) ou ent\u00e3o\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;YAHWO&#8221;<\/span>\u00a0(Iav\u00f4), mas acredito que se Deus n\u00e3o deixou de forma revelada tal tradu\u00e7\u00e3o, ent\u00e3o n\u00e3o h\u00e1 a necessidade de nos aprofundarmos nisso!<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>NOMES COMPOSTOS DE DEUS<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">Utilizados para revelar aspectos a mais do car\u00e1ter de Deus; mais alguns adjetivos de Deus.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong><em>YHWH<\/em><\/strong><em>\u00a0<strong>Elohim<\/strong><\/em>\u00a0\u2013 (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05d0\u05dc\u05d4\u05d9\u05dd\u00a0<\/span>) = Criador de todas as coisas.<\/p>\n<p align=\"justify\"><em><strong>YHWH Jireh<\/strong><\/em>\u00a0\u2013 (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05d9\u05e8\u05d0\u05d4\u00a0<\/span>) = O Senhor prover\u00e1 \u2013 Deus prover\u00e1<\/p>\n<p align=\"justify\"><em><strong>YHWH Jireh (Yireh)<\/strong><\/em>\u00a0\u2013 (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05d9\u05b4\u05e8\u05b0\u05d0\u05b6\u05d4\u00a0<\/span>) = O Senhor prover\u00e1 \u2013 Deus prover\u00e1<\/p>\n<p align=\"justify\">Foi o que disse Abra\u00e3o a Isaque sendo interrogado por ele quanto ao cordeiro para ser sacrificado.<br \/>\n<span class=\"vs\">&#8220;Respondeu Abra\u00e3o: Deus prover\u00e1 para si o cordeiro para o holocausto, meu filho. E os dois iam caminhando juntos&#8221;. (G\u00eanesis 22:8).<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">Tamb\u00e9m foi o nome que deu Abra\u00e3o ap\u00f3s a provid\u00eancia do Senhor para aquele sacrif\u00edcio, n\u00e3o tendo ele que sacrificar Isaque, seu filho:\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;Pelo que chamou Abra\u00e3o \u00e0quele lugar Jeov\u00e1-Jir\u00e9; donde se diz at\u00e9 o dia de hoje: No monte do Senhor se prover\u00e1&#8221;. (G\u00eanesis 22:14)<\/span>.<\/p>\n<p align=\"justify\">E tal como aconteceu com Abra\u00e3o, tamb\u00e9m Deus proveu para n\u00f3s, pecadores, um Cordeiro; Jesus!\u00a0<span class=\"vs\">(Jo\u00e3o 1:29)<\/span>.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>YHWH Rafa<\/strong>\u00a0\u2013 (<span dir=\"rtl\" lang=\"he\" xml:lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u05d3\u05e4\u05d4\u00a0<\/span>) = O Senhor que te sara.\u00a0<span class=\"vs\">(\u00caxodo 15:26)<\/span>.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>YHWH Nissi<\/strong>\u00a0\u2013 (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05e0\u05e1\u05d9\u00a0<\/span>) = O Senhor \u00e9 a Minha Bandeira.<br \/>\nMois\u00e9s assim chamou o altar que edificou.\u00a0<span class=\"vs\">(\u00caxodo 17:15)<\/span>.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>YHWH Shalom<\/strong>\u00a0\u2013 (<span dir=\"rtl\" lang=\"he\" xml:lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u05e9\u05dc\u05d5\u05dd\u00a0<\/span>) = O Senhor \u00e9 Paz.<br \/>\nHoje pregamos ao mundo a Paz que \u00e9 o Senhor; a Paz que s\u00f3 o Senhor pode trazer aos cora\u00e7\u00f5es aflitos. Foi o nome dado por Gide\u00e3o ao altar que edificou.\u00a0<span class=\"vs\">(Juizes 6:24)<\/span>.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>YHWH Raah<\/strong>\u00a0\u2013 (<span dir=\"rtl\" lang=\"he\" xml:lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u05d3\u05e2\u05d4\u00a0<\/span>) = O Senhor \u00e9 o Meu Pastor.<br \/>\nAcredito que n\u00e3o haja quem n\u00e3o conhe\u00e7a essa passagem nas Escrituras. Mas, para podermos clarear nossa mente vamos ao Salmo escrito por Davi<span class=\"vs\">\u00a0&#8220;O Senhor \u00e9 o meu pastor; nada me faltar\u00e1&#8221;. (Salmos 23:1).<\/span><br \/>\nE como \u00e9 bom saber que o nosso Pastor \u00e9 o Senhor; Qu\u00e3o bom \u00e9 saber que \u00e0 frente das nossas veredas segue o Senhor tirando os espinhos, e, melhor ainda; qu\u00e3o bom \u00e9 saber que as veredas eternas prometidas pelo Senhor s\u00e3o maravilhosas.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>YHWH Tsidikenu<\/strong>\u00a0\u2013 (<span dir=\"rtl\" lang=\"he\" xml:lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u05e6\u05d3\u05e7\u05e0\u05d5\u00a0<\/span>) = Senhor Justi\u00e7a nossa.<br \/>\nJeremias profetizando a respeito de Jud\u00e1 disse:\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;Nos seus dias Jud\u00e1 ser\u00e1 salvo, e Israel habitar\u00e1 seguro; e este \u00e9 o nome de que ser\u00e1 chamado: O Senhor Justi\u00e7a Nossa&#8221;. (Jeremias 23:6).<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>YHWH Sabaoth (Sebh\u00e3\u00f4h)<\/strong>\u00a0\u2013 (<span dir=\"rtl\" lang=\"he\" xml:lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u05e6\u05db\u05d0\u05d7\u00a0<\/span>) = O Senhor dos Ex\u00e9rcitos.<br \/>\nTodo ex\u00e9rcito tem um General; ele cuida, ele d\u00e1 ordens, ele vai adiante dos seus soldados, e n\u00f3s temos ao Senhor dos Ex\u00e9rcitos que comando mir\u00edades de anjos celestiais que est\u00e3o sempre ao redor e \u00e0 disposi\u00e7\u00e3o daqueles que O buscam.\u00a0<span class=\"vs\">(Salmos 24:10)<\/span>.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>YHWH Shammah<\/strong>\u00a0\u2013 (<span dir=\"rtl\" lang=\"he\" xml:lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u05e9\u05de\u05d4\u00a0<\/span>) = O Senhor est\u00e1 ali.<br \/>\nA divis\u00e3o das tribos.\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;Dezoito mil c\u00f4vados ter\u00e1 ao redor; e o nome da cidade desde aquele dia ser\u00e1 Jeov\u00e1-Sam\u00e1&#8221;. (\u00cazequiel 48:35)<\/span>.<\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>NOMES DE DEUS NO NOVO TESTAMENTO<\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">A Septuaginta foi a primeira tradu\u00e7\u00e3o B\u00edblica hebraica para o grego, isso porque havia uma clima de desacordo entre os Judeus e os gregos. Os Judeus sempre foram monote\u00edstas, mas os gregos existiam v\u00e1rios deuses. O\u00a0<span class=\"vs\">Pante\u00e3o<\/span>\u00a0grego, que, etimologicamente, deriva de\u00a0<span class=\"vs\">Pan<\/span>\u00a0(todo) e\u00a0<span class=\"vs\">theos<\/span>\u00a0(deus), literalmente significando o templo dedicado a todos os deuses. Arist\u00f3teles, o fil\u00f3sofo, para demonstrar a fragilidade da religi\u00e3o grega, afirmou: &#8220;O homem fez os deuses \u00e0 sua semelhan\u00e7a e lhes deu seus costumes&#8221;.<\/p>\n<p align=\"justify\">\u00c9 devido a Septuaginta que notamos a demonstra\u00e7\u00e3o de zelo pela sua religi\u00e3o, e, \u00e9 por meio dela que descobrimos os equivalentes gregos dos nomes usados para Deus no Antigo Testamento, como\u00a0<em>El,\u00a0<strong>Elohim<\/strong>,\u00a0<strong>Eluon<\/strong>\u00a0e\u00a0<strong>YAWH<\/strong>.<\/em><\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>\u04e8\u0454\u03cc\u03b6<em>\u00a0(Theos) &#8211; Deus<\/em><\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">O nome mais comum utilizado no Novo Testamento \u00e9 ( \u04e8\u0454\u03cc\u03b6 &#8211;\u00a0<em>Theos\u00a0<\/em>). Assim como as palavras hebraicas\u00a0<em><strong>el<\/strong>,\u00a0<strong>elohim<\/strong>,\u00a0<strong>eloah<\/strong><\/em>\u00a0no Antigo Testamento,\u00a0<strong><em>theos<\/em><\/strong>\u00a0no Novo Testamento pode significar &#8220;Deus&#8221; ou &#8220;deuses&#8221;.<\/p>\n<p align=\"justify\"><span class=\"vs\">&#8220;No princ\u00edpio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus<\/span>\u00a0( \u04e8\u0454\u03cc\u03b6 &#8211;\u00a0<em>Theos\u00a0<\/em>)\u00a0<span class=\"vs\">, e o Verbo era Deus<\/span>\u00a0( \u04e8\u0454\u03cc\u03b6 &#8211;\u00a0<em>Theos\u00a0<\/em>)<span class=\"vs\">.&#8221; (Jo\u00e3o 1:1).<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\"><strong>\u049a\u03cd\u03c1\u03b9\u03bf\u03b6 (<em>Kurios<\/em>) &#8211;\u00a0<em>Senhor<\/em><\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\">Podemos notar que no Novo Testamento a tradu\u00e7\u00e3o na Septuaginta de ambas as palavras Adonai e do nome impronunci\u00e1vel\u00a0<strong>YHWH<\/strong>\u00a0foi pela palavra grega \u049a\u03cd\u03c1\u03b9\u03bf\u03b6 (\u00a0<em>Kurios &#8211; Kuriov\u00a0<\/em>),\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;Senhor&#8221;<\/span>.\u00a0<em>Kurios\/Adonai<\/em>\u00a0traz a id\u00e9ia b\u00e1sica da soberania de Deus, da suprema posi\u00e7\u00e3o do Criador, em todo o Universo que criou. E mais, tanto o Pai (Deus) como o Filho (Jesus) s\u00e3o chamados pelo termo grego\u00a0<em>Kurios<\/em>.<br \/>\n<span class=\"vs\">&#8220;E tocou o s\u00e9timo anjo a sua trombeta, e houve no c\u00e9u grandes vozes, que diziam: O reino do mundo passou a ser de nosso Senhor e do seu Cristo, e ele reinar\u00e1 pelos s\u00e9culos dos s\u00e9culos&#8221;. (Apocalipse 11:15).<\/span><br \/>\n<span class=\"vs\">&#8220;&#8230; e toda l\u00edngua confesse que Jesus Cristo \u00e9 Senhor,<\/span>\u00a0( \u049a\u03cd\u03c1\u03b9\u03bf\u03b6 &#8211;\u00a0<em>Kurios<\/em>\u00a0)\u00a0<span class=\"vs\">para gl\u00f3ria de Deus Pai<\/span>\u00a0(\u03c0\u03b1\u03c4\u03ae\u03c1 &#8211;\u00a0<em>pater<\/em>)&#8221;.\u00a0<span class=\"vs\">(Filipenses 2:11).<\/span><br \/>\n&#8220;Portanto vos quero fazer compreender que ningu\u00e9m, falando pelo Esp\u00edrito de Deus, diz: Jesus \u00e9 an\u00e1tema! e ningu\u00e9m pode dizer: Jesus \u00e9 o Senhor! ( \u049a\u03cd\u03c1\u03b9\u03bf\u03b6 &#8211;\u00a0<em>Kurios<\/em>\u00a0) sen\u00e3o pelo Esp\u00edrito Santo&#8221;.\u00a0<span class=\"vs\">(I Cor\u00edntios 12:3).<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">\u03c0\u03b1\u03c4\u03ae\u03c1\u00a0<strong>(<em>Pater) &#8211; Pai<\/em><\/strong><\/p>\n<p align=\"justify\"><span class=\"vs\">&#8220;Portanto, orai v\u00f3s deste modo: Pai (\u03c0\u03b1\u03c4\u03ae\u03c1 &#8211; pater) nosso que est\u00e1s nos c\u00e9us, santificado seja o teu nome&#8221;. (Mateus 6:9).<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">O Crist\u00e3o fala de muitos privil\u00e9gios, mas acredito que o maior deles seria chamar ao nosso grandioso Deus de Pai &#8211;\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;Pai Celestial&#8221;<\/span>. Sabe por que? Os judeus afirmam que Deus jamais teve um filho, portanto n\u00e3o reconhecem Cristo como o Unig\u00eanito de Deus. O islamismo rejeita a id\u00e9ia de Deus ser Pai. A grande diferen\u00e7a entre as tr\u00eas grandes religi\u00f5es monote\u00edstas, que torna um privil\u00e9gio \u00fanico, \u00e9 que somente n\u00f3s os crist\u00e3os, ou seja, o cristianismo \u00e9 que mant\u00e9m um relacionamento de Pai para filho com seu Deus.<\/p>\n<h2>Mais algumas particularidades b\u00edblicas:<\/h2>\n<p align=\"justify\">O nome Jesus vem do hebraico\u00a0<span class=\"vs\">Yehoshua<\/span>\u00a0&#8211; &#8220;Josu\u00e9&#8221;, que significa &#8220;Iav\u00e9 \u00e9 salva\u00e7\u00e3o&#8221;. Josu\u00e9 era chamado de\u00a0<span class=\"vs\">Oshea ben Num\u00a0<\/span>que significa &#8220;Os\u00e9ias, filho de Num&#8221;, podemos comprovar pela Palavra de Deus\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;Da tribo de Efraim, Osias, filho de Num&#8221;. (N\u00fameros 13:8).<\/span><\/p>\n<p align=\"justify\">A Septuaginta (tradu\u00e7\u00e3o grega do Velho Testamento) usou o nome Iesus (Iesous) para Yehoshu&#8217;a (Jeshua, Jehoshu&#8217;a); Portanto Iesous \u00e9 a forma grega do nome Yehoshua (Yehoshu&#8217;a).<br \/>\nDepois do cativeiro de Babil\u00f4nia, o nome Yehoshua (Jehoshu&#8217;a) era conhecido por Yeshua (Jeshua).\u00a0<span class=\"vs\">E toda a congrega\u00e7\u00e3o dos que voltaram do cativeiro fizeram cabanas, e habitaram nas cabanas, porque nunca fizeram assim os filhos de Israel, desde os dias de Josu\u00e9, filho de Num, at\u00e9 \u00e0quele dia; e houve mui grande alegria&#8221;. (Neemias 8:17).<\/span>\u00a0Josu\u00e9 era chamado Yeshua ben Num. Yeshua \u00e9 o nome hebraico para Jesus, at\u00e9 os dias de hoje em Israel. Isso pode ser comprovado em qualquer exemplar do Novo Testamento hebraico.<\/p>\n<p align=\"justify\">Todos sabemos que nome n\u00e3o se deve traduzir, mas sim transliterar conforme a natureza de cada l\u00edngua. Por exemplo:<br \/>\nOs nomes de\u00a0<span class=\"vs\">Eva<\/span>,\u00a0<span class=\"vs\">David<\/span>\u00a0e outros que em nosso idioma levam a letra\u00a0<span class=\"vs\">v<\/span>. Em hebraico o\u00a0<span class=\"vs\">v<\/span>\u00a0substitu\u00eddo por\u00a0<span class=\"vs\">u<\/span>, aparecendo nos textos como\u00a0<span class=\"vs\">Eua<\/span>\u00a0e\u00a0<span class=\"vs\">Dauid<\/span>. A letra beta\u00a0<span class=\"vs\">b<\/span>, na antigidade, No grego moderno\u00a0<span class=\"vs\">v<\/span>. Hoje se escreve\u00a0<span class=\"vs\">Dabid<\/span>, para\u00a0<span class=\"vs\">David<\/span>, e\u00a0<span class=\"vs\">Eba<\/span>\u00a0para\u00a0<span class=\"vs\">Eva<\/span>.<\/p>\n<p align=\"justify\">Ainda assim, existem nomes que permanecem inalter\u00e1veis em outras l\u00ednguas, mas n\u00e3o em sua maioria. Por exemplo:<\/p>\n<p align=\"justify\">O nome\u00a0<span class=\"vs\">Jo\u00e3o<\/span>,\u00a0<span class=\"vs\">Yohanan<\/span>\u00a0ou\u00a0<span class=\"vs\">Yehohanan<\/span>\u00a0(decomposi\u00e7\u00e3o\u00a0<span class=\"vs\">Yeh<\/span>,\u00a0<span class=\"vs\">Yo<\/span>,\u00a0<span class=\"vs\">Yaho<\/span>, contra\u00e7\u00e3o de\u00a0<span class=\"vs\">Yahweh<\/span>, Jav\u00e9 (Deus) e\u00a0<span class=\"vs\">hanan<\/span>(compadecer-se), tendo o sentido de Deus teve miseric\u00f3rdia, Deus se compadeceu.) em hebraico;\u00a0<span class=\"vs\">Ioannes<\/span>\u00a0em grego;\u00a0<span class=\"vs\">John\u00a0<\/span>Ingl\u00eas;\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;Jean&#8221;<\/span>\u00a0em franc\u00eas;<span class=\"vs\">&#8220;Giovani&#8221;<\/span>\u00a0em italiano,\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;Juan&#8221;<\/span>\u00a0em espanhol,\u00a0<span class=\"vs\">&#8220;Johannes&#8221;<\/span>\u00a0em alem\u00e3o, e assim por diante, isso ocorre com v\u00e1rios nomes.<\/p>\n<p align=\"justify\">H\u00e1 nomes que mudam substancialmente de um idioma para outro. L\u00e1zaro em grego \u00e9 Eleazar em hebraico. Elizabete \u00e9 a forma hebraica do nome Isabel. O argumento, portanto, de que o nome deve ser preservado na forma original, em todas as l\u00ednguas, \u00e9 contradit\u00f3rio n\u00e3o havendo assim muito apoio b\u00edblico.<\/p>\n<h3>Vejamos abaixo uma lista dos nomes de Deus:<\/h3>\n<table width=\"100%\">\n<tbody>\n<tr>\n<td>Aar\u00e1<\/td>\n<td>Meu Pastor<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Adon Hakavod<\/td>\n<td>Rei da Gl\u00f3ria<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>Adonay<\/em><\/strong>\u00a0(<span dir=\"rtl\" lang=\"he\" xml:lang=\"he\">\u00a0\u05d7\u05e9\u05dd\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>Senhor<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Attiq Y\u00f4min<\/td>\n<td>Antigo de Dias<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>El<\/em><\/strong>\u00a0(<span dir=\"rtl\" lang=\"he\" xml:lang=\"he\">\u00a0\u05d0\u05dc\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>Deus &#8220;aquele que vai adiante ou come\u00e7a as coisas&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>El-Berit<\/em><\/strong><\/td>\n<td>Deus que faz pacto ou alian\u00e7a<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>El Can\u00e1<\/td>\n<td>O Deus zeloso<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>El Deot<\/td>\n<td>O Deus das Sabedorias<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>El Elah<\/td>\n<td>Todo Poderoso<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>El Elh\u00f4h\u00ea Israel<\/td>\n<td>Deus de Israel<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>El-Elyon<\/em><\/strong>\u00a0(<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d0\u05dc \u05e2\u05dc\u05d9\u05d5\u05df\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>Deus que faz pacto ou alian\u00e7a<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>El-Ne\u2018eman<\/em><\/strong><\/td>\n<td>Deus de gra\u00e7a e miseric\u00f3rdia<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>El-Nosse<\/em><\/strong><\/td>\n<td>Deus de compaix\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>El-Olan<\/em><\/strong>\u00a0(<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d0\u05dc \u05e2\u05dc\u05dd\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>Deus eterno, da eternidade<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>El-Qana<\/em><\/strong><\/td>\n<td>Deus zeloso<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>El Ra\u00ed<\/td>\n<td>O Deus que tudo v\u00ea<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>El-Ro\u2018i<\/em><\/strong><\/td>\n<td>Deus que v\u00ea (da vista)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>El-Sale\u2018i<\/em><\/strong><\/td>\n<td>Deus \u00e9 minha rocha, o meu ref\u00fagio<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>El-Shadday<\/em><\/strong>\u00a0(<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d0\u05dc \u05e9\u05d3\u05d9\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>Deus Todo Poderoso<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Eliom<\/td>\n<td>Alt\u00edssimo<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>Elohim<\/em><\/strong>\u00a0\u2013 plural (<span dir=\"rtl\" lang=\"he\" xml:lang=\"he\">\u00a0\u05d0\u05dc\u05d7\u05d9\u05dd\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>Deus; Criador &#8220;impl\u00edcito o poder criativo e a onipot\u00eancia&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>Eloah<\/em><\/strong>\u00a0\u2013 singular (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d0\u05dc\u05d5\u05d4\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>Deus; Criador &#8220;impl\u00edcito o poder criativo e a onipot\u00eancia&#8221;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Gibbor<\/td>\n<td>Poderoso<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>h\u00e1\u2019Shem<\/em><\/strong>\u00a0\u2013 (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d4\u05e9\u05dd\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>O Nome &#8211; Senhor &#8211; o mesmo que YHVH<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Jehoshua (Jehoshu&#8217;a)<\/td>\n<td>Jav\u00e9 \u00e9 a Salva\u00e7\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kadosh<\/td>\n<td>Santo<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Kadosh Israel<\/td>\n<td>Santo de Israel<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Malah Brit<\/td>\n<td>O Anjo da Alian\u00e7a<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Maor<\/td>\n<td>Criador da Luz<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Margen<\/td>\n<td>Protetor<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Nikadiskim<\/td>\n<td>Que nos santifica<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Palet<\/td>\n<td>Libertador<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Robeca<\/td>\n<td>Que te sara<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Salvaon<\/td>\n<td>Senhor Todo Poderoso<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em><strong>Shadday<\/strong><\/em>\u00a0(<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>Todo Poderoso<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Shaphatar<\/td>\n<td>Juiz<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Yahweh<\/td>\n<td>Jav\u00e9; Deus<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Yaveh (Yahweh) El Elion Norah<\/td>\n<td>O Senhor Deus Alt\u00edssimo \u00e9 Tremendo<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Yaveh (Yahweh) Ti\u00e7avaot<\/td>\n<td>Senhor das Hostes Celestiais<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Yeshua<\/td>\n<td>Jesus &#8230; veja:\u00a0<a href=\"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/os-nomes-de-jesus\/\">Jesus um Nome sobre todo o Nome<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em><strong>YHWH<\/strong><\/em>\u00a0\u2013 (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>Tetragrama; Um nome dif\u00edcil, quase impronunci\u00e1vel, de Deus;<br \/>\nsempre \u00e9 traduzido por Senhor.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Yehoshua (Iesus, Iesous)<\/td>\n<td>Jav\u00e9 (Iav\u00e9) \u00e9 a Salva\u00e7\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em><strong>YHWH<\/strong>\u00a0(Jeov\u00e1)<\/em>\u00a0Eloh\u00eakha<\/td>\n<td>O Senhor teu Deus<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong><em>YHWH<\/em><\/strong>\u00a0(Jeov\u00e1)<strong>\u00a0<em>Elohim<\/em><\/strong>\u00a0\u2013 (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05d0\u05dc\u05d4\u05d9\u05dd\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>Senhor (criador) de todas as coisas<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em><strong>YHWH<\/strong><\/em>\u00a0(Jeov\u00e1) Hosseu<\/td>\n<td>O Senhor que nos criou<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em><strong>YHWH<\/strong>\u00a0(Jeov\u00e1)<\/em>\u00a0Jaser<\/td>\n<td>O Senhor \u00e9 Reto<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em><strong>YHWH<\/strong>\u00a0(Jeov\u00e1)<strong>\u00a0Jireh<\/strong><\/em>\u00a0\u2013 (<span dir=\"rtl\" lang=\"he\" xml:lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05d9\u05d3\u05d0\u05d7\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>O Senhor prover\u00e1 \u2013 Deus prover\u00e1<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em><strong>YHWH<\/strong>\u00a0(Jeov\u00e1)<strong>\u00a0Jireh<\/strong><\/em>\u00a0\u2013 (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05d9\u05b4\u05e8\u05b0\u05d0\u05b6\u05d4\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>O Senhor prover\u00e1 \u2013 Deus prover\u00e1<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em><strong>YHWH<\/strong>\u00a0(Jeov\u00e1)<strong>\u00a0Nissi<\/strong><\/em>\u00a0\u2013 (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05e0\u05e1\u05d9\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>O Senhor \u00e9 a Minha Bandeira<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em><strong>YHWH<\/strong>\u00a0(Jeov\u00e1)<strong>\u00a0Raah<\/strong><\/em>\u00a0\u2013 (<span dir=\"rtl\" lang=\"he\" xml:lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05d3\u05e2\u05d4\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>O Senhor \u00e9 o Meu Pastor<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em><strong>YHWH<\/strong>\u00a0(Jeov\u00e1)<strong>\u00a0Rafaf<\/strong><\/em>\u00a0\u2013 (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05e8\u05e4\u05d4\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>O Senhor que te sara<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em><strong>YHWH<\/strong>\u00a0(Jeov\u00e1)<strong>\u00a0(Sabaoth) Tzevaoth \u2013 (Sebh\u00e3\u00f4th)<\/strong><\/em>\u00a0\u2013 (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05e6\u05d1\u05d0\u05d5\u05ea\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>Senhor das Hostes Celestiais<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em><strong>YHWH<\/strong>\u00a0(Jeov\u00e1)<strong>\u00a0Tzevaoth<\/strong><\/em>\u00a0\u2013 (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05e6\u05d1\u05d0\u05d5\u05ea\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>Senhor dos Ex\u00e9rcitos<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em><strong>YHWH<\/strong>\u00a0(Jeov\u00e1)<strong>\u00a0Shalom<\/strong><\/em>\u00a0\u2013 (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05e9\u05dc\u05d5\u05dd\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>O Senhor \u00e9 Paz<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em><strong>YHWH<\/strong>\u00a0(Jeov\u00e1)<strong>\u00a0Shammah<\/strong><\/em>\u00a0\u2013 (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05e9\u05de\u05d4\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>O Senhor est\u00e1 presente; O Senhor est\u00e1 ali<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em><strong>YHWH<\/strong>\u00a0(Jeov\u00e1)<strong>\u00a0Tzidikenu<\/strong><\/em>\u00a0\u2013 (<span class=\"hebrew-ezra\" dir=\"rtl\" lang=\"he\">\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05e6\u05d3\u05e7\u05e0\u05d5\u00a0<\/span>)<\/td>\n<td>Senhor Justi\u00e7a nossa; O Senhor \u00e9 a nossa Justi\u00e7a<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Yohanan (Yehohanan)<\/td>\n<td>Jo\u00e3o &#8211; no sentido de Deus se compadeceu, Deus teve miseric\u00f3rdia<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p class=\"vsbl\" align=\"center\">Toda Gl\u00f3ria, Honra e Louvor seja dado a Deus (<span dir=\"rtl\" lang=\"he\" xml:lang=\"he\">\u00a0\u05d7\u05e9\u05dd\u00a0<\/span>) e ao [\u00a0<a href=\"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/os-nomes-de-jesus\/\">Nosso Senhor Jesus Cristo<\/a>\u00a0]\n<p class=\"made\">Preparado por Daniel Borges em 17\/10\/01; atualizado 18\/08\/07 &#8211; 06\/01\/08 &#8211; 05\/05\/2017<\/p>\n<div class='grid-row clearfix'><div class='grid-col grid-col-12'><section class='cws-widget'><section class='cws_widget_content'> \t<div class=\"testimonial \">\n\t\t<div class='clearfix'>\n\t\t\t<img src='https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-content\/uploads\/bfi_thumb\/YHWH-150-80-3cmi55d4ckl03e6g38tqm8.png' alt \/>\t\t\t\t<p>\n<p align=\"justify\">N\u00e3o to mandei eu? Esfor\u00e7a-te, e tem bom \u00e2nimo; n\u00e3o te atemorizes, nem te espantes; porque o Senhor teu Deus est\u00e1 contigo, por onde quer que andares.<\/p>\n<\/p>\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"author\">Josu\u00e9: 1:9<\/div>\t<\/div>\n\t <\/section><\/section><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Os Nomes de Deus Primeiro quero acrescentar que o nome \u00e9 a pr\u00f3pria personalidade, por assim dizer, pois \u00e9 individual. Veja no &#8220;princ\u00edpio&#8221; os indiv\u00edduos n\u00e3o costumava usar sobrenomes, podemos constatar isso na B\u00edblia, que \u00e9 o nosso foco: Abra\u00e3o, Jac\u00f3, Ruth; o que costumavam fazer era acrescentar algo que o fizesse lembrar. Hoje em dia ainda costumamos fazer assim; dizemos: &#8220;O Daniel da padaria, O Daniel da locadora, etc.&#8221; Jesus era conhecido como &#8220;Jesus de Nazar\u00e9&#8221;, aqui usaram o local de nascimento; Paulo, ap\u00f3s sua convers\u00e3o era conhecido como &#8220;Saulo de Tarso&#8221;; o primeiro homem criado por Deus, Ad\u00e3o significa &#8221;\u00a0da terra\u00a0ou\u00a0tirado da terra vermelha&#8220;, isso indicava sua origem. Para falar de ou a respeito de Deus n\u00f3s precisamos ter um certo cuidado sobre qual &#8220;Deus \u2013 deus&#8221; n\u00f3s estamos realmente falando. Portanto iniciaremos com: NOMES GEN\u00c9RICOS DE DEUS Gen\u00e9rico, por si s\u00f3 j\u00e1 diz n\u00e3o ser peculiar ou espec\u00edfico da divindade. Genericamente podem ser usados pelo Deus verdadeiro como por falsos; feminino ou masculino. Vejamos biblicamente: Elohim\u00a0\u2013 ( plural\u00a0\u05d0\u05dc\u05d7\u05d9\u05dd\u00a0) e\u00a0Eloah\u00a0\u2013 ( singular\u00a0\u05d0\u05dc\u05d5\u05d4\u00a0) = Deus, Criador &#8220;impl\u00edcito o poder criativo e a onipot\u00eancia&#8221;: \u00c9 o primeiro nome que surge na B\u00edblia:\u00a0&#8220;No princ\u00edpio criou Deus\u00a0(\u00a0Elohim\u00a0\u2013\u00a0\u05d0\u05dc\u05d7\u05d9\u05dd\u00a0)\u00a0os c\u00e9us e a terra&#8221; (G\u00eanesis 1:1). Elohim\u00a0(\u00a0\u05d0\u05dc\u05d7\u05d9\u05dd\u00a0) aparece 2498 vezes e\u00a0Eloah \u2013\u00a0(\u00a0\u05d0\u05dc\u05d5\u05d4\u00a0) aparece 57 vezes e desse total apenas 245 n\u00e3o se refere ao verdadeiro Deus de Israel. Esse substantivo vem do verbo hebraico\u00a0&#8220;Al\u00e1h&#8221;\u00a0&#8211;\u00a0&#8220;Al\u00e1&#8221;, e significa &#8220;ser adorado, temido e reverenciado, ser excelente&#8221;. El\u00a0(\u00a0\u05d0\u05dc\u00a0) = Deus, &#8220;aquele que vai adiante ou come\u00e7a as coisas&#8221;: Nome apenas no singular e aparece 250 vezes. Extremamente conhecido pelos povos que falam a l\u00edngua semita. Pode ser usado com &#8220;deus&#8221; para divindades falsas, mas tamb\u00e9m &#8220;Deus&#8221; para o verdadeiro Deus de Israel. Com pouca freq\u00fc\u00eancia foi usado para significar &#8220;o poderoso&#8221;, mas apenas ara homens e anjos. Normalmente aparece sozinho, mas foi combinado formando termos compostos significando deidade, of\u00edcio, natureza ou atributos do Deus verdadeiro. El-Berit\u00a0= Deus que faz pacto ou alian\u00e7a\u00a0(G\u00eanesis 31:13, 35:1-3), El-Elyon\u00a0(\u00a0\u05d0\u05dc \u05e2\u05dc\u05d9\u05d5\u05df\u00a0) = Deus que faz pacto ou alian\u00e7a\u00a0(G\u00eanesis 31:13, 35:1-3),\u00a0Elyon,\u00a0adjetivo que deriva do verbo hebraico\u00a0&#8220;Al\u00e1h&#8221;\u00a0e usado para coisas significa: &#8220;subir, mais alto, mais elevado, superior e utilizado para se referir a Deus significa &#8220;o excelente, o alto, o Deus glorioso&#8221;. El-Ne\u2018eman\u00a0= Deus de gra\u00e7a e miseric\u00f3rdia\u00a0(Deuteron\u00f4mio 7:9), El-Nosse\u00a0= Deus de compaix\u00e3o\u00a0(Salmos 99:8), El-Olan\u00a0(\u00a0\u05d0\u05dc \u05e2\u05dc\u05dd\u00a0) = Deus eterno, da eternidade\u00a0(G\u00eanesis 21:33), El-Qana\u00a0= Deus zeloso\u00a0(\u00caxodo 20:5; 34:14), El-Ro\u2018i\u00a0= Deus da vista\u00a0(G\u00eanesis 16:13), El-Sale\u2018i\u00a0= Deus \u00e9 minha rocha, o meu ref\u00fagio\u00a0(Salmos 42:9-10), NOMES ESPEC\u00cdFICOS DE DEUS Totalmente contr\u00e1rio aos gen\u00e9ricos, os nomes espec\u00edficos de Deus, que s\u00e3o os utilizados na B\u00edblia para o \u00fanico Deus verdadeiro e jamais ser\u00e3o utilizados para outras divindades. Shadday\u00a0(\u00a0\u05e9\u05d3\u05d9\u00a0) \u2013 Todo-poderoso Tanto pode aparecer sozinho (\u00a0\u05e9\u05d3\u05d9\u00a0= todo-poderoso,\u00a0(G\u00eanesis 49:24)\u00a0e, em\u00a0(J\u00f3)\u00a0encontramos 31 vezes) como tamb\u00e9m utilizando (\u00a0El\u00a0&#8211;\u00a0\u05d0\u05dc\u00a0) e obtendo uma forma composta (\u00a0El-Shadday\u00a0\u2013 (\u00a0\u05d0\u05dc \u05e9\u05d3\u05d9\u00a0) = Deus Todo-poderoso;\u00a0(G\u00eanesis 17:7; 28:3; 35:11; 43:14; 48:3; \u00caxodo 6:3 e Ezequiel 10:5). Encontramos na Vulgata Latina sua tradu\u00e7\u00e3o por\u00a0omnipotens\u00a0e na Septuaginta como\u00a0Pantokrator. Adonay\u00a0(\u00a0\u05d7\u05e9\u05dd\u00a0) \u2013 Senhor Passaram a utilizar\u00a0Adonay\u00a0(\u00a0\u05d4\u05e9\u05dd\u00a0) em servi\u00e7os religiosos e\u00a0h\u00e1\u2019Shem\u00a0(\u00a0\u05d4\u05e9\u05dd\u00a0) para conversas informais, devido \u00e0 lei expl\u00edcita:\u00a0&#8220;N\u00e3o tomar\u00e1s o nome do Senhor teu Deus em v\u00e3o; porque o Senhor n\u00e3o ter\u00e1 por inocente aquele que tomar o seu nome em v\u00e3o&#8221;. (\u00caxodo 20:7)\u00a0e,\u00a0&#8220;E aquele que blasfemar o nome do Senhor, certamente ser\u00e1 morto; toda a congrega\u00e7\u00e3o certamente o apedrejar\u00e1. Tanto o estrangeiro como o natural, que blasfemar o nome do Senhor, ser\u00e1 morto&#8221; (Lev\u00edtico 24:16), nunca o tetragrama\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u00a0. Hebraico Pron\u00fancia Letra \u05d9 Yodh or Yod [ Yud ] &#8220;Y&#8221; \u05d4 He ou H\u00eai [ Heh ] &#8220;H&#8221; \u05d5 Waw ou Vav [ Vau ] &#8220;V&#8221; \u05d4 He ou H\u00eai [ Heh ] &#8220;H&#8221; YHWH\u00a0[\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u00a0] Senhor h\u00e1\u2019Shem\u00a0[\u00a0\u05d4\u05e9\u05dd\u00a0] Senhor Existem muitos textos, mensagens e estudos a respeito do verdadeiro nome de Deus, mas o meu intuito n\u00e3o \u00e9 querer saber mais ou menos que muitos assim intentaram fazer. O que eu acredito \u00e9 que em manuscritos antigos e vers\u00f5es pr\u00f3ximas do original \u00e9 que nos d\u00e1 a indica\u00e7\u00e3o de como escrever o nome de Deus, mas quanto \u00e0 pron\u00fancia correta n\u00e3o h\u00e1 como sabermos exatamente como os judeus pronunciavam, e tornou-se, na verdade, impronunci\u00e1vel pelos hebreus desde o per\u00edodo intertestament\u00e1rio, pois conforme ordem divina era proibido tomar o nome do Senhor (YHWH &#8211;\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u00a0) em v\u00e3o. Assim temiam e temem pronunciar o tetragrama e, em seu lugar, substituem-no por\u00a0Adonai\u00a0=\u00a0Senhor\u00a0ou &#8220;O Nome&#8221; ou &#8220;h\u00e1\u2019Shem\u00a0&#8211; em\u00a0conversas informais&#8221; em hebraico. O &#8220;Tetragrama Sagrado &#8211;\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u00a0escrito apenas por quatro consoantes: yod, he, vav, he (o alfabeto hebraico n\u00e3o possu\u00eda vogal): YHWH aparece 5321; e s\u00e3o dos textos mais antigos que se originaram os livros do Velho Testamento b\u00edblico. Muitas B\u00edblias, assim como muitos crist\u00e3os \u2013 onde me incluo, ainda que raramente \u2013 se utilizam da pron\u00fancia\u00a0&#8220;JEHOVAH&#8221;\u00a0(Jeov\u00e1), para o tetragrama YHWH (\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u00a0). N\u00e3o podemos dizer que o nome Jeov\u00e1 seja a forma incorreta ou correta de pron\u00fancia, mas aceit\u00e1vel. Os mais letrados, entretanto, consideram uma forma mais acertada pronunciar\u00a0&#8220;YAHWEH&#8221;\u00a0(Iav\u00e9 &#8211; Jav\u00e9) ou ent\u00e3o\u00a0&#8220;YAHWO&#8221;\u00a0(Iav\u00f4), mas acredito que se Deus n\u00e3o deixou de forma revelada tal tradu\u00e7\u00e3o, ent\u00e3o n\u00e3o h\u00e1 a necessidade de nos aprofundarmos nisso! NOMES COMPOSTOS DE DEUS Utilizados para revelar aspectos a mais do car\u00e1ter de Deus; mais alguns adjetivos de Deus. YHWH\u00a0Elohim\u00a0\u2013 (\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05d0\u05dc\u05d4\u05d9\u05dd\u00a0) = Criador de todas as coisas. YHWH Jireh\u00a0\u2013 (\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05d9\u05e8\u05d0\u05d4\u00a0) = O Senhor prover\u00e1 \u2013 Deus prover\u00e1 YHWH Jireh (Yireh)\u00a0\u2013 (\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05d9\u05b4\u05e8\u05b0\u05d0\u05b6\u05d4\u00a0) = O Senhor prover\u00e1 \u2013 Deus prover\u00e1 Foi o que disse Abra\u00e3o a Isaque sendo interrogado por ele quanto ao cordeiro para ser sacrificado. &#8220;Respondeu Abra\u00e3o: Deus prover\u00e1 para si o cordeiro para o holocausto, meu filho. E os dois iam caminhando juntos&#8221;. (G\u00eanesis 22:8). Tamb\u00e9m foi o nome que deu Abra\u00e3o ap\u00f3s a provid\u00eancia do Senhor para aquele sacrif\u00edcio, n\u00e3o tendo ele que sacrificar Isaque, seu filho:\u00a0&#8220;Pelo que chamou Abra\u00e3o \u00e0quele lugar Jeov\u00e1-Jir\u00e9; donde se diz at\u00e9 o dia de hoje: No monte do Senhor se prover\u00e1&#8221;. (G\u00eanesis 22:14). E tal como aconteceu com Abra\u00e3o, tamb\u00e9m Deus proveu para n\u00f3s, pecadores, um Cordeiro; Jesus!\u00a0(Jo\u00e3o 1:29). YHWH Rafa\u00a0\u2013 (\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u05d3\u05e4\u05d4\u00a0) = O Senhor que te sara.\u00a0(\u00caxodo 15:26). YHWH Nissi\u00a0\u2013 (\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4 \u05e0\u05e1\u05d9\u00a0) = O Senhor \u00e9 a Minha Bandeira. Mois\u00e9s assim chamou o altar que edificou.\u00a0(\u00caxodo 17:15). YHWH Shalom\u00a0\u2013 (\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u05e9\u05dc\u05d5\u05dd\u00a0) = O Senhor \u00e9 Paz. Hoje pregamos ao mundo a Paz que \u00e9 o Senhor; a Paz que s\u00f3 o Senhor pode trazer aos cora\u00e7\u00f5es aflitos. Foi o nome dado por Gide\u00e3o ao altar que edificou.\u00a0(Juizes 6:24). YHWH Raah\u00a0\u2013 (\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u05d3\u05e2\u05d4\u00a0) = O Senhor \u00e9 o Meu Pastor. Acredito que n\u00e3o haja quem n\u00e3o conhe\u00e7a essa passagem nas Escrituras. Mas, para podermos clarear nossa mente vamos ao Salmo escrito por Davi\u00a0&#8220;O Senhor \u00e9 o meu pastor; nada me faltar\u00e1&#8221;. (Salmos 23:1). E como \u00e9 bom saber que o nosso Pastor \u00e9 o Senhor; Qu\u00e3o bom \u00e9 saber que \u00e0 frente das nossas veredas segue o Senhor tirando os espinhos, e, melhor ainda; qu\u00e3o bom \u00e9 saber que as veredas eternas prometidas pelo Senhor s\u00e3o maravilhosas. YHWH Tsidikenu\u00a0\u2013 (\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u05e6\u05d3\u05e7\u05e0\u05d5\u00a0) = Senhor Justi\u00e7a nossa. Jeremias profetizando a respeito de Jud\u00e1 disse:\u00a0&#8220;Nos seus dias Jud\u00e1 ser\u00e1 salvo, e Israel habitar\u00e1 seguro; e este \u00e9 o nome de que ser\u00e1 chamado: O Senhor Justi\u00e7a Nossa&#8221;. (Jeremias 23:6). YHWH Sabaoth (Sebh\u00e3\u00f4h)\u00a0\u2013 (\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u05e6\u05db\u05d0\u05d7\u00a0) = O Senhor dos Ex\u00e9rcitos. Todo ex\u00e9rcito tem um General; ele cuida, ele d\u00e1 ordens, ele vai adiante dos seus soldados, e n\u00f3s temos ao Senhor dos Ex\u00e9rcitos que comando mir\u00edades de anjos celestiais que est\u00e3o sempre ao redor e \u00e0 disposi\u00e7\u00e3o daqueles que O buscam.\u00a0(Salmos 24:10). YHWH Shammah\u00a0\u2013 (\u00a0\u05d9\u05d4\u05d5\u05d4\u05e9\u05de\u05d4\u00a0) = O Senhor est\u00e1 ali. A divis\u00e3o das tribos.\u00a0&#8220;Dezoito mil c\u00f4vados ter\u00e1 ao redor; e o nome da cidade desde aquele dia ser\u00e1 Jeov\u00e1-Sam\u00e1&#8221;. (\u00cazequiel 48:35). NOMES DE DEUS NO NOVO TESTAMENTO A Septuaginta foi a primeira tradu\u00e7\u00e3o B\u00edblica hebraica para o grego, isso porque havia uma clima de desacordo entre os Judeus e os gregos. Os Judeus sempre foram monote\u00edstas, mas os gregos existiam v\u00e1rios deuses. O\u00a0Pante\u00e3o\u00a0grego, que, etimologicamente, deriva de\u00a0Pan\u00a0(todo) e\u00a0theos\u00a0(deus), literalmente significando o templo dedicado a todos os deuses. Arist\u00f3teles, o fil\u00f3sofo, para demonstrar a fragilidade da religi\u00e3o grega, afirmou: &#8220;O homem fez os deuses \u00e0 sua semelhan\u00e7a e lhes deu seus costumes&#8221;. \u00c9 devido a Septuaginta que notamos a demonstra\u00e7\u00e3o de zelo pela sua religi\u00e3o, e, \u00e9 por meio dela que descobrimos os equivalentes gregos dos nomes usados para Deus no Antigo Testamento, como\u00a0El,\u00a0Elohim,\u00a0Eluon\u00a0e\u00a0YAWH. \u04e8\u0454\u03cc\u03b6\u00a0(Theos) &#8211; Deus O nome mais comum utilizado no Novo Testamento \u00e9 ( \u04e8\u0454\u03cc\u03b6 &#8211;\u00a0Theos\u00a0). Assim como as palavras hebraicas\u00a0el,\u00a0elohim,\u00a0eloah\u00a0no Antigo Testamento,\u00a0theos\u00a0no Novo Testamento pode significar &#8220;Deus&#8221; ou &#8220;deuses&#8221;. &#8220;No princ\u00edpio era o Verbo, e [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1182,965,116,118,3],"tags":[113,114,112,128],"class_list":["post-3387","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-biblia-sagrada","category-curiosidades-biblicas","category-estudos-biblicos","category-mensagens-biblicas","category-news","tag-deus","tag-estudos-biblicos","tag-jesus","tag-jesus-deus"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3387","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3387"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3387\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3387"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3387"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3387"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}