{"id":16630,"date":"2021-03-11T12:42:51","date_gmt":"2021-03-11T15:42:51","guid":{"rendered":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/?p=16630"},"modified":"2023-10-17T10:30:00","modified_gmt":"2023-10-17T13:30:00","slug":"2-cronicas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/2-cronicas\/","title":{"rendered":"2 Cr\u00f4nicas"},"content":{"rendered":"<h1>II Cr\u00f4nicas<\/h1>\n<div class='grid-row clearfix'><div class='grid-col grid-col-12'><section class='cws-widget'><section class='cws_widget_content'>\n<h3><span class=\"red\">[\u00a0<a href=\"#1\">1<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#2\">2<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#3\">3<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#4\">4<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#5\">5<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#6\">6<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#7\">7<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#8\">8<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#9\">9<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#10\">10<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#11\">11<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#12\">12<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#13\">13<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#14\">14<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#15\">15<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#16\">16<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#17\">17<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#18\">18<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#19\">19<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#20\">20<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#21\">21<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#22\">22<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#23\">23<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#24\">24<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#25\">25<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#26\">26<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#27\">27<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#28\">28<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#29\">29<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#30\">30<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#31\">31<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#32\">32<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#33\">33<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#34\">34<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#35\">35<\/a>\u00a0|\u00a0<a href=\"#36\">36<\/a>\u00a0]<\/h3>\n<\/section><\/section><\/div>\n<p align=\"right\"><a href=\"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/biblia-online\/\" class=\"su-button su-button-style-3d\" style=\"color:#FFFFFF;background-color:#00aba5;border-color:#008984;border-radius:5px\" target=\"_self\"><span style=\"color:#FFFFFF;padding:0px 16px;font-size:13px;line-height:26px;border-color:#4dc5c0;border-radius:5px;text-shadow:none\"> Voltar ao \u00cdndice<\/span><\/a>\n<h3><a id=\"1\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 1<\/h3>\n<ol>\n<li>Ora, Salom\u00e3o, filho de Davi, fortaleceu-se no seu reino, e o Senhor seu Deus era com ele, e muito o engrandeceu.<\/li>\n<li>E falou Salom\u00e3o a todo o Israel, aos chefes de mil e de cem, e aos ju\u00edzes, e a todos os principes em todo o Israel, chefes das casas paternas.<\/li>\n<li>E foi Salom\u00e3o, e toda a congrega\u00e7\u00e3o com ele, ao alto que estava em Gibe\u00e3o porque ali estava a tenda da revela\u00e7\u00e3o de Deus, que Mois\u00e9s, servo do Senhor, tinha feito no deserto.<\/li>\n<li>Mas Davi tinha feito subir a arca de Deus de Quiriate-Jearim ao lugar que lhe preparara; pois lhe havia armado uma tenda em Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m o altar de bronze feito por Bezaleel, filho de Uri, filho de Hur, estava ali diante do tabern\u00e1culo do Senhor; e Salom\u00e3o e a congrega\u00e7\u00e3o o buscavam.<\/li>\n<li>E Salom\u00e3o ofereceu ali sacrif\u00edcios perante o Senhor, sobre o altar de bronze que estava junto \u00e0 tenda da revela\u00e7\u00e3o; ofereceu sobre ele mil holocaustos.<\/li>\n<li>Naquela mesma noite Deus apareceu a Salom\u00e3o, e lhe disse: Pede o que queres que eu te d\u00ea.<\/li>\n<li>E Salom\u00e3o disse a Deus: Tu usaste de grande benevol\u00eancia para com meu pai Davi, e a mim me fizeste rei em seu lugar.<\/li>\n<li>Agora, pois, \u00f3 Senhor Deus, confirme-se a tua promessa, dada a meu pai Davi; porque tu me fizeste rei sobre um povo numeroso como o p\u00f3 da terra.<\/li>\n<li>D\u00e1-me, pois, agora sabedoria e conhecimento, para que eu possa sair e entrar perante este povo; pois quem poder\u00e1 julgar este teu povo, que \u00e9 t\u00e3o grande?<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Deus disse a Salom\u00e3o: Porquanto houve isto no teu cora\u00e7\u00e3o, e n\u00e3o pediste riquezas, bens ou honra, nem a morte dos que te odeiam, nem tampouco pediste muitos dias de vida, mas pediste para ti sabedoria e conhecimento para poderes julgar o meu povo, sobre o qual te fiz reinar,<\/li>\n<li>sabedoria e conhecimento te s\u00e3o dados; tamb\u00e9m te darei riquezas, bens e honra, quais n\u00e3o teve nenhum rei antes de ti, nem haver\u00e1 depois de ti rei que tenha coisas semelhantes.<\/li>\n<li>Assim Salom\u00e3o veio a Jerusal\u00e9m, do alto que estava em Gibe\u00e3o, de diante da tenda da revela\u00e7\u00e3o; e reinou sobre Israel.<\/li>\n<li>Salom\u00e3o ajuntou carros e cavaleiros; teve mil e quatrocentos carros e doze mil cavaleiros, que colocou nas cidades dos carros e junto de si em Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>E o rei tornou o ouro e a prata t\u00e3o comuns em Jerusal\u00e9m como as pedras, e os cedros tantos em abund\u00e2ncia como os sic\u00f4moros que h\u00e1 na baixada.<\/li>\n<li>Os cavalos que Salom\u00e3o tinha eram trazidos do Egito e de Coa; e os mercadores do rei os recebiam de Coa por pre\u00e7o determinado.<\/li>\n<li>E faziam subir e sair do Egito cada carro por seiscentos siclos de prata, e cada cavalo por cento e cinq\u00fcenta; e assim por meio deles eram exportados para todos os reis dos heteus, e para os reis da S\u00edria.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"2\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 2<\/h3>\n<ol>\n<li>Ora, resolveu Salom\u00e3o edificar uma casa ao nome do Senhor, como tamb\u00e9m uma casa real para si.<\/li>\n<li>Designou, pois, Salom\u00e3o setenta mil homens para servirem de carregadores, e oitenta mil para cortarem pedras na montanha, e tr\u00eas mil e seiscentos inspetores sobre eles.<\/li>\n<li>E Salom\u00e3o mandou dizer a Hur\u00e3o, rei de Tiro: Como fizeste com Davi, meu pai, mandando-lhe cedros para edificar uma casa em que morasse, assim tamb\u00e9m fazem comigo.<\/li>\n<li>Eis que vou edificar uma casa ao nome do Senhor meu Deus e lha consagrar para queimar perante ele incenso arom\u00e1tico, para apresentar continuamente, o p\u00e3o da preposi\u00e7\u00e3o, e para oferecer os holocaustos da manh\u00e3 e da tarde, nos s\u00e1bados, nas luas novas e nas festas fixas do Senhor nosso Deus; o que \u00e9 obriga\u00e7\u00e3o perp\u00e9tua de Israel.<\/li>\n<li>A casa que vou edificar h\u00e1 de ser grande, porque o nosso Deus \u00e9 maior do que todos os deuses.<\/li>\n<li>Mas quem \u00e9 capaz de lhe edificar uma casa, visto que o c\u00e9u e at\u00e9 o c\u00e9u dos c\u00e9us o n\u00e3o podem conter? E quem sou eu, para lhe edificar uma casa, a n\u00e3o ser para queimar incenso perante ele?<\/li>\n<li>Agora, pois, envia-me um homem h\u00e1bil para trabalhar em ouro, em prata, em bronze, em ferro, em p\u00farpura, em carmesim, e em azul, e que saiba lavrar ao buril, para estar com os peritos que est\u00e3o comigo em Jud\u00e1 e em Jerusal\u00e9m, os quais Davi, meu pai, escolheu.<\/li>\n<li>Manda-me tamb\u00e9m madeiras de cedro, de cipreste, e de algumins do L\u00edbano; porque bem sei eu que os teus servos sabem cortar madeira no L\u00edbano; e eis que os meus servos estar\u00e3o com os teus servos,<\/li>\n<li>a fim de me prepararem madeiras em abund\u00e2ncia, porque a casa que vou edificar h\u00e1 de ser grande e maravilhosa.<\/li>\n<li>E aos teus servos, os trabalhadores que cortarem a madeira, darei vinte mil coros de trigo malhado, vinte mil coros de cevada, vinte mil e batos de vinho e vinte mil batos de azeite.<\/li>\n<li>Hur\u00e3o, rei de Tiro, mandou por escrito resposta a Salom\u00e3o, dizendo: Porquanto o Senhor ama o seu povo, te constituiu rei sobre ele.<\/li>\n<li>Disse mais Hur\u00e3o: Bendito seja o Senhor Deus de Israel, que fez o c\u00e9u e a terra, que deu ao rei Davi um filho s\u00e1bio, de grande prud\u00eancia e entendimento para edificar uma casa ao Senhor, e uma casa real para si.<\/li>\n<li>Agora, pois, envio um homem perito, de entendimento, a saber, Hur\u00e3o- Abi,<\/li>\n<li>filho duma mulher das filhas de D\u00e3, e cujo pai foi um homem de Tiro; este sabe trabalhar em ouro, em prata, em bronze, em ferro, em pedras e em madeira, em p\u00farpura, em azul, em linho fino, e em carmesim, e \u00e9 h\u00e1bil para toda obra de buril, e para toda esp\u00e9cie de engenhosas inven\u00e7\u00f5es; para que lhe seja designado um lugar juntamente com os teus peritos, e com os peritos de teu pai Davi, meu senhor.<\/li>\n<li>Agora mande meu senhor para os seus servos o trigo, a cevada, o azeite, e o vinho, de que falou;<\/li>\n<li>e n\u00f3s cortaremos tanta madeira do L\u00edbano quanta precisares, e a levaremos em jangadas pelo mar at\u00e9 Jope, e tu mandar\u00e1s transport\u00e1-la para Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Salom\u00e3o contou todos os estrangeiros que havia na terra de Israel, segundo o recenseamento que seu pai Davi fizera; e acharam-se cento e cinq\u00fcenta e tr\u00eas mil e seiscentos.<\/li>\n<li>E deles separou setenta mil para servirem de carregadores, e oitenta mil para cortarem madeira na montanha, como tamb\u00e9m tr\u00eas mil e seiscentos inspetores para fazerem trabalhar o povo.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"3\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 3<\/h3>\n<ol>\n<li>Ent\u00e3o Salom\u00e3o come\u00e7ou a edificar a casa do Senhor em Jerusal\u00e9m, no monte Mori\u00e1, onde o Senhor aparecera a Davi, seu pai, no lugar que Davi tinha preparado na eira de Orn\u00e3, o jebuseu.<\/li>\n<li>Come\u00e7ou a edificar no segundo dia do segundo m\u00eas, no quarto ano do seu reinado.<\/li>\n<li>Estes foram os fundamentos que Salom\u00e3o p\u00f4s para edificar a casa de Deus. O comprimento em c\u00f4vados, segundo a primitiva medida, era de sessenta c\u00f4vados, e a largura de vinte c\u00f4vados:<\/li>\n<li>O p\u00f3rtico que estava na frente tinha vinte c\u00f4vados de comprimento, correspondendo \u00e0 largura da casa, e a altura era de cento e vinte; e por dentro o revestiu de ouro puro.<\/li>\n<li>A c\u00e2mara maior forrou com madeira de cipreste e a cobriu de ouro fino, no qual gravou palmas e cadeias.<\/li>\n<li>Para ornamento guarneceu a c\u00e2mara de pedras preciosas; e o ouro era ouro de Parvaim.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m revestiu de ouro as traves e os umbrais, bem como as paredes e portas da c\u00e2mara, e lavrou querubins nas paredes.<\/li>\n<li>Fez tamb\u00e9m a c\u00e2mara sant\u00edssima, cujo comprimento era de vinte c\u00f4vados, correspondendo \u00e0 largura da casa, e a sua largura era de vinte c\u00f4vados; e a revestiu de ouro fino, do peso de seiscentos talentos.<\/li>\n<li>O peso dos pregos era de cinq\u00fcenta siclos de ouro. Tamb\u00e9m revestiu de ouro os cen\u00e1culos.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m fez na c\u00e2mara sant\u00edssima dois querubins de madeira, e os cobriu de ouro.<\/li>\n<li>As asas dos querubins tinham vinte c\u00f4vados de comprimento: uma asa de um deles, tendo cinco c\u00f4vados, tocava na parede da casa, e a outra asa, tendo tamb\u00e9m cinco c\u00f4vados, tocava na asa do outro querubim;<\/li>\n<li>tamb\u00e9m a asa deste querubim, tendo cinco c\u00f4vados, tocava na parede da casa, e a outra asa, tendo igualmente cinco c\u00f4vados, estava unida \u00e0 asa do primeiro querubim.<\/li>\n<li>Assim as asas destes querubins se estendiam por vinte c\u00f4vados; eles estavam postos em p\u00e9, com os rostos virados para \u00e2 camara.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m fez o v\u00e9u de azul, p\u00farpura, carmesim e linho fino; e fez bordar nele querubins.<\/li>\n<li>Diante da casa fez duas colunas de trinta e cinco c\u00f4vados de altura; e o capitel que estava sobre cada uma era de cinco c\u00f4vados.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m fez cadeias no or\u00e1culo, e as p\u00f4s sobre o alto das colunas; fez tamb\u00e9m cem rom\u00e3s, as quais p\u00f4s nas cadeias.<\/li>\n<li>E levantou as colunas diante do templo, uma \u00e0 direita, e outra \u00e0 esquerda; e chamou o nome da que estava \u00e0 direita Jaquim, e o nome da que estava \u00e0 esquerda Boaz.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"4\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 4<\/h3>\n<ol>\n<li>Al\u00e9m disso fez um altar de bronze de vinte c\u00f4vados de comprimento, vinte de largura e dez de altura.<\/li>\n<li>Fez tamb\u00e9m o mar de fundi\u00e7\u00e3o; era redondo e media dez c\u00f4vados duma borda \u00e0 outra, cinco de altura e trinta de circunf\u00earencia.<\/li>\n<li>Por baixo da borda figuras de bois que cingiam o mar ao redor, dez em cada c\u00f4vado, contornando-o todo; os bois estavam em duas fileiras e foram fundidos juntamente com o mar.<\/li>\n<li>O mar estava assentado sobre doze bois, tr\u00eas dos quais olhavam para o norte, tr\u00eas para o ocidente, tr\u00eas para o sul, e tr\u00eas para o oriente; e o mar estava posto sobre os bois, cujas ancas estavam todas para a banda de dentro.<\/li>\n<li>Tinha quatro dedos de grossura; e a sua borda foi feita como a borda dum copo, como a flor dum l\u00edrio; e cabiam nele mais de tr\u00eas mil batos.<\/li>\n<li>Fez tamb\u00e9m dez pias; e p\u00f4s cinco \u00e0 direita e cinco \u00e0 esquerda, para lavarem nelas; isto \u00e9, lavaram nelas o que pertencia ao holocausto. Por\u00e9m o mar era para os sacerdotes se lavarem nele.<\/li>\n<li>E fez dez casti\u00e7ais de ouro, segundo o que fora ordenado a respeito deles, e p\u00f4-los no templo, cinco \u00e0 direita e cinco \u00e0 esquerda.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m fez dez mesas, e p\u00f4-las no templo, cinco \u00e0 direita e cinco \u00e0 esquerda; e fez ainda cem bacias de ouro.<\/li>\n<li>Fez mais o \u00e1trio dos sacerdotes, e o \u00e1trio grande, e as suas portas, as quais revestiu de bronze.<\/li>\n<li>E p\u00f4s o mar ao lado direito da casa, a sudeste.<\/li>\n<li>Hur\u00e3o fez ainda as caldeiras, as p\u00e1s e as bacias. Assim completou Hur\u00e3o a obra que fazia para o rei Salom\u00e3o na casa de Deus:<\/li>\n<li>as duas colunas, os globos, e os dois capit\u00e9is no alto das colunas; as duas redes para cobrir os dois globos dos capit\u00e9is que estavam no alto das colunas;<\/li>\n<li>e as quatrocentas rom\u00e3s para as duas redes, duas fileiras de rom\u00e3s para cada rede, para cobrirem os dois globos dos capit\u00e9is que estavam em cima das colunas.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m fez as bases, e as pias sobre as bases;<\/li>\n<li>o mar, e os doze bois debaixo dele.<\/li>\n<li>Semelhantemente as caldeiras, as p\u00e1s, os garfos e todos os vasos, os fez Hur\u00e3o-Abi de bronze luzente para o rei Salom\u00e3o, para a casa do Senhor.<\/li>\n<li>Na campina do Jord\u00e3o os fundiu o rei, na terra argilosa entre Sucote e Zered\u00e1.<\/li>\n<li>Salom\u00e3o fez todos estes vasos em grande abund\u00e2ncia, de sorte que o peso do bronze n\u00e3o se podia averiguar.<\/li>\n<li>Assim fez Salom\u00e3o todos os vasos que eram para a casa de Deus, o altar de ouro, as mesas para os p\u00e3es da proposi\u00e7\u00e3o,<\/li>\n<li>os casti\u00e7ais com as suas l\u00e2mpadas, de ouro puro, para arderem perante o or\u00e1culo, segundo a ordenan\u00e7a;<\/li>\n<li>as flores, as l\u00e2mpadas e as tenazes, de ouro pur\u00edssimo,<\/li>\n<li>como tamb\u00e9m as espevitadeiras, as bacias, as colheres e os braseiros, de ouro puro. Quanto \u00e0 entrada da casa, tanto as portas internas, do lugar sant\u00edssimo, como as portas da casa, isto \u00e9, do santu\u00e1rio, eram de ouro.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"5\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 5<\/h3>\n<ol>\n<li>Assim se completou toda a obra que Salom\u00e3o fez para a casa do Senhor. Ent\u00e3o trouxe Salom\u00e3o as coisas que seu pai Davi tinha consagrado, a saber, a prata, e ouro e todos os vasos, e os p\u00f4s nos tesouros da casa de Deus.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Salom\u00e3o congregou em Jerusal\u00e9m os anci\u00e3os de Israel, e todos as cabe\u00e7as das tribos, os chefes das casas paternas dos filhos de Israel, para fazerem subir da cidade de Davi, que \u00e9 Si\u00e3o, a arca do pacto do Senhor.<\/li>\n<li>E todos os homens de Israel se congregaram ao rei na festa, no s\u00e9timo m\u00eas.<\/li>\n<li>E, tendo chegado todos os anci\u00e3os de Israel; os levitas levantaram a arca;<\/li>\n<li>e fizeram subir a arca, a tenda da revela\u00e7\u00e3o e todos os utens\u00edlios sagrados que estavam na tenda; os sacerdotes levitas os levaram.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o o rei Salom\u00e3o e toda a congrega\u00e7\u00e3o de Israel, que se havia reunido a ele diante da arca, sacrificavam carneiros e bois, que n\u00e3o se podiam contar nem numerar por causa da sua multid\u00e3o.<\/li>\n<li>Assim trouxeram os sacerdotes a arca do pacto do Senhor para o seu lugar, no or\u00e1culo da casa, no lugar sant\u00edssimo, debaixo das asas dos querubins.<\/li>\n<li>Porque os querubins estendiam as asas sobre o lugar da arca, cobrindo a arca e os seus varais:<\/li>\n<li>Os varais eram t\u00e3o compridos que as suas pontas se viam perante o or\u00e1culo, mas n\u00e3o se viam de fora; e ali tem estado a arca at\u00e9 o dia de hoje.<\/li>\n<li>Na arca n\u00e3o havia coisa alguma sen\u00e3o as duas t\u00e1buas que Mois\u00e9s ali tinha posto em Horebe, quando o Senhor fez um pacto com os filhos de Israel, ao sa\u00edram eles do Egito.<\/li>\n<li>Quando os sacerdotes sa\u00edram do lugar santo (pois todos os sacerdotes que se achavam presentes se tinham santificado, sem observarem a ordem das suas turmas;<\/li>\n<li>tamb\u00e9m os levitas que eram cantores, todos eles, a saber, Asafe, Rem\u00e3, Jed\u00fatum e seus filhos, e seus irm\u00e3os, vestidos de linho fino, com c\u00edmbalos, com ala\u00fades e com harpas, estavam em p\u00e9 ao lado oriental do altar, e juntamente com eles cento e vinte sacerdotes, que tocavam as trombetas) ,<\/li>\n<li>quando os trombeteiros e os cantores estavam acordes em fazerem ouvir uma s\u00f3 voz, louvando ao Senhor e dando-lhe gra\u00e7as, e quando levantavam a voz com trombetas, e c\u00edmbalos, e outros instrumentos de m\u00fasica, e louvavam ao Senhor, dizendo: Porque ele \u00e9 bom, porque a sua benignidade dura para sempre; ent\u00e3o se encheu duma nuvem a casa, a saber, a casa do Senhor,<\/li>\n<li>de modo que os sacerdotes n\u00e3o podiam ter-se em p\u00e9, para ministrar, por causa da nuvem; porque a gl\u00f3ria do Senhor encheu a casa de Deus.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"6\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 6<\/h3>\n<ol>\n<li>Ent\u00e3o disse Salom\u00e3o: O Senhor disse que habitaria nas trevas.<\/li>\n<li>E eu te constru\u00ed uma casa para morada, um lugar para a tua eterna habita\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o o rei virou o rosto e aben\u00e7oou toda a congrega\u00e7\u00e3o de Israel; e toda a congrega\u00e7\u00e3o estava em p\u00e9.<\/li>\n<li>E ele disse: Bendito seja o Senhor Deus de Israel, que pelas suas m\u00e3os cumpriu o que falou pela sua boca a Davi, meu pai, dizendo:<\/li>\n<li>Desde o dia em que tirei o meu povo da terra do Egito n\u00e3o escolhi cidade alguma de todas as tribos de Israel, para edificar nela uma casa em que estivese o meu nome, nem escolhi homem algum para ser chefe do meu povo Israel;<\/li>\n<li>mas escolhi Jerusal\u00e9m para que ali estivesse o meu nome; e escolhi Davi para que estivesse sobre o meu povo Israel.<\/li>\n<li>Davi, meu pai, teve no seu cora\u00e7\u00e3o o prop\u00f3sito de edificar uma casa ao nome do Senhor, Deus de Israel.<\/li>\n<li>Mas o Senhor disse a Davi, meu pai: Porquanto tiveste no teu cora\u00e7\u00e3o o prop\u00f3sito de edificar uma casa ao meu nome, fizeste bem em ter isto no teu cora\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<li>Contudo tu n\u00e3o edificar\u00e1s a casa, mas teu filho, que h\u00e1 de proceder de teus lombos, esse edificar\u00e1 a casa ao meu nome.<\/li>\n<li>Assim cumpriu o Senhor a palavra que falou; pois eu me levantei em lugar de Davi, meu pai, e me assentei sobre o trono de Israel, como prometeu o Senhor, e edifiquei a casa ao nome do Senhor, Deus de Israel.<\/li>\n<li>E pus nela a arca, em que est\u00e1 o pacto que o Senhor fez com os filhos de Israel.<\/li>\n<li>Depois Salom\u00e3o se colocou diante do altar do Senhor, na presen\u00e7a de toda a congrega\u00e7\u00e3o de Israel, e estendeu as m\u00e3os<\/li>\n<li>(pois Salom\u00e3o tinha feito uma plataforma de bronze, de cinco c\u00f4vados de comprimento, cinco de largura e tr\u00eas de altura, a qual tinha posto no meio do \u00e1trio; a ela assomou e, pondo-se de joelhos perante toda a congrega\u00e7\u00e3o de Israel, estendeu as m\u00e3os para o c\u00e9u),<\/li>\n<li>e disse: \u00d3 Senhor, Deus de Israel, n\u00e3o h\u00e1, nem no c\u00e9u nem na terra, Deus semelhante a ti, que guardas o pacto e a benefic\u00eancia para com os teus servos que andam perante ti de todo o seu cora\u00e7\u00e3o;<\/li>\n<li>que cumpriste ao teu servo Davi, meu pai, o que lhe falaste; sim, pela tua boca o disseste, e pela tua m\u00e3o o cumpriste, como se v\u00ea neste dia.<\/li>\n<li>Agora, pois, Senhor, Deus de Israel, cumpre ao teu servo Davi, meu pai, o que lhe promete-te, dizendo: Nunca te faltar\u00e1 var\u00e3o diante de mim, que se assente sobre o trono de Israel; t\u00e3o somente que teus filhos guardem o seu caminho para andarem na minha lei, como tu andaste diante de mim.<\/li>\n<li>Agora pois, Senhor, Deus de Israel, confirme-se a tua palavra, que falaste ao teu servo Davi.<\/li>\n<li>Mas, na verdade, habitar\u00e1 Deus com os homens na terra? Eis que o c\u00e9u e o c\u00e9u dos c\u00e9us n\u00e3o te podem conter; quanto menos esta casa que tenho edificado!<\/li>\n<li>Contudo, atende \u00e0 ora\u00e7\u00e3o e \u00e0 s\u00faplica do teu servo, \u00f3 Senhor meu Deus, para ouvires o clamor e a ora\u00e7\u00e3o que o teu servo faz diante de ti;<\/li>\n<li>que dia e noite estejam os teus olhos abertos para esta casa, sim, para o lugar de que disseste que ali porias o teu nome; para ouvires a ora\u00e7\u00e3o que o teu servo fizer neste lugar.<\/li>\n<li>Ouve as s\u00faplicas do teu servo, e do teu povo Israel, que fizerem neste lugar; sim, ouve do lugar da tua habita\u00e7\u00e3o, do c\u00e9u; e, ouvindo, perdoa.<\/li>\n<li>Se algu\u00e9m pecar contra o seu pr\u00f3ximo, e lhe for exigido que jure, e ele vier jurar perante o teu altar, nesta casa,<\/li>\n<li>ouve ent\u00e3o do c\u00e9u, age, e julga os teus servos: paga ao culpado, fazendo recair sobre a sua cabe\u00e7a o seu proceder, e justifica ao reto, retribuindo-lhe segundo a sua retid\u00e3o.<\/li>\n<li>Se o teu povo Israel for derrotado diante do inimigo, por ter pecado contra ti; e eles se converterem, e confessarem o teu nome, e orarem e fizerem s\u00faplicas diante de ti nesta casa,<\/li>\n<li>ouve ent\u00e3o do c\u00e9u, e perdoa os pecados do teu povo Israel, e torna a lev\u00e1-los para a terra que lhes deste a eles e a seus pais.<\/li>\n<li>Se o c\u00e9u se fechar e n\u00e3o houver chuva, por terem pecado contra ti; se orarem, voltados para este lugar, e confessarem o teu nome, e se converterem dos seus pecados, quando tu os afligires,<\/li>\n<li>ouve ent\u00e3o do c\u00e9u, e perdoa o pecado dos teus servos, e do teu povo Israel, ensinando-lhes o b d\u00e9cima quarta a Jesebeabe, envia chuva sobre a tua terra, que deste ao teu povo em heran\u00e7a.<\/li>\n<li>Se houver na terra fome ou peste, se houver crestamento ou ferrugem, gafanhotos ou lagarta; se os seus inimigos os cercarem nas suas cidades; seja qual for a praga ou doen\u00e7a que houver;<\/li>\n<li>toda ora\u00e7\u00e3o e toda s\u00faplica que qualquer homem ou todo o teu povo Israel fizer, conhecendo cada um a sua praga e a sua dor, e estendendo as suas m\u00e3os para esta casa,<\/li>\n<li>ouve ent\u00e3o do c\u00e9u, lugar da tua habita\u00e7\u00e3o, e perdoa, e d\u00e1 a cada um conforme todos os seus caminhos, segundo vires o seu cora\u00e7\u00e3o (pois tu, s\u00f3 tu conheces o cora\u00e7\u00e3o dos filhos dos homens)<\/li>\n<li>para que te temam e andem nos teus caminhos todos os dias que viverem na terra que deste a nossos pais.<\/li>\n<li>Assim tamb\u00e9m ao estrangeiro, que n\u00e3o \u00e9 do teu povo Israel, quando vier de um pa\u00eds remoto por amor do teu grande nome, da tua m\u00e3o poderosa e do teu bra\u00e7o estendido, vindo ele e orando nesta casa,<\/li>\n<li>ouve ent\u00e3o do c\u00e9u, lugar da tua habita\u00e7\u00e3o, e faze conforme tudo o que o estrangeiro te suplicar, a fim de que todos os povos da terra conhe\u00e7am o teu nome, e te temam como o teu povo Israel, e saibam que pelo teu nome \u00e9 chamada esta casa que edifiquei.<\/li>\n<li>Se o teu povo sair \u00e0 guerra contra os seus inimigos, seja qual for o caminho por que os enviares, e orarem a ti, voltados para esta cidade que escolheste e para a casa que edifiquei ao teu nome,<\/li>\n<li>ouve ent\u00e3o do c\u00e9u a sua ora\u00e7\u00e3o e a sua s\u00faplica, e defende a sua causa.<\/li>\n<li>Se pecarem contra ti (pois n\u00e3o h\u00e1 homem que n\u00e3o peque), e tu te indignares contra eles, e os entregares ao inimigo, de modo que os levem em cativeiro para alguma terra, long\u00ednqua ou pr\u00f3xima;<\/li>\n<li>se na terra para onde forem levados em cativeiro ca\u00edrem em si, e se converterem, e na terra do seu cativeiro te suplicarem, dizendo: Pecamos, cometemos iniq\u00fcidade, procedemos perversamente;<\/li>\n<li>se eles se arrependerem de todo o seu cora\u00e7\u00e3o e de toda a sua alma, na terra do seu cativeiro, a que os tenham levado cativos, e orarem voltados para a sua terra, que deste a seus pais, e para a cidade que escolheste, e para a casa que edifiquei ao teu nome,<\/li>\n<li>ouve ent\u00e3o do c\u00e9u, lugar da tua habita\u00e7\u00e3o, a sua ora\u00e7\u00e3o e as suas s\u00faplicas, defende a sua causa e perdoa ao teu povo que houver pecado contra ti.<\/li>\n<li>Agora, \u00f3 meu Deus, estejam os teus olhos abertos, e os teus ouvidos atentos \u00e0 ora\u00e7\u00e3o que se fizer neste lugar.<\/li>\n<li>Levanta-te pois agora, Senhor Deus, e vem para o lugar do teu repouso, tu e a arca da tua fortaleza; sejam os teus sacerdotes, \u00f3 Senhor Deus, vestidos de salva\u00e7\u00e3o, e os teus santos se regozijem no bem.<\/li>\n<li>Senhor Deus, n\u00e3o fa\u00e7as virar o rosto do teu ungido; lembra-te das tuas miseric\u00f3rdias para com teu servo Davi!<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"7\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 7<\/h3>\n<ol>\n<li>Tendo Salom\u00e3o acabado de orar, desceu fogo do c\u00e9u e consumiu o holocausto e os sacrif\u00edcios; e a gl\u00f3ria do Senhor encheu a casa.<\/li>\n<li>E os sacerdotes n\u00e3o podiam entrar na casa do Senhor, porque a gl\u00f3ria do Senhor tinha enchido a sua casa.<\/li>\n<li>E todos os filhos de Israel, vendo descer o fogo, e a gl\u00f3ria do Senhor sobre a casa, prostraram-se com o rosto em terra sobre o pavimento, adoraram ao Senhor e lhe deram gra\u00e7as, dizendo: Porque ele \u00e9 bom; porque a sua benignidade dura para sempre.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o o rei e todo o povo ofereceram sacrif\u00edcios perante o Senhor.<\/li>\n<li>E o rei Salom\u00e3o ofereceu em sacrif\u00edcio vinte e dois mil bois e cento e vinte mil ovelhas. Assim o rei e todo o povo consagraram a casa de Deus.<\/li>\n<li>Os sacerdotes estavam em p\u00e9 nos seus postos, como tamb\u00e9m os levitas com os instrumentos musicais do Senhor, que o rei Davi tinha feito para dar gra\u00e7as ao Senhor (porque a sua benignidade dura para sempre), quando Davi o louvava pelo minist\u00e9rio deles; e os sacerdotes tocavam trombetas diante deles; e todo o Israel estava em p\u00e9.<\/li>\n<li>Salom\u00e3o consagrou tamb\u00e9m o meio do \u00e1trio que estava diante da casa do Senhor; porquanto ali ele ofereceu os holocaustos e a gordura das ofertas pac\u00edficas; pois no altar de bronze que Salom\u00e3o tinha feito n\u00e3o cabiam o holocausto, e a oferta de cereais e a gordura.<\/li>\n<li>Assim naquele tempo celebrou Salom\u00e3o a festa por sete dias, e todo o Israel com ele, uma grande congrega\u00e7\u00e3o, vinda desde a entrada de Hamate e desde o rio do Egito.<\/li>\n<li>E no oitavo dia celebraram uma assembl\u00e9ia solene, pois haviam celebrado por sete dias a dedica\u00e7\u00e3o do altar, e por sete dias a festa.<\/li>\n<li>E, no vig\u00e9simo terceiro dia do s\u00e9timo, m\u00eas, ele despediu o povo para as suas tendas, alegre e de bom \u00e2nimo pelo bem que o Senhor tinha feito a Davi e a Salom\u00e3o, e a seu povo Israel.<\/li>\n<li>Assim Salom\u00e3o acabou a casa do Senhor e a casa do rei; tudo quanto Salom\u00e3o intentara fazer na casa do Senhor e na sua pr\u00f3pria casa, ele o realizou com \u00eaxito.<\/li>\n<li>E o Senhor apareceu de noite a Salom\u00e3o e lhe disse: Eu ouvi a tua ora\u00e7\u00e3o e escolhi para mim este lugar para casa de sacrif\u00edcio.<\/li>\n<li>Se eu cerrar o c\u00e9u de modo que n\u00e3o haja chuva, ou se ordenar aos gafanhotos que consumam a terra, ou se enviar a peste entre o meu povo;<\/li>\n<li>e se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar, e orar, e buscar a minha face, e se desviar dos seus maus caminhos, ent\u00e3o eu ouvirei do c\u00e9u, e perdoarei os seus pecados, e sararei a sua terra.<\/li>\n<li>Agora estar\u00e3o abertos os meus olhos e atentos os meus ouvidos \u00e0 ora\u00e7\u00e3o que se fizer neste lugar.<\/li>\n<li>Pois agora escolhi e consagrei esta casa, para que nela esteja o meu nome para sempre; e nela estar\u00e3o fixos os meus olhos e o meu cora\u00e7\u00e3o perpetuamente.<\/li>\n<li>E, quanto a ti, se andares diante de mim como andou Davi, teu pai, fazendo conforme tudo o que te ordenei, guardando os meus estatutos e as minhas ordenan\u00e7as,<\/li>\n<li>ent\u00e3o confirmarei o trono do teu reino, conforme o pacto que fiz com Davi, teu pai, dizendo: N\u00e3o te faltar\u00e1 var\u00e3o que governe em Israel.<\/li>\n<li>Mas se vos desviardes, e deixardes os meus estatutos e os meus mandamentos, que vos tenho proposto, e fordes, e servirdes a outros deuses, e os adorardes,<\/li>\n<li>ent\u00e3o vos arrancarei da minha terra que vos dei; e esta casa que consagrei ao meu nome, lan\u00e7\u00e1-la-ei da minha presen\u00e7a, e farei com que ela seja por prov\u00e9rbio e motejo entre todos os povos.<\/li>\n<li>E desta casa, que \u00e9 t\u00e3o exaltada, se espantar\u00e1 qualquer que por ela passar, e dir\u00e1: Por que fez o Senhor assim a esta terra e a esta casa.<\/li>\n<li>E lhe responder\u00e3o: Porquanto deixaram ao Senhor Deus de seus pais, que os tirou da terra do Egito, e se apegaram a outros deuses, e os adoraram e os serviram; por isso trouxe sobre eles todo este mal<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"8\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 8<\/h3>\n<ol>\n<li>Ao fim de vinte anos, nos quais Salom\u00e3o tinha edificado a casa do Senhor e a sua propria casa<\/li>\n<li>Salom\u00e3o edificou as casas que Salom\u00e3o tinha dado, e fez habitar nelas os filhos de Israel.<\/li>\n<li>Depois foi Salom\u00e3o a Hamate-Zob\u00e1, e apoderou-se dela.<\/li>\n<li>E edificou Tadmor no deserto, e todas as cidades-armaz\u00e9ns, que edificou em Hamate.<\/li>\n<li>Edificou tamb\u00e9m Bete-Horom, tanto a alta como a baixa, cidades fortes, com muros, portas e ferrolhos;<\/li>\n<li>como tamb\u00e9m Baalate, e todas as cidades-armaz\u00e9ns que Salom\u00e3o tinha, e todas as cidades para os seus carros e as cidades para os seus cavaleiros, e tudo quanto Salom\u00e3o desejava edificar em Jerusal\u00e9m, no L\u00edbano e em toda a terra do seu dom\u00ednio.<\/li>\n<li>Quanto a todo o povo que tinha ficado dos heteus, dos amorreus, dos perizeus, dos heveus e dos jebuseus, os quais n\u00e3o eram de Israel;<\/li>\n<li>a seus filhos, que ficaram depois deles na terra, os quais os filhos de Israel n\u00e3o destru\u00edram, Salom\u00e3o lhes imp\u00f4s tributo de trabalho for\u00e7ado, at\u00e9 o dia de hoje.<\/li>\n<li>Mas dos filhos de Israel Salom\u00e3o n\u00e3o fez escravo algum para a sua obra; por\u00e9m eram homens de guerra, chefes dos seus capit\u00e3es, e chefes dos seus carros e dos seus cavaleiros.<\/li>\n<li>Estes eram os chefes dos oficiais que o rei Salom\u00e3o tinha, duzentos e cinq\u00fcenta; que presidiam sobre o seu povo.<\/li>\n<li>E Salom\u00e3o levou a filha do Fara\u00f3 da cidade de Davi para a casa que lhe edificara; pois disse: Minha mulher n\u00e3o morar\u00e1 na casa de Davi, rei de Israel, porquanto os lugares nos quais entrou a arca do Senhor s\u00e3o santos.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Salom\u00e3o ofereceu holocaustos ao Senhor, sobre o altar do Senhor, que edificara diante do p\u00f3rtico;<\/li>\n<li>e isto segundo o dever de cada dia, fazendo ofertas segundo o mandamento de Mois\u00e9s, nos s\u00e1bados e nas luas novas, e nas tr\u00eas festas anuais, a saber: na festa dos p\u00e3es \u00e1zimos, na festa das semanas, e na festa dos tabern\u00e1culos.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m, conforme a ordem de Davi, seu pai, designou as turmas dos sacerdotes para os seus cargos, como tamb\u00e9m os levitas para os seus cargos, para louvarem a Deus e ministrarem diante dos sacerdotes, como exigia o dever de cada dia, e ainda os porteiros, pelas suas turmas, a cada porta; pois assim tinha mandado Davi, o homem de Deus.<\/li>\n<li>E os sacerdotes e os levitas n\u00e3o se desviaram do que lhes mandou o rei, em neg\u00f3cio nenhum, especialmente no tocante aos tesouros.<\/li>\n<li>Assim se executou toda a obra de Salom\u00e3o, desde o dia em que se lan\u00e7aram os fundamentos da casa do Senhor, at\u00e9 se acabar. Deste modo se completou a casa do Senhor.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Salom\u00e3o foi a Eziom-Geber, e a Elote, \u00e0 praia do mar, na terra de Edom.<\/li>\n<li>E Hur\u00e3o, por meio de seus servos, enviou-lhe navios, e servos pr\u00e1ticos do mar; e eles foram com os servos de Salom\u00e3o a Ofir, e de l\u00e1 tomaram quatrocentos e cinq\u00fcenta talentos de ouro, e os trouxeram ao rei Salom\u00e3o.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"9\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 9<\/h3>\n<ol>\n<li>Tendo a rainha de Sab\u00e1 ouvido da fama de Salom\u00e3o, veio a Jerusal\u00e9m para prov\u00e1-lo por enigmas; trazia consigo uma grande comitiva, e camelos carregados de especiarias, e ouro em abund\u00e2ncia, e pedras preciosas; e vindo ter com Salom\u00e3o, falou com ele de tudo o que tinha no seu cora\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<li>E Salom\u00e3o lhe respondeu a todas as perguntas; n\u00e3o houve nada que Salom\u00e3o n\u00e3o lhe soubesse explicar.<\/li>\n<li>Vendo, pois, a rainha de Sab\u00e1 a sabedoria de Salom\u00e3o, e a casa que ele edificara,<\/li>\n<li>e as iguarias da sua mesa, e o assentar dos seus oficiais, e as fun\u00e7\u00f5es e os trajes dos seus servos, e os seus copeiros e os trajes deles, e os holocaustos que ele oferecia na casa do Senhor, ficou estupefata.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o disse ao rei: Era verdade o que ouvi na minha terra acerca dos teus feitos e da tua sabedoria.<\/li>\n<li>Todavia eu n\u00e3o o acreditava, at\u00e9 que vim e os meus olhos o viram; e eis que n\u00e3o me contaram metade da grandeza da tua sabedoria; sobrepujaste a fama que ouvi.<\/li>\n<li>Bem-aventurados os teus homens! Bem-aventurados estes teus servos, que est\u00e3o sempre diante de ti, e ouvem a tua sabedoria!<\/li>\n<li>Bendito seja o Senhor teu Deus, que se agradou de ti, colocando-te sobre o seu trono, para ser rei pelo Senhor teu Deus! Porque teu Deus amou a Israel, para o estabelecer perpetuamente, por isso te constituiu rei sobre eles, para executares ju\u00edzo e justi\u00e7a.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o ela deu ao rei cento e vinte talentos de ouro, e especiarias em grande abund\u00e2ncia, e pedras preciosas; e nunca houve tais especiarias quais a rainha de Sab\u00e1 deu ao rei Salom\u00e3o.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m os servos de Hur\u00e3o, e os servos de Salom\u00e3o, que de Ofir trouxeram ouro, trouxeram madeira de algumins, e pedras preciosas.<\/li>\n<li>E o rei fez, da madeira de algumins, degraus para a casa do Senhor e para a casa do rei, como tamb\u00e9m harpas e ala\u00fades para os cantores, quais nunca dantes se viram na terra de Jud\u00e1.<\/li>\n<li>E o rei Salom\u00e3o deu \u00e0 rainha de Sab\u00e1 tudo quanto ela desejou, tudo quanto lhe pediu, excedendo mesmo o que ela trouxera ao rei. Assim voltou e foi para a sua terra, ela e os seus servos.<\/li>\n<li>Ora, o peso do ouro que se trazia cada ano a Salom\u00e3o era de seiscentos e sessenta e seis talentos,<\/li>\n<li>afora o que os mercadores e negociantes traziam; tamb\u00e9m todos os reis da Ar\u00e1bia, e os governadores do pa\u00eds traziam a Salom\u00e3o ouro e prata.<\/li>\n<li>E o rei Salom\u00e3o fez duzentos paveses de ouro batido, empregando em cada pav\u00eas seiscentos siclos de ouro batido;<\/li>\n<li>como tamb\u00e9m trezentos escudos de ouro batido, empregando em cada escudo trezentos siclos de ouro. E o rei os depositou na casa do bosque do L\u00edbano.<\/li>\n<li>Fez mais o rei um grande trono de marfim, e o revestiu de ouro puro.<\/li>\n<li>O trono tinha seis degraus e um estrado de ouro, que eram ligados ao trono, e de ambos os lados tinha bra\u00e7os junto ao lugar do assento, e dois le\u00f5es de p\u00e9 junto aos bra\u00e7os.<\/li>\n<li>E havia doze le\u00f5es em p\u00e9 de um e outro lado sobre os seis degraus; outro tal n\u00e3o se fizera em reino algum.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m todos os vasos de beber do rei Salom\u00e3o eram de ouro, e todos os utens\u00edlios da casa do bosque do L\u00edbano, de ouro puro; a prata reputava-se sem valor nos dias de Salom\u00e3o.<\/li>\n<li>Pois o rei tinha navios que iam a T\u00e1rsis com os servos de Hur\u00e3o; de tr\u00eas em tr\u00eas anos os navios voltavam de T\u00e1rsis, trazendo ouro, prata, marfim, bugios e pav\u00f5es.<\/li>\n<li>Assim excedeu o rei Salom\u00e3o todos os reis da terra, em riqueza e em sabedoria.<\/li>\n<li>E todos os reis da terra buscavam a presen\u00e7a de Salom\u00e3o para ouvirem a sabedoria que Deus lhe tinha posto no cora\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<li>Cada um trazia o seu presente, vasos de prata, vasos de ouro, vestidos, armaduras, especiarias, cavalos e mulos, uma quota de ano em ano.<\/li>\n<li>Teve tamb\u00e9m Salom\u00e3o quatro mil manjedouras para os cavalos de seus carros, doze mil cavaleiros; e os colocou nas cidades dos carros, e junto ao rei em Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Ele dominava sobre todos os reis, desde o Rio Eufrates at\u00e9 a terra dos filisteus, e at\u00e9 o termo do Egito.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m o rei tornou a prata t\u00e3o comum em Jerusal\u00e9m como as pedras, e os cedros tantos em abund\u00e2ncia como os sic\u00f4moros que h\u00e1 na baixada.<\/li>\n<li>E cavalos eram trazidos a Salom\u00e3o do Egito e de todas as terras.<\/li>\n<li>Ora, o restante dos atos de Salom\u00e3o, desde os primeiros at\u00e9 os \u00faltimos, porventura n\u00e3o est\u00e3o escritos na hist\u00f3ria de Nat\u00e3, o profeta, e na profecia de A\u00edas, o silonita, e nas vis\u00f5es de Ido, o vidente, acerca de Jerobo\u00e3o, filho de Nebate?<\/li>\n<li>Salom\u00e3o reinou em Jerusal\u00e9m quarenta anos sobre todo o Israel.<\/li>\n<li>E dormiu com seus pais, e foi sepultado na cidade de Davi, seu pai. E Robo\u00e3o, seu filho, reinou em seu lugar.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"10\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 10<\/h3>\n<ol>\n<li>Robo\u00e3o foi a Siqu\u00e9m, pois todo o Israel se congregara ali para faz\u00ea-lo rei.<\/li>\n<li>E Jerobo\u00e3o, filho de Nebate, que estava ent\u00e3o no Egito para onde fugira da presen\u00e7a do rei Salom\u00e3o, ouvindo isto, voltou do Egito.<\/li>\n<li>E mandaram cham\u00e1-lo; Jerobo\u00e3o e todo o Israel vieram e falaram a Robo\u00e3o, dizendo:<\/li>\n<li>Teu pai fez duro o nosso jugo; agora, pois, alivia a dura servid\u00e3o e o pesado jugo que teu pai nos imp\u00f4s, e n\u00f3s te serviremos.<\/li>\n<li>Ele lhes respondeu: Daqui a tr\u00eas dias tornai a mim. Ent\u00e3o o povo se foi.<\/li>\n<li>E teve o rei Robo\u00e3o conselho com os anci\u00e3os, que tinham assistido diante de Salom\u00e3o, seu pai, quando este ainda vivia, e perguntou-lhes: Como aconselhais v\u00f3s que eu responda a este povo?<\/li>\n<li>Eles lhe disseram: Se te fizeres benigno para com este povo, e lhes agradares, e lhes falares boas palavras, ent\u00e3o eles ser\u00e3o teus servos para sempre.<\/li>\n<li>Mas ele deixou o conselho que os anci\u00e3os lhe deram, e teve conselho com os jovens que haviam crescido com ele, e que assistiam diante dele.<\/li>\n<li>Perguntou-lhes: Que aconselhais v\u00f3s que respondamos a este povo que me falou, dizendo: Alivia o jugo que teu pai nos imp\u00f4s?<\/li>\n<li>E os jovens que haviam crescido com ele responderam-lhe Assim dir\u00e1s a este povo, que te falou, dizendo: Teu pai fez pesado nosso jugo, mas tu o alivia de sobre n\u00f3s; assim lhe falar\u00e1s: o meu dedo m\u00ednimo \u00e9 mais grosso do que os lombos de meu pai.<\/li>\n<li>Assim que, se meu pai vos carregou dum jugo pesado, eu ainda aumentarei o vosso jugo; meu pai vos castigou com a\u00e7oites; eu, por\u00e9m, vos castigarei com escorpi\u00f5es.<\/li>\n<li>Veio, pois, Jerobo\u00e3o com todo o povo a Robo\u00e3o, ao terceiro dia, como o rei havia ordenado, dizendo: Voltai a mim ao terceiro dia.<\/li>\n<li>E o rei Robo\u00e3o lhes respondeu asperamente e, deixando o conselho dos anci\u00e3os,<\/li>\n<li>falou-lhes conforme o conselho dos jovens, dizendo: Meu pai fez pesado o vosso jugo, mas eu lhe acrescentarei mais; meu pai vos castigou com a\u00e7oites, mas eu vos castigarei com escorpi\u00f5es.<\/li>\n<li>O rei, pois, n\u00e3o deu ouvidos ao povo; porque esta mudan\u00e7a vinha de Deus, para que o Senhor confirmasse a sua palavra, a qual falara por interm\u00e9dio de A\u00edas, o silonita, a Jerobo\u00e3o, filho de Nebate.<\/li>\n<li>Vendo, pois, todo o Israel que o rei n\u00e3o lhe dava ouvidos, respondeu-lhe dizendo: Que parte temos n\u00f3s em Davi? N\u00e3o temos heran\u00e7a no filho de Jess\u00e9: Cada um as suas tendas, \u00f3 Israel! Agora olha por tua casa, \u00f3 Davi! Ent\u00e3o todo o Israel se foi para as suas tendas:<\/li>\n<li>(Mas quanto aos filhos de Israel que habitavam nas cidades de Jud\u00e1, sobre eles reinou Robo\u00e3o.)<\/li>\n<li>Ent\u00e3o o rei Robo\u00e3o enviou-lhes Hador\u00e3o, que estava sobre a leva de tribut\u00e1rios servis; mas os filhos de Israel o apedrejaram, de modo que morreu. E o rei Robo\u00e3o se apressou a subir para o seu carro, e fugiu para Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Assim se rebelou Israel contra a casa de Davi, at\u00e9 o dia de hoje.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"11\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 11<\/h3>\n<ol>\n<li>Tendo Robo\u00e3o chegado a Jerusal\u00e9m, convocou da casa de Jud\u00e1 e Benjamim cento e oitenta mil escolhidos, destros na guerra, para pelejarem contra Israel a fim de restitu\u00edrem o reino a Robo\u00e3o.<\/li>\n<li>Veio, por\u00e9m, a palavra do Senhor a Sema\u00edas, homem de Deus, dizendo:<\/li>\n<li>Fala a Robo\u00e3o, filho de Salom\u00e3o, rei de Jud\u00e1, e a todo o Israel em Jud\u00e1 e Benjamim, dizendo:<\/li>\n<li>Assim diz o Senhor: N\u00e3o subireis, nem pelejareis contra os vossos irm\u00e3os; volte cada um \u00e0 sua casa, porque de mim proveio isto. Ouviram, pois, a palavra do Senhor, e desistiram de ir contra Jerobo\u00e3o.<\/li>\n<li>E Robo\u00e3o habitou em Jerusal\u00e9m, e edificou em Jud\u00e1 cidades para fortalezas.<\/li>\n<li>Edificou, pois, Bel\u00e9m, Et\u00e3, Tecoa,<\/li>\n<li>Bete-Zur, Soc\u00f3, Adul\u00e3o,<\/li>\n<li>Gate, Maressa, Zife,<\/li>\n<li>Adoraim, Laquis, Azeca,<\/li>\n<li>Zor\u00e1, Aijalom e Hebrom, que est\u00e3o em Jud\u00e1 e em Benjamim, cidades fortes.<\/li>\n<li>Fortificou estas cidades e p\u00f4s nelas capit\u00e3es, e armaz\u00e9ns de v\u00edveres, de azeite e de vinho.<\/li>\n<li>E p\u00f4s em cada cidade paveses e lan\u00e7as, e fortificou-as grandemente, de sorte que reteve Jud\u00e1 e Benjamim.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m os sacerdotes e os levitas que havia em todo o Israel recorreram a ele de todos os seus termos.<\/li>\n<li>Pois os levitas deixaram os seus arrabaldes e a sua possess\u00e3o, e vieram para Jud\u00e1 e para Jerusal\u00e9m, porque Jerobo\u00e3o e seus filhos os lan\u00e7aram fora, para que n\u00e3o exercessem o of\u00edcio sacerdotal ao Senhor;<\/li>\n<li>e Jerobo\u00e3o constituiu para si sacerdotes, para os altos, e para os dem\u00f4nios, e para os bezerros que fizera.<\/li>\n<li>Al\u00e9m desses, de todas as tribos de Israel, os que determinaram no seu cora\u00e7\u00e3o buscar ao Senhor Deus de Israel, tamb\u00e9m vieram a Jerusal\u00e9m, para oferecerem sacrif\u00edcios ao Senhor Deus de seus pais.<\/li>\n<li>Assim fortaleceram o reino de Jud\u00e1 e corroboraram a Robo\u00e3o, filho de Salom\u00e3o, por tr\u00eas anos; porque durante tr\u00eas anos andaram no caminho de Davi e Salom\u00e3o.<\/li>\n<li>Robo\u00e3o tomou para si, por mulher, a Maalate, filha de Jerimote, filho de Davi; e a Abiail, filha de Eliabe, filho de Jess\u00e9,<\/li>\n<li>a qual lhe deu os filhos Je\u00fas, Semarias e Zaao.<\/li>\n<li>Depois dela tomou a Maac\u00e1, filha de Absal\u00e3o; esta lhe deu Abias, Atai, Ziza e Selomite.<\/li>\n<li>Amava Robo\u00e3o a Maac\u00e1, filha de Absal\u00e3o, mais do que a todas as suas outras mulheres e concubinas; pois tinha tomado dezoito mulheres e sessenta concubinas, e gerou vinte e oito filhos e sessenta filhas.<\/li>\n<li>E Robo\u00e3o designou Abias, filho de Maac\u00e1, chefe e pr\u00edncipe entre os seus irm\u00e3os, porque queria faz\u00ea-lo rei.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m usou de prud\u00eancia, distribuindo todos os seus filhos por entre todas as terras de Jud\u00e1 e Benjamim, por todas as cidades fortes; e deu-lhes v\u00edveres em abund\u00e2ncia, e procurou para eles muitas mulheres.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"12\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 12<\/h3>\n<ol>\n<li>E sucedeu que, quando ficou estabelecido o reino de Robo\u00e3o, e havendo o rei se tornado forte, ele deixou a lei do Senhor, e com ele todo o Israel.<\/li>\n<li>Pelo que, no quinto ano da rei Robo\u00e3o, Sisaque, rei do Egito, subiu contra Jerusal\u00e9m (porque eles tinham transgredido contra o Senhor)<\/li>\n<li>com mil e duzentes carros e sessenta mil cavaleiros; era inumer\u00e1vel a gente que vinha com ele do Egito: l\u00edbios, suquitas e et\u00edopes;<\/li>\n<li>E tomou as cidades fortificadas de Jud\u00e1, e chegou at\u00e9 Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Sema\u00edas, o profeta, fei ter com Robo\u00e3o e com os pr\u00edncipes de Jud\u00e1 que se tinham ajuntado em Jerusal\u00e9m por causa de Sisaque, e disse-lhes: Assim diz o Senhor: V\u00f3s me deixastes a mim, pelo que eu tamb\u00e9m vos deixei na m\u00e3o de Sisaque.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o se humilharam os pr\u00edncipes de Israel e o rei, e disseram: O Senhor \u00e9 justo.<\/li>\n<li>Quando, pois, o Senhor viu que se humilhavam, veio a palavra do Senhor a Sema\u00edas, dizendo: Humilharam-se, n\u00e3o os destruirei; mas dar-lhes-ei algum socorro, e o meu furor n\u00e3o ser\u00e1 derramado sobre Jerusal\u00e9m por m\u00e3o de Sisaque.<\/li>\n<li>Todavia eles lhe ser\u00e3o servos, para que conhe\u00e7am a diferen\u00e7a entre a minha servid\u00e3o e a servid\u00e3o dos reinos da terra.<\/li>\n<li>Subiu, pois, Sisaque, rei do Egito, contra Jerusal\u00e9m, e levou os tesouros da casa do Senhor, e os tesouros da casa do rei; levou tudo. Levou at\u00e9 os escudos de ouro que Salom\u00e3o fizera.<\/li>\n<li>E o rei Robo\u00e3o fez em lugar deles escudos de bronze, e os entregou na m\u00e3o dos capit\u00e3es da guarda, que guardavam a porta da casa do rei.<\/li>\n<li>E todas as vezes que o rei entrava na casa do Senhor, vinham os da guarda e os levavam; depois tornavam a p\u00f4-los na c\u00e2mara da guarda.<\/li>\n<li>E humilhando-se ele, a ira do Senhor se desviou dele, de modo que n\u00e3o o destruiu de todo; porque ainda havia coisas boas em Jud\u00e1.<\/li>\n<li>Fortaleceu-se, pois, o rei Robo\u00e3o em Jerusal\u00e9m, e reinou. Robo\u00e3o tinha quarenta e um anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou dezessete anos em Jerusal\u00e9m, a cidade que o Senhor escolhera dentre todas as tribos de Israel, para p\u00f4r ali o seu nome. E era o nome de sua m\u00e3e Naama, a amonita.<\/li>\n<li>Ele fez o que era mau, porquanto n\u00e3o disp\u00f4s o seu cora\u00e7\u00e3o para buscar ao Senhor.<\/li>\n<li>Ora, os atos de Robo\u00e3o, desde os primeiros at\u00e9 os \u00faltimos, porventura n\u00e3o est\u00e3o escritos nas hist\u00f3rias de Sema\u00edas, o profeta, e de Ido, o vidente, na rela\u00e7\u00e3o das genealogias? Houve guerra entre Robo\u00e3o e Jerobo\u00e3o por todos os seus dias.<\/li>\n<li>E Robo\u00e3o dormiu com seus pais, e foi sepultado na cidade de Davi. E Abias, seu filho, reinou em seu lugar.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"13\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 13<\/h3>\n<ol>\n<li>No ano d\u00e9cimo oitavo do rei Jerobo\u00e3o come\u00e7ou Abias a reinar sobre Jud\u00e1.<\/li>\n<li>Tr\u00eas anos reinou em Jerusal\u00e9m; o nome de sua m\u00e3e era Mica\u00edas, filha de Uriel de Gibe\u00e1. E houve guerra entre Abias e Jerobo\u00e3o.<\/li>\n<li>Abias disp\u00f4s-se para a peleja com um ex\u00e9rcito de var\u00f5es valentes, quatrocentos mil homens escolhidos; e Jerobo\u00e3o disp\u00f4s contra ele a batalha com oitocentos mil homens escolhidos, todos homens valentes.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Abias p\u00f4s-se em p\u00e9 em cima do monte Zemaraim, que est\u00e1 na regi\u00e3o montanhosa de Efraim, e disse: Ouvi-me, Jerobo\u00e3o e todo o Israel:<\/li>\n<li>Porventura n\u00e3o vos conv\u00e9m saber que o Senhor Deus de Israel deu para sempre a Davi a soberania sobre Israel, a ele e a seus filhos, por um pacto de sal?<\/li>\n<li>Contudo levantou-se Jerobo\u00e3o, filho de Nebate, servo de Salom\u00e3o, filho de Davi, e se rebelou contra seu senhor;<\/li>\n<li>e ajuntaram-se a ele homens vadios filhos de Belial, e fortaleceram-se contra Robo\u00e3o, filho de Salom\u00e3o, sendo Robo\u00e3o ainda mo\u00e7o e indeciso de cora\u00e7\u00e3o, e nao podendo resistir-lhes.<\/li>\n<li>E agora julgais poder resistir ao reino do Senhor, que est\u00e1 na m\u00e3o dos filhos de Davi, visto que sois uma grande multid\u00e3o, e tendes convosco os bezerros de ouro que Jerobo\u00e3o vos fez para deuses.<\/li>\n<li>N\u00e3o lan\u00e7astes fora os sacerdotes do Senhor, filhos de Ar\u00e3o, e os levitas, e n\u00e3o fizestes para v\u00f3s sacerdotes, como o fazem os povos das outras terras? Qualquer que vem a consagrar-se, trazendo um novilho e sete carneiros, logo se faz sacerdote daqueles que n\u00e3o s\u00e3o deuses.<\/li>\n<li>Mas, quanto a n\u00f3s, o Senhor \u00e9 nosso Deus, e nunca o deixamos. Temos sacerdotes que ministram ao Senhor, os quais s\u00e3o filhos de Ar\u00e3o, e os levitas para o seu servi\u00e7o.<\/li>\n<li>Queimam perante o Senhor cada manh\u00e3 e cada tarde holocausto e incenso arom\u00e1tico; tamb\u00e9m disp\u00f5em os p\u00e3es da proposi\u00e7\u00e3o sobre a mesa de ouro puro, e o casti\u00e7al de ouro e as suas l\u00e2mpadas para se acenderem cada tarde; porque n\u00f3s temos guardado os preceitos do Senhor nosso Deus; mas v\u00f3s o deixastes.<\/li>\n<li>Eis que Deus est\u00e1 conosco, \u00e0 nossa frente, como tamb\u00e9m os seus sacerdotes com as trombetas, para tocarem alarme contra v\u00f3s. O filhos de Israel, n\u00e3o pelejeis contra o Senhor Deus de vossos pais; porque n\u00e3o sereis bem sucedidos.<\/li>\n<li>Jerobo\u00e3o, por\u00e9m, armou uma emboscada, para dar sobre Jud\u00e1 pela retaguarda; de maneira que as suas tropas estavam em frente de Jud\u00e1 e a emboscada por detr\u00e1s.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o os de Jud\u00e1 olharam para tr\u00e1s, e eis que tinham de pelejar por diante e pela retaguarda; ent\u00e3o clamaram ao Senhor, e os sacerdotes tocaram as trombetas.<\/li>\n<li>E os homens de Jud\u00e1 deram o brado de guerra; e sucedeu que, bradando eles, Deus feriu Jerobo\u00e3o e todo o Israel diante de Abias e de Jud\u00e1.<\/li>\n<li>E os filhos de Israel fugiram de diante de Jud\u00e1, e Deus lhos entregou nas suas maos.<\/li>\n<li>De maneira que Abias e o seu povo fizeram grande matan\u00e7a entre eles; pois que ca\u00edram mortos de Israel quinhentos mil homens escolhidos.<\/li>\n<li>Assim foram humilhados os filhos de Israel naquele tempo, e os filhos de Jud\u00e1 prevaleceram, porque confiaram no Senhor Deus de seus pais.<\/li>\n<li>E Abias foi perseguindo Jerobo\u00e3o, e tomou-lhe cidades: Betel e seus arrabaldes, Jesana e seus arrabaldes, e Efrom e seus arrabaldes.<\/li>\n<li>Jerobo\u00e3o n\u00e3o recobrou mais a sua for\u00e7a nos dias de Abias; e o Senhor o feriu, e ele morreu.<\/li>\n<li>Abias, por\u00e9m, se fortaleceu, e tomou para si catorze mulheres, e teve vinte e dois filhos e dezesseis filhas.<\/li>\n<li>O restante dos atos de Abias, os seus caminhos e as suas palavras, est\u00e3o escritos no coment\u00e1rio do profeta Ido.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"14\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 14<\/h3>\n<ol>\n<li>Abias dormiu com seus pais, e o sepultaram na cidade de Davi. E Asa, seu filho, reinou em seu lugar; nos seus dias a terra esteve em paz por dez anos.<\/li>\n<li>E Asa fez o que era bom e reto aos olhos do Senhor seu Deus;<\/li>\n<li>removeu os altares estranhos, e os altos, quebrou as colunas, cortou os aserins,<\/li>\n<li>e mandou a Jud\u00e1 que buscasse ao Senhor, Deus de seus pais, e que observasse a lei e o mandamento.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m removeu de todas as cidades de Jud\u00e1 os altos e os altares de incenso; e sob ele o reino esteve em paz.<\/li>\n<li>Edificou cidades fortificadas em Jud\u00e1; porque a terra estava em paz, e n\u00e3o havia guerra contra ele naqueles anos, porquanto o Senhor lhe dera repouso.<\/li>\n<li>Disse, pois, a Jud\u00e1: Edifiquemos estas cidades, e cerquemo-las de muros e torres, portas e ferrolhos; a terra ainda \u00e9 nossa porque buscamos ao Senhor nosso Deus; n\u00f3s o buscamos, e ele nos deu repouso de todos os lados. Edificaram, pois, e prosperaram.<\/li>\n<li>Ora, tinha Asa um ex\u00e9rcito de trezentos mil homens de Jud\u00e1, que traziam pav\u00eas e lan\u00e7a; e duzentos e oitenta mil de Benjamim, que traziam escudo e atiravam com arco; todos estes eram homens valentes.<\/li>\n<li>E Zer\u00e1, o et\u00edope, saiu contra eles, com um ex\u00e9rcito de um milh\u00e3o de homens, e trezentos carros, e chegou at\u00e9 Maressa.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Asa saiu contra ele, e ordenaram a batalha no vale de Zefat\u00e1, junto a Maressa.<\/li>\n<li>E Asa clamou ao Senhor seu Deus, dizendo: \u00d3 Senhor, nada para ti \u00e9 ajudar, quer o poderoso quer o de nenhuma for\u00e7a. Acuda-nos, pois, o Senhor nosso Deus, porque em ti confiamos, e no teu nome viemos contra esta multid\u00e3o. \u00d3 Senhor, tu \u00e9s nosso Deus, n\u00e3o prevale\u00e7a contra ti o homem.<\/li>\n<li>E o Senhor desbaratou os et\u00edopes diante de Asa e diante de Jud\u00e1; e os et\u00edopes fugiram.<\/li>\n<li>Asa e o povo que estava com ele os perseguiram at\u00e9 Gerar; e ca\u00edram tantos dos et\u00edopes que j\u00e1 n\u00e3o havia neles resist\u00eancia alguma; porque foram quebrantados diante do Senhor, e diante do seu ex\u00e9rcito. Os homens de Jud\u00e1 levaram dali mui grande despojo.<\/li>\n<li>Feriram todas as cidades nos arredores de Gerar, porque veio sobre elas o terror da parte do Senhor; e saquearam todas as cidades, pois havia nelas muito despojo.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m feriram as malhadas do gado, e levaram ovelhas em abund\u00e2ncia, e camelos, e voltaram para Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"15\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 15<\/h3>\n<ol>\n<li>Ent\u00e3o veio o Esp\u00edrito de Deus sobre Azarias, filho de Odede,<\/li>\n<li>que saiu ao encontro de Asa e lhe disse: Ouvi-me, Asa, e todo o Jud\u00e1 e Benjamim: O Senhor est\u00e1 convosco, enquanto v\u00f3s estais com ele; se o buscardes, o achareis; mas se o deixardes, ele vos deixar\u00e1.<\/li>\n<li>Ora, por muito tempo Israel esteve sem o verdadeiro Deus, sem sacerdote que o ensinasse e sem lei.<\/li>\n<li>Quando, por\u00e9m, na sua ang\u00fastia voltaram para o Senhor, Deus de Israel, e o buscaram, o acharam.<\/li>\n<li>E naqueles tempos n\u00e3o havia paz nem para o que saia, nem para o que entrava, mas grandes perturba\u00e7\u00f5es estavam sobre todos os habitantes daquelas terras.<\/li>\n<li>Pois na\u00e7\u00e3o contra na\u00e7\u00e3o e cidade contra cidade se despeda\u00e7avam, porque Deus as conturbara com toda sorte de afli\u00e7\u00f5es.<\/li>\n<li>V\u00f3s, por\u00e9m, esfor\u00e7ai-vos, e n\u00e3o desfale\u00e7am as vossas m\u00e3os; porque a vossa obra ter\u00e1 uma recompensa.<\/li>\n<li>Asa, tendo ouvido estas palavras, e a profecia do profeta filho de Odede, cobrou \u00e2nimo e lan\u00e7ou fora as abomina\u00e7\u00f5es de toda a terra de Jud\u00e1 e de Benjamim, como tamb\u00e9m das cidades que tomara na regi\u00e3o montanhosa de Efraim, e renovou o altar do Senhor, que estava diante do p\u00f3rtico do Senhor.<\/li>\n<li>E congregou todo o Jud\u00e1 e Benjamim, e os de Efraim, Manass\u00e9s e Sime\u00e3o que com eles peregrinavam; pois que muitos e Israel tinham vindo a ele quando viram que o Senhor seu Deus era com ele.<\/li>\n<li>Ajuntaram-se em Jerusal\u00e9m no terceiro m\u00eas, no d\u00e9cimo quinto ano do reinado de Asa.<\/li>\n<li>E no mesmo dia ofereceram em sacrif\u00edcio ao Senhor, do despojo que trouxeram, setecentos bois e sete mil ovelhas.<\/li>\n<li>E entraram no pacto de buscarem ao Senhor, Deus de seus pais, de todo o seu cora\u00e7\u00e3o e de toda a sua alma;<\/li>\n<li>e de que todo aquele que n\u00e3o buscasse ao Senhor, Deus de Israel, fosse morto, tanto pequeno como grande, tanto homem como mulher.<\/li>\n<li>E prestaram juramento ao Senhor em alta voz, com j\u00fabilo, ao som de trombetas e buzinas.<\/li>\n<li>E todo o Jud\u00e1 se alegrou deste juramento; porque de todo o seu cora\u00e7\u00e3o juraram, e de toda a sua vontade buscaram ao Senhor, e o acharam; e o Senhor lhes deu descanso ao redor.<\/li>\n<li>O rei Asa dep\u00f4s Maac\u00e1, sua m\u00e3e, para que n\u00e3o fosse mais rainha, porquanto ela fizera um abomin\u00e1vel \u00eddolo para servir de Asera, ao qual Asa derrubou e, despeda\u00e7ando-o, o queimou junto ao ribeiro de Cedrom.<\/li>\n<li>Os altos, por\u00e9m, n\u00e3o se tiraram de Israel; contudo o cora\u00e7\u00e3o de Asa foi perfeito todos os seus dias.<\/li>\n<li>E trouxe para a casa de Deus as coisas que seu pai tinha consagrado, e as que ele mesmo tinha consagrado: prata, ouro e utens\u00edlios.<\/li>\n<li>E n\u00e3o mais houve guerra at\u00e9 o ano trig\u00e9simo quinto do reinado de Asa.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"16\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 16<\/h3>\n<ol>\n<li>No trig\u00e9simo sexto ano do reinado de Asa, Baasa, rei de Israel, subiu contra Jud\u00e1 e edificou a Ram\u00e1, para n\u00e3o deixar ningu\u00e9m sair nem entrar para Asa, rei de Jud\u00e1.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Asa tirou a prata e o ouro dos tesouros da casa do Senhor, e da casa do rei, e enviou mensageiros a Bene-Hadade, rei da S\u00edria, que habitava em Damasco, dizendo:<\/li>\n<li>Haja alian\u00e7a entre mim e ti, como havia entre meu pai e o teu. Eis que te envio prata e ouro; vai, pois, e rompe a sua alian\u00e7a com Baasa, rei de Israel, para que se retire de mim.<\/li>\n<li>E Bene-Hadade deu ouvidos ao rei Asa, e enviou os comandantes dos seus ex\u00e9rcitos contra as cidades de Israel, os quais feriram Ijom, D\u00e3, Abel-Maim e todas as cidades-armaz\u00e9ns de Naftali.<\/li>\n<li>E tendo Baasa not\u00edcia disto, cessou de edificar a Ram\u00e1, e n\u00e3o continuou a sua obra.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o o rei Asa tomou todo o Jud\u00e1, e eles levaram as pedras de Ram\u00e1, e a sua madeira, com que Baasa edificara; e com elas edificou Geba e Mizp\u00e1.<\/li>\n<li>Naquele mesmo tempo veio Han\u00e2ni, o vidente, ter com Asa, rei de Jud\u00e1, e lhe disse: Porque confiaste no rei da S\u00edria, e n\u00e3o confiaste no Senhor teu Deus, por isso o ex\u00e9rcito do rei da S\u00edria escapou da tua m\u00e3o.<\/li>\n<li>Porventura n\u00e3o foram os et\u00edopes e os l\u00edbios um grande ex\u00e9rcito, com muit\u00edssimos carros e cavaleiros? Confiando tu, por\u00e9m, no Senhor, ele os entregou nas m\u00e3os.<\/li>\n<li>Porque, quanto ao Senhor, seus olhos passam por toda a terra, para mostrar-se forte a favor daqueles cujo cora\u00e7\u00e3o \u00e9 perfeito para com ele; nisto procedeste loucamente, pois desde agora haver\u00e1 guerras contra ti.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Asa, indignado contra o vidente, lan\u00e7ou-o na casa do tronco, porque estava enfurecido contra ele por causa disto; tamb\u00e9m nesse mesmo tempo Asa oprimiu alguns do povo.<\/li>\n<li>Eis que os atos de Asa, desde os primeiros at\u00e9 os \u00faltimos, est\u00e3o escritos no livro dos reis de Jud\u00e1 e de Israel.<\/li>\n<li>No ano trinta e nove do seu reinado Asa caiu doente dos p\u00e9s; e era mui grave a sua enfermidade; e nem mesmo na enfermidade buscou ao Senhor, mas aos m\u00e9dicos.<\/li>\n<li>E Asa dormiu com seus pais, morrendo no ano quarenta e um do seu reinado.<\/li>\n<li>E o sepultaram no sepulcro que tinha cavado para si na cidade de Davi, havendo-o deitado na cama, que se enchera de perfumes e de diversas especiarias preparadas segundo a arte dos perfumistas; e destas coisas fizeram-lhe uma grande queima.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"17\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 17<\/h3>\n<ol>\n<li>Jeosaf\u00e1, seu filho, reinou em seu lugar, e fortaleceu-se contra Israel.<\/li>\n<li>P\u00f4s for\u00e7as armadas em todas as cidades fortes de Jud\u00e1 e disp\u00f4s guarni\u00e7\u00f5es na terra de Jud\u00e1, como tamb\u00e9m nas cidades de Efraim que Asa, seu pai, tinha tomado.<\/li>\n<li>E o Senhor era com Jeosaf\u00e1, porque andou conforme os primeiros caminhos de Davi, seu pai, e n\u00e3o buscou aos baalins;<\/li>\n<li>antes buscou ao Deus de seu pai, e andou nos seus mandamentos, e n\u00e3o segundo as obras de Israel.<\/li>\n<li>Por isso o Senhor confirmou o reino na sua m\u00e3o; e todo o Jud\u00e1 trouxe presentes a Jeosaf\u00e1; e ele teve riquezas e gl\u00f3ria em abund\u00e2ncia.<\/li>\n<li>E encorajou-se o seu cora\u00e7\u00e3o nos caminhos do Senhor; e ele tirou de Jud\u00e1 os altos e os aserins.<\/li>\n<li>No terceiro ano do seu reinado enviou ele os seus pr\u00edncipes, Bene-Hail, Obadias, Zacarias, Netanel e Mica\u00edas, para ensinarem nas cidades de Jud\u00e1;<\/li>\n<li>e com eles os levitas Sema\u00edas, Netanias, Zebadias, Asael, Semiramote, J\u00f4natas, Adonias, Tobias e Tobadonias e, com estes levitas, os sacerdotes Elisama e Jeor\u00e3o.<\/li>\n<li>E ensinaram em Jud\u00e1, levando consigo o livro da lei do Senhor; foram por todas as cidades de Jud\u00e1, ensinando entre o povo.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o caiu o temor do Senhor sobre todos os reinos das terras que estavam ao redor de Jud\u00e1, de modo que n\u00e3o fizeram guerra contra Jeosaf\u00e1.<\/li>\n<li>Alguns dentre os filisteus traziam presentes a Jeosaf\u00e1, e prata como tributo; e os \u00e1rabes lhe trouxeram rebanhos: sete mil e setecentos carneiros, e sete mil e setecentos bodes.<\/li>\n<li>Assim Jeosaf\u00e1 ia-se tornando cada vez mais poderoso; e edificou fortalezas e cidades-armaz\u00e9ns em Jud\u00e1;<\/li>\n<li>e teve grande quantidade de muni\u00e7\u00f5es nas cidades de Jud\u00e1, e soldados, homens valorosos, em Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Este \u00e9 o n\u00famero deles segundo as suas casas paternas: de Jud\u00e1 os comandantes de mil: o comandante Adn\u00e1, com trezentos mil homens valorosos;<\/li>\n<li>ap\u00f3s ele o comandante Jeoan\u00e3 com duzentos e oitenta mil;<\/li>\n<li>ap\u00f3s ele Amasias, filho de Zicri, que voluntariamente se entregou ao Senhor, e com ele duzentos mil valorosos;<\/li>\n<li>e de Benjamim: Eliad\u00e1, homem destemido, com duzentos mil armados de arco e de escudo;<\/li>\n<li>e ap\u00f3s ele Jeozabade, com cento e oitenta mil armados para a guerra.<\/li>\n<li>Estes estavam no servi\u00e7o do rei, afora os que o rei tinha posto nas cidades fortes por todo o Jud\u00e1.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"18\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 18<\/h3>\n<ol>\n<li>Tinha, pois, Jeosaf\u00e1 riquezas e gl\u00f3ria em abund\u00e2ncia, e aparentou-se com Acabe.<\/li>\n<li>Ao cabo de alguns anos foi ter com Acabe em Sam\u00e1ria. E Acabe matou ovelhas e bois em abund\u00e2ncia, para ele e para o povo que o acompanhava; e o persuadiu a subir com ele a Ramote-Gileade.<\/li>\n<li>Perguntou Acabe, rei de Israel, a Jeosaf\u00e1, rei de Jud\u00e1: Ir\u00e1s tu comigo a Ramote-Gileade? E respondeu-lhe Jeosaf\u00e1: Como tu \u00e9s sou eu, e o meu povo como o teu povo; seremos contigo na guerra.<\/li>\n<li>Disse mais Jeosaf\u00e1 ao rei de Israel: Consulta hoje a palavra do Senhor.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o o rei de Israel ajuntou os profetas, quatrocentos homens, e lhes perguntou: Iremos \u00e0 peleja contra Ramote-Gileade, ou deixarei de ir? Responderam eles: Sobe, porque Deus a entregar\u00e1 nas m\u00e3os do rei.<\/li>\n<li>Disse, por\u00e9m, Jeosaf\u00e1: N\u00e3o h\u00e1 aqui ainda algum profeta do Senhor a quem possamos consultar?<\/li>\n<li>Ao que o rei de Israel respondeu a Jeosaf\u00e1: Ainda h\u00e1 um homem por quem podemos consultar ao Senhor; eu, por\u00e9m, o odeio, porque nunca profetiza o bem a meu respeito, mas sempre o mal; \u00e9 Mica\u00edas, filho de Inl\u00e1. Mas Jeosaf\u00e1 disse: N\u00e3o fale o rei assim.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o o rei de Israel chamou um eunuco, e disse: Traze aqui depressa Mica\u00edas, filho de Inl\u00e1.<\/li>\n<li>Ora, o rei de Israel e Jeosaf\u00e1, rei de Jud\u00e1, vestidos de seus trajes reais, estavam assentados cada um no seu trono, na pra\u00e7a \u00e0 entrada da porta de Sam\u00e1ria; e todos os profetas profetizavam diante deles.<\/li>\n<li>E Zedequias, filho de Quenaan\u00e1, fez para si uns chifres de ferro, e disse: Assim diz o Senhor: Com estes ferir\u00e1s os s\u00edrios, at\u00e9 que sejam consumidos.<\/li>\n<li>E todos os profetas profetizavam o mesmo, dizendo: Sobe a Ramote-Gileade, e ser\u00e1s bem sucedido, pois o Senhor a entregar\u00e1 nas m\u00e3os do rei.<\/li>\n<li>O mensageiro que fora chamar Mica\u00edas lhe falou, dizendo: Eis que as palavras dos profetas, a uma voz, s\u00e3o favor\u00e1veis ao rei: seja, pois, tamb\u00e9m a tua palavra como a de um deles, e fala o que \u00e9 bom.<\/li>\n<li>Mica\u00edas, por\u00e9m, disse: Vive o Senhor, que o que meu Deus me disser, isso falarei.<\/li>\n<li>Quando ele chegou \u00e0 presen\u00e7a do rei, este lhe disse: Mica\u00edas, iremos a Ramote-Gileade \u00e0 peleja, ou deixarei de ir? Respondeu ele: Subi, e sereis bem sucedidos; e eles ser\u00e3o entregues nas vossas m\u00e3os.<\/li>\n<li>Mas o rei lhe disse: Quantas vezes hei de conjurar-te que n\u00e3o me fales sen\u00e3o a verdade em nome do Senhor?<\/li>\n<li>Respondeu ele: Vi todo o Israel disperso pelos montes, como ovelhas que n\u00e3o t\u00eam pastor; e disse o Senhor: Estes n\u00e3o t\u00eam senhor; torne em paz cada um para sua casa.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o o rei de Israel disse a Jeosaf\u00e1: N\u00e3o te disse eu que ele n\u00e3o profetizaria a respeito de mim o bem, por\u00e9m o mal?<\/li>\n<li>Prosseguiu Mica\u00edas: Ouvi, pois, a palavra do Senhor! Vi o Senhor assentado no seu trono, e todo o ex\u00e9rcito celestial em p\u00e9 \u00e0 sua direita e \u00e0 sua esquerda.<\/li>\n<li>E o Senhor perguntou: Quem induzir\u00e1 Acabe, rei de Israel, a subir, para que caia em Ramote-Gileade? E um respondia de um modo, e outro de outro.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o saiu um esp\u00edrito, apresentou-se diante do Senhor, e disse: Eu o induzirei. Perguntou-lhe o Senhor: De que modo?<\/li>\n<li>E ele disse: Eu sairei, e serei um esp\u00edrito mentiroso na boca de todos os seus profetas. Ao que disse o Senhor. Tu o induzir\u00e1s, e prevalecer\u00e1s; sai, e faze assim.<\/li>\n<li>Agora, pois, eis que o Senhor p\u00f4s um esp\u00edrito mentiroso na boca destes teus profetas; o Senhor \u00e9 quem falou o mal a respeito de ti.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Zedequias, filho de Quenaan\u00e1, chegando-se, feriu a Mica\u00edas na face e disse: Por que caminho passou de mim o Esp\u00edrito do Senhor para falar a ti?<\/li>\n<li>Respondeu Mica\u00edas: Eis que tu o ver\u00e1s naquele dia, quando entrares numa c\u00e2mara interior para te esconderes.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o disse o rei de Israel: Tomai Mica\u00edas, e tornai a lev\u00e1-lo a Amom, o govenador da cidade, e a Jo\u00e1s, filho do rei,<\/li>\n<li>dizendo-lhes: Assim diz o rei: Metei este homem no c\u00e1rcere, e sustentai-o a p\u00e3o e \u00e1gua at\u00e9 que eu volte em paz.<\/li>\n<li>Mas disse Mica\u00edas: se tu voltares em paz, o Senhor n\u00e3o tem falado por mim. Disse mais: Ouvi, povos todos!<\/li>\n<li>Subiram, pois, o rei de Israel e Jeosaf\u00e1, rei de Jud\u00e1, a Ramote-Gileade.<\/li>\n<li>E disse o rei de Israel a Jeosaf\u00e1: Eu me disfar\u00e7arei, e entrarei na peleja; tu, por\u00e9m, veste os teus trajes reais. Disfar\u00e7ou- se, pois, o rei de Israel, e eles entraram na peleja.<\/li>\n<li>Ora, o rei da S\u00edria dera ordens aos capit\u00e3es dos seus carros, dizendo: N\u00e3o pelejareis nem contra pequeno nem contra grande, sen\u00e3o s\u00f3 contra o rei de Israel.<\/li>\n<li>Pelo que os capit\u00e3es dos carros, quando viram a Jeosaf\u00e1, disseram: Este \u00e9 o rei de Israel. Viraram-se, pois, para pelejar contra ele; mas Jeosaf\u00e1 clamou, e o Senhor o socorreu, e os desviou dele.<\/li>\n<li>Pois vendo os capit\u00e3es dos carros que n\u00e3o era o rei de Israel, deixaram de segui-lo.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o um homem entesou e seu arco e, atirando a esmo, feriu o rei de Israel por entre a coura\u00e7a e a armadura abdominal. Pelo que ele disse ao carreteiro: D\u00e1 volta, e tira-me do ex\u00e9rcito, porque estou gravemente ferido.<\/li>\n<li>E a peleja tornou-se renhida naquele dia; contudo o rei de Israel foi sustentado no carro contra os s\u00edrios at\u00e9 a tarde; por\u00e9m ao p\u00f4r do sol morreu.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"19\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 19<\/h3>\n<ol>\n<li>Jeosaf\u00e1, rei de Jud\u00e1, voltou em paz \u00e0 sua casa em Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Mas Je\u00fa, filho de Han\u00e2ni, a vidente, saiu ao encontro do rei Jeosaf\u00e1 e lhe disse: Devias tu ajudar o \u00edmpio, e amar aqueles que odeiam ao Senhor? Por isso vir\u00e1 sobre ti grande ira da parte do Senhor.<\/li>\n<li>Contudo, alguma virtude se acha em ti, porque tiraste para fora da terra as aserotes, e dispuseste o teu cora\u00e7\u00e3o para buscar a Deus.<\/li>\n<li>Habitou, pois, Jeosaf\u00e1 em Jerusal\u00e9m; e tornou a passar pelo povo desde Berseba at\u00e9 a regi\u00e3o montanhosa de Efraim, fazendo com que voltasse ao Senhor Deus de seus pais.<\/li>\n<li>Estabeleceu ju\u00edzes na terra, em todas as cidades fortes de Jud\u00e1, de cidade em cidade;<\/li>\n<li>e disse aos ju\u00edzes: Vede o que fazeis; porque n\u00e3o julgais da parte do homem, mas da parte do Senhor, e ele est\u00e1 convosco no julgamento.<\/li>\n<li>Agora, pois, seja o temor do Senhor convosco; tomai cuidado no que fazeis; porque n\u00e3o h\u00e1 no Senhor nosso Deus iniq\u00fcidade, nem acep\u00e7\u00e3o de pessoas, nem aceita\u00e7\u00e3o de presentes.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m em Jerusal\u00e9m estabeleceu Jeosaf\u00e1 alguns dos levitas e dos sacerdotes e dos chefes das casas paternas de Israel sobre e ju\u00edzo da parte do Senhor, e sobre as causas civis. E voltaram para Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>E deu-lhes ordem, dizendo: Assim procedei no temor do Senhor, com fidelidade e com cora\u00e7\u00e3o perfeito.<\/li>\n<li>Todas as vezes que se vos submeter qualquer controv\u00e9rsia da parte de vossos irm\u00e3os que habitam nas suas cidades, entre sangue e sangue, entre lei e mandamento, entre estatutos e ju\u00edzos, admoestai- os a que se n\u00e3o fa\u00e7am culpados para com o Senhor, e deste modo venha grande ira sobre v\u00f3s e sobre vossos irm\u00e3os. Procedei assim, e n\u00e3o vos fareis culpados.<\/li>\n<li>E eis que Amarias, o sumo sacerdete, presidir\u00e1 sobre v\u00f3s em todos os neg\u00f3cios do Senhor; e Zebadias, filho de Ismael, pr\u00edncipe da casa de Jud\u00e1, em todos os neg\u00f3cios do rei; tamb\u00e9m os levitas ser\u00e3o oficiais perante v\u00f3s. Procedei corajosamente e seja o Senhor com os retos.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"20\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 20<\/h3>\n<ol>\n<li>Depois disto sucedeu que os moabitas, e os amonitas, e com eles alguns dos meunitas vieram contra Jeosaf\u00e1 para lhe fazerem guerra.<\/li>\n<li>Vieram alguns homens dar not\u00edcia a Jeosaf\u00e1, dizendo: Vem contra ti uma grande multid\u00e3o de Edom, dal\u00e9m do mar; e eis que j\u00e1 est\u00e3o em Hazazom-Tamar, que \u00e9 En-Gedi.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Jeosaf\u00e1 teve medo, e p\u00f4s-se a buscar ao Senhor, e apregoou jejum em todo o Jud\u00e1.<\/li>\n<li>E Jud\u00e1 se ajuntou para pedir socorro ao Senhor; de todas as cidades de Jud\u00e1 vieram para buscarem ao Senhor.<\/li>\n<li>Jeosaf\u00e1 p\u00f4s-se em p\u00e9 na congrega\u00e7\u00e3o de Jud\u00e1 e de Jerusal\u00e9m, na casa do Senhor, diante do \u00e1trio novo,<\/li>\n<li>e disse: \u00d3 Senhor, Deus de nossos pais, n\u00e3o \u00e9s tu Deus no c\u00e9u? e n\u00e3o \u00e9s tu que governas sobre todos os reinos das na\u00e7\u00f5es? e na tua m\u00e3o h\u00e1 poder e for\u00e7a, de modo que n\u00e3o h\u00e1 quem te possa resistir.<\/li>\n<li>Oh! nosso Deus, n\u00e3o lan\u00e7aste fora os moradores desta terra de diante do teu povo Israel, e n\u00e3o a deste para sempre \u00e0 descend\u00eancia de Abra\u00e3o, teu amigo?<\/li>\n<li>E habitaram nela, e nela edificaram um santu\u00e1rio ao teu nome, dizendo:<\/li>\n<li>Se algum mal nos sobrevier, espada, ju\u00edzo, peste, ou fome, n\u00f3s nos apresentaremos diante desta casa e diante de ti, pois teu nome est\u00e1 nesta casa, e clamaremos a ti em nossa afli\u00e7\u00e3o, e tu nos ouvir\u00e1s e livrar\u00e1s.<\/li>\n<li>Agora, pois, eis que os homens de Amom, de Moabe, e do monte Seir, pelos quais n\u00e3o permitiste que passassem os filhos de Israel, quando vinham da terra do Egito, mas deles se desviaram e n\u00e3o os destru\u00edram &#8211;<\/li>\n<li>eis como nos recompensam, vindo para lan\u00e7ar-nos fora da tua heran\u00e7a, que nos fizeste herdar.<\/li>\n<li>Ah! nosso Deus, n\u00e3o os julgar\u00e1s? Porque n\u00f3s n\u00e3o temos for\u00e7a para resistirmos a esta grande multid\u00e3o que vem contra n\u00f3s, nem sabemos o que havemos de fazer; por\u00e9m os nossos olhos est\u00e3o postos em ti.<\/li>\n<li>E todo o Jud\u00e1 estava em p\u00e9 diante do Senhor, como tamb\u00e9m os seus pequeninos, as suas mulheres, e os seus filhos.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o veio o Esp\u00edrito do Senhor no meio da congrega\u00e7\u00e3o, sobre Jaaziel, filho de Zacarias, filho de Bena\u00edas, filho de Jeiel, filho de Matanias o levita, dos filhos de Asafe,<\/li>\n<li>e disse: Dai ouvidos todo o Jud\u00e1, e v\u00f3s, moradores de Jerusal\u00e9m, e tu, \u00f3 rei Jeosaf\u00e1. Assim vos diz o Senhor: N\u00e3o temais, nem vos assusteis por causa desta grande multid\u00e3o, porque a peleja n\u00e3o \u00e9 vossa, mas de Deus.<\/li>\n<li>Amanh\u00e3 descereis contra eles; eis que sobem pela ladeira de Ziz, e os achareis na extremidade do vale, defronte do deserto de Jeruel.<\/li>\n<li>Nesta batalha n\u00e3o tereis que pelejar; postai-vos, ficai parados e vede o livramento que o Senhor vos conceder\u00e1, \u00f3 Jud\u00e1 e Jerusal\u00e9m. N\u00e3o temais, nem vos assusteis; amanh\u00e3 sa\u00ed-lhes ao encontro, porque o Senhor est\u00e1 convosco.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Jeosaf\u00e1 se prostrou com o rosto em terra; e todo o Jud\u00e1 e os moradores de Jerusal\u00e9m se lan\u00e7aram perante o Senhor, para o adorarem.<\/li>\n<li>E levantaram-se os levitas dos filhos dos coatitas e dos filhos dos cora\u00edtas, para louvarem ao Senhor Deus de Israel, em alta voz.<\/li>\n<li>Pela manh\u00e3 cedo se levantaram sa\u00edram ao deserto de Tecoa; ao sa\u00edrem, Jeosaf\u00e1 p\u00f4s-se em p\u00e9 e disse: Ouvi-me, \u00f3 Jud\u00e1, e v\u00f3s, moradores de Jerusal\u00e9m. Crede no Senhor vosso Deus, e estareis seguros; crede nos seus profetas, e sereis bem sucedidos.<\/li>\n<li>Tendo ele tomado conselho com o povo, designou os que haviam de cantar ao Senhor e louv\u00e1-lo vestidos de trajes santos, ao sa\u00edrem diante do ex\u00e9rcito, e dizer: Dai gra\u00e7as ao Senhor, porque a sua benignidade dura para sempre.<\/li>\n<li>Ora, quando come\u00e7aram a cantar e a dar louvores, o Senhor p\u00f4s emboscadas contra os homens de Amom, de Moabe e do monte Seir, que tinham vindo contra Jud\u00e1; e foram desbaratados.<\/li>\n<li>Pois os homens de Amom e de Moabe se levantaram contra os moradores do monte Seir, para os destruir e exterminar; e, acabando eles com os moradores do monte Seir, ajudaram a destruir-se uns aos outros.<\/li>\n<li>Nisso chegou Jud\u00e1 \u00e0 atalaia do deserto; e olharam para a multid\u00e3o, e eis que eram cad\u00e1veres que jaziam por terra, n\u00e3o havendo ningu\u00e9m escapado.<\/li>\n<li>Quando Jeosaf\u00e1 e o seu povo vieram para saquear os seus despojos, acharam entre eles gado em grande n\u00famero, objetos de valor e roupas, assim como j\u00f3ias preciosas, e tomaram para si tanto que n\u00e3o podiam levar mais; por tr\u00eas dias saquearam o despojo, porque era muito.<\/li>\n<li>Ao quarto dia eles se ajuntaram no vale de Beraca; pois ali louvaram ao Senhor. Por isso aquele lugar \u00e9 chamado o vale de Beraca, at\u00e9 o dia de hoje.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o, voltando dali todos os homens de Jud\u00e1 e de Jerusal\u00e9m com Jeosaf\u00e1 \u00e0 frente deles, retornaram a Jerusal\u00e9m com alegria; porque o Senhor os fizera regozijar-se, sobre os seus inimigos.<\/li>\n<li>Vieram, pois, a Jerusal\u00e9m com ala\u00fades, com harpas e com trombetas, para a casa do Senhor.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o veio o temor de Deus sobre todos os reinos daqueles pa\u00edses, quando eles ouviram que o Senhor havia pelejado contra os inimigos de Israel.<\/li>\n<li>Assim o reino de Jeosaf\u00e1 ficou em paz; pois que o seu Deus lhe deu repouso ao redor.<\/li>\n<li>E Jeosaf\u00e1 reinou sobre Jud\u00e1; era da idade de trinta e cinco anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou vinte e cinco anos em Jerusal\u00e9m. E o nome de sua m\u00e3e era Azuba, filha de Sili.<\/li>\n<li>Ele andou no caminho de Asa, seu pai, e n\u00e3o se desviou dele, fazendo o que era reto aos olhos do Senhor.<\/li>\n<li>Contudo os altos n\u00e3o foram tirados; nem tinha o povo ainda disposto o seu cora\u00e7\u00e3o para o Deus de seus pais.<\/li>\n<li>Ora, o restante dos atos de Jeosaf\u00e1, desde os primeiros at\u00e9 os \u00faltimos, eis que est\u00e1 escrito nas cr\u00f4nicas de Je\u00fa, filho de Han\u00e2ni, que est\u00e3o inseridas no livro dos reis de Israel.<\/li>\n<li>Depois disto Jeosaf\u00e1, rei de Jud\u00e1, se aliou com Acazias, rei de Israel, que procedeu impiamente;<\/li>\n<li>aliou-se com ele para constru\u00edrem navios que fossem a T\u00e1rsis; e constru\u00edram os navios em Eziom-Geber.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Eli\u00e9zer, filho de Dodava\u00fa, de Maressa, profetizou contra Jeosaf\u00e1, dizendo: Porquanto te aliaste com Acazias, o Senhor destruiu as tuas obras. E os navios se despeda\u00e7aram e n\u00e3o puderam ir a T\u00e1rsis.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"21\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 21<\/h3>\n<ol>\n<li>Depois Jeosaf\u00e1 dormiu com seus pais, e com eles foi sepultado na cidade de Davi. E Jeor\u00e3o, seu filho, reinou em seu lugar.<\/li>\n<li>E tinha irm\u00e3os, filhos de Jeosaf\u00e1: Azarias, Jeiel, Zacarias, Asarias, Micael e Sefatias; todos estes foram filhos de Jeosaf\u00e1, rei de Jud\u00e1.<\/li>\n<li>Seu pai lhes dera grandes d\u00e1divas, em prata, em ouro e em objetos preciosos, juntamente com cidades fortes em Jud\u00e1; mas o reino deu a Jeor\u00e3o, porque ele era o primog\u00eanito.<\/li>\n<li>Ora, tendo Jeor\u00e3o subido ao reino de seu pai, e havendo-se fortificado, matou todos os seus irm\u00e3os \u00e0 espada, como tamb\u00e9m alguns dos pr\u00edncipes de Israel.<\/li>\n<li>Jeor\u00e3o tinha trinta e dois anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou oito anos em Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>E andou no caminho dos reis de Israel, como faz Acabe, porque tinha a filha de Acabe por mulher; e fazia o que parecia mal aos olhos do senhor.<\/li>\n<li>Contudo o Senhor n\u00e3o quis destruir a casa de Davi, em aten\u00e7\u00e3o ao pacto que tinha feito com ele, e porque tinha dito que lhe daria por todos os dias uma l\u00e2mpada, a ele e a seus filhos.<\/li>\n<li>Nos dias de Jeor\u00e3o os edomeus se revoltaram contra o dom\u00ednio de Jud\u00e1, e constitu\u00edram para si um rei.<\/li>\n<li>Pelo que Jeor\u00e3o passou adiante com os seus chefes e com todos os seus carros; e, levantando-se de noite, desbaratou os edomeus, que tinham cercado a ele e aos capit\u00e3es dos carros.<\/li>\n<li>Todavia os edomeus ficaram revoltados contra o dom\u00ednio de Jud\u00e1 at\u00e9 o dia de hoje. Nesse mesmo tempo Libna tamb\u00e9m se revoltou contra o seu dom\u00ednio, porque ele deixara ao Senhor, Deus de seus pais.<\/li>\n<li>Ele fez tamb\u00e9m altos nos montes de Jud\u00e1, induziu os habitantes de Jerusal\u00e9m \u00e0 idolatria e impeliu Jud\u00e1 a prevaricar.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o lhe veio uma carta da parte de Elias, o profeta, que dizia: Assim diz o Senhor, Deus de Davi teu pai: Porquanto n\u00e3o andaste nos caminhos de Jeosaf\u00e1, teu pai, e nos caminhos de Asa, rei de Jud\u00e1;<\/li>\n<li>mas andaste no caminho dos reis de Israel e induziste Jud\u00e1 e os habitantes de Jerusal\u00e9m a idolatria semelhante \u00e0 idolatria da casa de Acabe, e tamb\u00e9m mataste teus irm\u00e3os, da casa de teu pai, os quais eram melhores do que tu;<\/li>\n<li>eis que o Senhor ferir\u00e1 com uma grande praga o teu povo, os teus filhos, as tuas mulheres e toda a tua fazenda;<\/li>\n<li>e tu ter\u00e1s uma grave enfermidade; a saber, um mal nas tuas entranhas, ate que elas saiam, de dia em dia, por causa do mal.<\/li>\n<li>E o Senhor despertou contra Jeor\u00e3o o esp\u00edrito dos filisteus e dos \u00e1rabes que est\u00e3o da banda dos et\u00edopes.<\/li>\n<li>Estes subiram a Jud\u00e1 e, dando sobre ela, levaram toda a fazenda que se achou na casa do rei, como tamb\u00e9m seus filhos e suas mulheres; de modo que n\u00e3o lhe ficou filho algum, sen\u00e3o Jeoacaz, o mais mo\u00e7o de seus filhos.<\/li>\n<li>E depois de tudo isso o Senhor o feriu nas suas entranhas com uma enfermidade incur\u00e1vel.<\/li>\n<li>No decorrer do tempo, ao fim de dois anos, sa\u00edram-lhe as entranhas por causa da doen\u00e7a, e morreu desta horr\u00edvel enfermidade. E o seu povo n\u00e3o lhe queimou aromas como queimara a seus pais.<\/li>\n<li>Tinha trinta e dois anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou oito anos em Jerusal\u00e9m. Morreu sem deixar de si saudades; e o sepultaram na cidade de Davi, por\u00e9m n\u00e3o nos sepulcros dos reis.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"22\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 22<\/h3>\n<ol>\n<li>Ent\u00e3o os habitantes de Jerusal\u00e9m fizeram reinar em seu lugar Acazias, seu filho mais mo\u00e7o, porque a tropa que viera com os \u00e1rabes ao arraial tinha matado todos os mais velhos. Assim reinou Acazias, filho de Jeor\u00e3o, rei de Jud\u00e1.<\/li>\n<li>Tinha quarenta e dois anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou um ano em Jerusal\u00e9m. E o nome de sua m\u00e3e era Atalia, filha de Onri.<\/li>\n<li>Ele tamb\u00e9m andou nos caminhos da casa de Acabe, porque sua m\u00e3e era sua conselheira para proceder impiamente.<\/li>\n<li>E fez o que era mau aos olhos do Senhor, como fez a casa de Acabe; porque eles eram seus conselheiros depois da morte de seu pai, para sua perdi\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<li>Andando nos conselhos deles foi com Jor\u00e3o, filho de Acabe, rei de Israel, a guerrear contra Hazael, rei da S\u00edria, junto a Ramote-Gileade; e os s\u00edrios feriram Jor\u00e3o,<\/li>\n<li>o qual voltou para curar-se em Jizreel das feridas que lhe fizeram em Ram\u00e1, quando ele pelejava contra Hazael, rei da S\u00edria. E Acazias, filho de Jeor\u00e3o, rei de jud\u00e1, desceu para visitar Jor\u00e3o, filho de Acabe, em Jizreel, por estar ele doente.<\/li>\n<li>Foi por vontade de Deus que Acazias, para sua ru\u00edna visitou Jor\u00e3o; pois, quando chegou, saiu com Jor\u00e3o contra Je\u00fa, filho de Ninsi, a quem o Senhor tinha ungido para exterminar a casa de Acabe.<\/li>\n<li>E quando Je\u00fa executava ju\u00edzo contra a casa de Acabe, achou os pr\u00edncipes de Jud\u00e1 e os filhos dos irm\u00e3os de Acazias, que o serviam, e os matou.<\/li>\n<li>Depois buscou a Acazias, o qual foi preso quando se escondia em Sam\u00e1ria, trouxeram-no a Je\u00fa e o mataram. Ent\u00e3o o sepultaram, pois disseram: \u00c9 filho de Jeosaf\u00e1, que buscou ao Senhor de toda o seu cora\u00e7\u00e3o. E j\u00e1 n\u00e3o tinha a casa de Acazias ningu\u00e9m que fosse capaz de reinar.<\/li>\n<li>Vendo Atalia, m\u00e3e de Acazias, que seu filho era morto, levantou-se e destruiu toda a estirpe real da casa de Jud\u00e1.<\/li>\n<li>Mas Jeosabeate, filha do rei, tomou Jo\u00e1s, filho de Acazias, e o furtou dentre os filhos do rei, que estavam para ser mortos, e o p\u00f4s com a sua ama na c\u00e2mara dos leitos. Assim Jeosabeate, filha do rei Jeor\u00e3o, mulher do sacerdote Jeoiada e irm\u00e3 de Acazias, o escondeu de Atalia, de modo que ela n\u00e3o o matou.<\/li>\n<li>E esteve com eles seis anos, escondido na casa de Deus; e Atalia reinou sobre a terra.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"23\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 23<\/h3>\n<ol>\n<li>Ora, no s\u00e9timo ano Jeoiada, cobrando \u00e2nimo, tomou consigo em alian\u00e7a os capit\u00e3es de cem, Azarias, filho de Jero\u00e3o, Ismael, filho de Jeoan\u00e3, Azarias, filho de Obede, Maas\u00e9ias, filho de Ada\u00edas, e Elisafat\u00e9, filho de Zicri.<\/li>\n<li>Estes percorreram a Jud\u00e1, ajuntando os levitas de todas as cidades de Jud\u00e1 e os chefes das casas paternas de Israel; e vieram para Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>E toda aquela congrega\u00e7\u00e3o fez alian\u00e7a com o rei na casa de Deus. E Jeoiada lhes disse: Eis que reinar\u00e1 o filho do rei, como o Senhor falou a respeito dos filhos de Davi.<\/li>\n<li>Isto \u00e9 o que haveis de fazer: uma ter\u00e7a parte de v\u00f3s, isto \u00e9, dos sacerdotes e dos levitas que entram no s\u00e1bado, servir\u00e1 de porteiros \u00e0s entradas;<\/li>\n<li>outra ter\u00e7a parte estar\u00e1 junto \u00e0 casa do rei; e a outra ter\u00e7a parte \u00e0 porta do Fundamento; e todo o povo estar\u00e1 nos \u00e1trios da casa do Senhor.<\/li>\n<li>N\u00e3o entre, por\u00e9m, ningu\u00e9m na casa da Senhor, sen\u00e3o os sacerdotes e os levitas que ministram; estes entrar\u00e3o, porque s\u00e3o santos; mas todo o povo guardar\u00e1 a ordenan\u00e7a do Senhor.<\/li>\n<li>E os levitas cercar\u00e3o o rei de todos os lados, cada um com as suas armas na m\u00e3o; e qualquer que entrar na casa seja morto; mas acompanhai v\u00f3s o rei, quando entrar e quando sair.<\/li>\n<li>Fizeram, pois, os levitas e todo o Jud\u00e1 conforme tudo o que ordenara e sacerdote Jeoiada; e tomou cada um os seus homens, tanto os que haviam de entrar no s\u00e1bado como os que haviam de sair, pois o sacerdote Jeoiada n\u00e3o despediu as turmas.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m o sacerdote Jeoiada deu aos capit\u00e3es de cem as lan\u00e7as, os paveses e os escudos que tinham pertencido ao rei Davi, os quais estavam na casa de Deus.<\/li>\n<li>E disp\u00f4s todo o povo, cada um com as suas armas na m\u00e3o, desde o lado direito at\u00e9 o lado esquerdo da casa, por entre o altar e a casa, ao redor do rei.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o tiraram para fora o filho do rei e, pondo-lhe a coroa e o testemunho, o fizeram rei; e Jeoiada e seus filhos o ungiram, e disseram: Viva o rei!<\/li>\n<li>Ouvindo, pois, Atalia a voz de povo que corria e louvava ao rei, veio ao povo na casa do Senhor;<\/li>\n<li>e quando olhou, eis que o rei estava junto \u00e0 sua coluna, \u00e0 entrada, e os capit\u00e3es e os trombeteiros perto do rei; e todo o povo da terra se alegrava, e tocava trombetas; e tamb\u00e9m os cantores tocavam instrumentos musicais, e dirigiam os c\u00e2nticos de louvor. Ent\u00e3o Atalia, rasgando os seus vestidos, clamou: Trai\u00e7\u00e3o! Trai\u00e7\u00e3o!<\/li>\n<li>Nisso o sacerdote Jeoiada trouxe para fora os centuri\u00f5es que estavam sobre o ex\u00e9rcito e disse-lhes: Trazei-a por entre as fileiras, e o que a seguir seja morto \u00e0 espada. Pois o sacerdote dissera: N\u00e3o a mateis na casa do Senhor.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o deitaram as m\u00e3os nela; e ela foi at\u00e9 a entrada da porta dos cavalos, que d\u00e1 para a casa do rei, e ali a mataram.<\/li>\n<li>E Jeoiada firmou um pacto entre si e o povo todo e o rei, pelo qual seriam o povo do Senhor.<\/li>\n<li>Depois todo o povo entrou na casa de Baal, e a derrubaram; quebraram os seus altares e as suas imagens, e a Mat\u00e3, sacerdote de Baal, mataram diante dos altares.<\/li>\n<li>E Jeoiada disp\u00f4s guardas na casa do Senhor, sob a dire\u00e7\u00e3o dos sacerdotes lev\u00edticos a quem Davi designara na casa do Senhor para oferecerem com alegria e com c\u00e2nticos os holocaustos do Senhor, como est\u00e1 escrito na lei de Mois\u00e9s, e segundo a ordem de Davi.<\/li>\n<li>Colocou porteiros \u00e0s portas da casa do Senhor, para que n\u00e3o entrasse nela ningu\u00e9m imundo no tocante a coisa alguma.<\/li>\n<li>E tomou os centuri\u00f5es, os nobres, os governadores do povo e todo o povo da terra; e conduziram da casa do Senhor o rei e, passando pela porta superior para a casa do rei, fizeram-no sentar no trono real.<\/li>\n<li>Assim todo o povo da terra se alegrou, e a cidade ficou em paz, depois que mataram Atalia \u00e0 espada.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"24\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 24<\/h3>\n<ol>\n<li>Tinha Jo\u00e1s sete anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou quarenta anos em Jerusal\u00e9m. O nome de sua m\u00e3e era Z\u00edbia, de Berseba.<\/li>\n<li>E Jo\u00e1s fez o que era reto aos olhos do Senhor por todos os dias do sacerdote Jeoiada.<\/li>\n<li>E tomou Jeoiada para ele duas mulheres, das quais teve filhos e filhas.<\/li>\n<li>Depois disso Jo\u00e1s resolveu renovar a casa do Senhor.<\/li>\n<li>Reuniu, pois, os sacerdotes e os levitas e lhes disse: Sa\u00ed pelas cidades de Jud\u00e1, e levantai dinheiro de todo a Israel, anualmente, para reparar a casa do vosso Deus; e vede que apresseis este neg\u00f3cio: contudo os levitas n\u00e3o o apressaram.<\/li>\n<li>Pelo que o rei chamou Jeoiada, o chefe, e lhe perguntou: Por que n\u00e3o tens obrigado os levitas a trazerem de Jud\u00e1 e de Jerusal\u00e9m o imposto ordenado por Mois\u00e9s, servo do Senhor, \u00e0 congrega\u00e7\u00e3o de Israel, para a tenda do testemunho?<\/li>\n<li>Pois os filhos de Atalia, aquela mulher \u00edmpia, tinham arruinado a casa de Deus; e at\u00e9 empregaram todas as coisas sagradas da casa do Senhor no servi\u00e7o dos baalins.<\/li>\n<li>O rei, pois, deu ordem; e fizeram uma arca, e a puseram do lado de fora, \u00e0 porta da casa do Senhor.<\/li>\n<li>E publicou-se em Jud\u00e1 e em Jerusal\u00e9m que trouxessem ao Senhor o imposto que Mois\u00e9s, o servo de Deus, havia ordenado a Israel no deserto.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o todos os pr\u00edncipes e todo o povo se alegraram, e trouxeram o imposto e o lan\u00e7aram na arca, at\u00e9 que ficou cheia.<\/li>\n<li>E quando era trazida a arca pelas m\u00e3os dos levitas ao recinto do rei, na ocasi\u00e3o em que viam que havia muito dinheiro, vinham o escriv\u00e3o do rei e o deputado do sumo sacerdote, esvaziavam a arca e, tomando-a, tornavam a lev\u00e1-la ao seu lugar. Assim faziam dia ap\u00f3s dia, e ajuntaram dinheiro em abund\u00e2ncia.<\/li>\n<li>E o rei e Jeoiada davam-no aos encarregados da obra da casa do Senhor; e assalariaram pedreiros e carpinteiros para renovarem a casa do Senhor, como tambem os que trabalhavam em ferro e em bronze para repararem a casa do Senhor.<\/li>\n<li>Assim os encarregados da obra faziam com que o servi\u00e7o da repara\u00e7\u00e3o progredisse nas suas m\u00e3os; e restitu\u00edram a casa de Deus a seu estado anterior, e a consolidaram.<\/li>\n<li>Depois de acabarem a obra trouxeram ao rei e a Jeoiada o resto do dinheiro, e dele se fizeram utens\u00edlios para a casa do Senhor, para serem usados no minist\u00e9rio e nos holocaustos, e colheres, e vasos de ouro e de prata. E se ofereciam holocaustos continuamente na casa do Senhor, por todos os dias de Jeoiada.<\/li>\n<li>Jeoiada, por\u00e9m, envelheceu e, cheio de dias, morreu; tinha cento e trinta anos quando morreu.<\/li>\n<li>E o sepultaram na cidade de Davi com os reis, porque tinha feito o bem em Israel, e para com Deus e sua casa.<\/li>\n<li>E depois da morte de Jeoiada vieram os pr\u00edncipes de Jud\u00e1 e prostraram-se diante do rei; ent\u00e3o o rei lhes deu ouvidos.<\/li>\n<li>E eles, abandonando a casa do Senhor, Deus de seus pais, serviram aos aserins e aos \u00eddolos; de sorte que veio grande ira sobre Jud\u00e1 e Jerusal\u00e9m por causa desta sua culpa.<\/li>\n<li>Contudo Deus enviou profetas entre eles para os fazer tornar ao Senhor, os quais protestaram contra eles; mas eles n\u00e3o lhes deram ouvidos.<\/li>\n<li>E o Esp\u00edrito de Deus apoderou-se de Zacarias, filho do sacerdote Jeoiada, o qual se p\u00f4s em p\u00e9 acima do povo, e lhes disse: Assim diz Deus: Por que transgredis os mandamentos do Senhor, de modo que n\u00e3o possais prosperar? Porquanto abandonastes o Senhor, tamb\u00e9m ele vos abandonou.<\/li>\n<li>Mas conspiraram contra ele e por ordem do rei, o apedrejaram no \u00e1trio da casa do Senhor.<\/li>\n<li>Assim o rei Jo\u00e1s n\u00e3o se lembrou da bondade que lhe fizera Jeoiada pai de Zacarias, antes matou-lhe o filho, o qual morrendo disse: Veja-o o Senhor, e o retribua.<\/li>\n<li>Decorrido um ano, o ex\u00e9rcito da S\u00edria subiu contra Jo\u00e1s; e vieram a Jud\u00e1 e a Jerusal\u00e9m, e destru\u00edram dentre o povo todos os seus pr\u00edncipes, e enviaram todo o seu despojo ao rei de Damasco.<\/li>\n<li>O ex\u00e9rcito dos s\u00edrios viera com poucos homens, contudo o Senhor entregou nas suas m\u00e3os um ex\u00e9rcito mui grande, porquanto abandonaram o Senhor, Deus de seus pais. Assim executaram ju\u00edzo contra Jo\u00e1s.<\/li>\n<li>Quando os s\u00edrios se retiraram dele, deixaram-no gravemente ferido; ent\u00e3o seus servos conspiraram contra ele por causa do sangue dos filhos do sacerdote Jeoiada, e o mataram na sua cama, e assim morreu; e o sepultaram na cidade de Davi, por\u00e9m n\u00e3o nos sepulcros dos reis.<\/li>\n<li>Estes foram os que conspiraram contra ele Zabade, filho de Simeate a amonita, e Jeozabade, filho de Sinrite a moabita.<\/li>\n<li>Ora, quanto a seus filhos, e ao grande n\u00famero de or\u00e1culos pronunciados contra ele, e \u00e0 restaura\u00e7\u00e3o da casa de Deus, eis que est\u00e3o escritos no coment\u00e1rio do livro dos reis. E Amazias, seu filho, reinou em seu lugar.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"25\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 25<\/h3>\n<ol>\n<li>Amazias tinha vinte e cinco anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou vinte e nove anos em Jerusal\u00e9m. E o nome de sua m\u00e3e era Jeoad\u00e3, de Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Ele fez o que era reto aos olhos do Senhor, mas n\u00e3o o fez com cora\u00e7\u00e3o perfeito.<\/li>\n<li>Quando o reino j\u00e1 lhe tinha sido confirmado, ele matou os seus servos que tinham assassinado o rei seu pai.<\/li>\n<li>Contudo n\u00e3o matou os filhos deles mas fez segundo est\u00e1 escrito na lei: no livro de Mois\u00e9s, como o Senhor ordenou, dizendo: N\u00e3o morrer\u00e3o os pais pelos filhos nem os filhos pelos pais; mas cada um morrer\u00e1 pelo seu pecado.<\/li>\n<li>Depois Amazias congregou Jud\u00e1 e o colocou, segundo as suas casas paternas sob comandantes de milhares e de centenas, por todo o Jud\u00e1 e Benjamim; e os contou de vinte anos para cima, e achou deles trezentos mil escolhidos que podiam ir \u00e0 guerra e sabiam manejar lan\u00e7a e escudo.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m de Israel tomou a soldo cem mil var\u00f5es valentes, por cem talentos de prata.<\/li>\n<li>Veio ter com ele, por\u00e9m, um homem de Deus, dizendo: \u00d3 rei, n\u00e3o deixes ir contigo o ex\u00e9rcito de Israel, porque o Senhor n\u00e3o \u00e9 com Israel, a saber, com todos os filhos de Efraim.<\/li>\n<li>Mas se julgas que assim ser\u00e1s forte para a peleja, Deus te far\u00e1 cair diante do inimigo; pois Deus tem poder para ajudar e para fazer cair.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o perguntou Amazias ao homem de Deus: Mas que se far\u00e1 dos cem talentos de prata que dei \u00e0s tropas de Israel? Respondeu o homem de Deus: Mais tem o Senhor que te dar do que isso.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Amazias separou as tropas que lhe tinham vindo de Efraim, para que voltassem para a sua terra; pelo que muito se acendeu a ira deles contra Jud\u00e1, e voltaram para a sua terra ardendo em ira.<\/li>\n<li>Amazias, cobrando \u00e2nimo, conduziu o seu povo, e foi ao Vale do Sal, onde matou dez mil dos filhos de Seir.<\/li>\n<li>Os filhos de Jud\u00e1 prenderam vivos outros dez mil, e trazendo-os ao cume da rocha, lan\u00e7aram-nos dali abaixo, de modo que todos foram despeda\u00e7ados.<\/li>\n<li>Mas os homens das tropas que Amazias despedira, n\u00e3o deixando que fossem com ele \u00e0 batalha, deram sobre as cidades de Jud\u00e1, desde Sam\u00e1ria at\u00e9 Bete-Horom, e dos seus habitantes mataram tr\u00eas mil, e saquearam grande despojo.<\/li>\n<li>Quando Amazias veio da matan\u00e7a dos edomeus, trouxe consigo os deuses dos filhos de Seir e os elevou para serem os seus deuses, prostrando-se diante deles e queimando-lhes incenso.<\/li>\n<li>Pelo que o Senhor se irou contra Amazias e lhe enviou um profeta, que lhe disse: Por que buscaste os deuses deste povo, os quais n\u00e3o livraram o seu pr\u00f3prio povo da tua m\u00e3o?<\/li>\n<li>Enquanto ele ainda falava com o rei, este lhe respondeu: Fizemos-te conselheiro do rei? Cala-te! Por que haverias de ser morto? Ent\u00e3o o profeta calou, havendo dito: Sei que Deus resolveu destruir-te, porquanto fizeste isto, e n\u00e3o deste ouvidos a meu conselho.<\/li>\n<li>Tendo Amazias, rei de Jud\u00e1, tomado conselho, mandou dizer a Jeo\u00e1s, filho de Jeoacaz, filho de Je\u00fa, rei de Israel: Vem, vejamo-nos face a face.<\/li>\n<li>Mas Jeo\u00e1s, rei de Israel, mandou responder a Amazias, rei de Jud\u00e1: O cardo que estava no L\u00edbano mandou dizer ao cedro que estava no L\u00edbano: D\u00e1 tua filha por mulher a meu filho. Mas uma fera que estava no L\u00edbano passou e pisou o cardo.<\/li>\n<li>Tu dizes a ti mesmo: Eis que feri Edom. Assim o teu cora\u00e7\u00e3o se eleva para te gloriares. Agora, pois, fica em tua casa; por que te meterias no mal, para ca\u00edres tu e Jud\u00e1 contigo?<\/li>\n<li>Amazias, por\u00e9m, n\u00e3o lhe deu ouvidos; pois isto vinha de Deus, para entreg\u00e1-los na m\u00e3o dos seus inimigos, porque buscaram os deuses de Edom.<\/li>\n<li>Subiu, pois, Jeo\u00e1s, rei de Israel; e ele e Amazias, rei de Jud\u00e1, se viram face a face em Bete-Semes, que pertence a Jud\u00e1.<\/li>\n<li>E Jud\u00e1 foi desbaratado diante de Israel, e fugiu cada um para a sua tenda.<\/li>\n<li>E Jeo\u00e1s, rei de Israel, prendeu Amazias, rei de Jud\u00e1, filho de Jo\u00e1s, o filho de Jeoacaz, em Bete-Semes, e o levou a Jerusal\u00e9m; e derrubou o muro de Jerusal\u00e9m, desde a porta de Efraim at\u00e9 a porta da esquina, quatrocentos c\u00f4vados.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m tomou todo o ouro, e toda a prata, e todos os utens\u00edlios que se acharam na casa de Deus com Obede-Edom, e os tesouros da casa do rei, e os ref\u00e9ns, e voltou pura Sam\u00e1ria.<\/li>\n<li>E Amazias, filho de Jo\u00e1s, rei de Jud\u00e1, viveu quinze anos depois da morte de Jeo\u00e1s, filho de Jeoacaz, rei de Israel.<\/li>\n<li>Quanto ao restante dos atos de Amazias, desde os primeiros at\u00e9 os \u00faltimos, n\u00e3o est\u00e3o porventura escritos no livro dos reis de Jud\u00e1 e de Israel?<\/li>\n<li>Desde o tempo em que Amazias se desviou do Senhor, conspiraram contra ele em Jerusal\u00e9m, e ele fugiu para Laquis; mas perseguiram-no at\u00e9 Laquis, e ali o mataram.<\/li>\n<li>E o trouxeram sobre cavalos e o sepultaram junto a seus pais na cidade de Davi.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"26\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 26<\/h3>\n<ol>\n<li>Ent\u00e3o todo o povo de Jud\u00e1 tomou a Uzias, que tinha dezesseis anos, e o fizeram rei em lugar de seu pai Amazias.<\/li>\n<li>Ele edificou Elote, e a restituiu a Jud\u00e1, depois que o rei dormiu com seus pais.<\/li>\n<li>Tinha Uzias dezesseis anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou cinq\u00fcenta e dois anos em Jerusal\u00e9m. E o nome de sua m\u00e3e era Jecolia, de Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Ele fez o que era reto aos olhos do Senhor, conforme tudo o que fizera Amazias seu pai.<\/li>\n<li>E buscou a Deus enquanto viveu Zacarias, que o instruiu no temor de Deus; e enquanto buscou ao Senhor, Deus o fez prosperar.<\/li>\n<li>Saiu e guerreou contra os filisteus, e derrubou o muro de Gate, o muro de Jabn\u00e9 e o muro de Asdode; e edificou cidades no pa\u00eds de Asdode e entre os filisteus;<\/li>\n<li>porque Deus, o ajudou contra os filisteus e contra os \u00e1rabes que habitavam em Gur-Baal, e contra os meunitas.<\/li>\n<li>Os amonitas pagaram tributo a Uzias; e a sua fama se espalhou at\u00e9 a entrada do Egito, pois se tornou muito poderoso.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m Uzias edificou torres em Jerusal\u00e9m, \u00e0 porta da esquina, \u00e0 porta do vale e ao \u00e2ngulo do muro, e as fortificou.<\/li>\n<li>Edificou torres no deserto, e cavou muitos po\u00e7os, porque tinha muito gado tanto nos vales como nas campinas; e tinha lavradores e vinhateiros nos montes e nos campos f\u00e9rteis, pois era amigo da agricultura.<\/li>\n<li>Tinha tamb\u00e9m Uzias um ex\u00e9rcito de homens destros nas armas, que sa\u00edam \u00e0 guerra em tropas, segundo o n\u00famero da sua resenha feita pelo escriv\u00e3o Jeiel e o oficial Maas\u00e9ias, sob as ordens de Hananias, um dos pr\u00edncipes do rei.<\/li>\n<li>O n\u00famero total dos chefes das casas paternas, homens valorosos, era de dois mil e seiscentos.<\/li>\n<li>E sob as suas ordens havia um ex\u00e9rcito disciplinado de trezentos e sete mil e quinhentos homens, que guerreavam valorosamente, para ajudarem o rei contra os inimigos.<\/li>\n<li>Uzias proveu o ex\u00e9rcito inteiro de escudos, lan\u00e7as, capacetes, coura\u00e7as e arcos, e at\u00e9 fundas para atirar pedras.<\/li>\n<li>E em Jerusal\u00e9m fabricou m\u00e1quinas, inventadas por peritos, para que fossem colocadas nas torres e nos cantos das muralhas, a fim de se atirarem com elas flechas e grandes pedras. E voou a sua fama at\u00e9 muito longe; porque foi maravilhosamente ajudado, at\u00e9 que se tornou poderoso.<\/li>\n<li>Mas, quando ele se havia tornado poderoso, o seu cora\u00e7\u00e3o se exaltou de modo que se corrompeu, e cometeu transgress\u00f5es contra o Senhor, seu Deus; pois entrou no templo do Senhor para queimar incenso no altar do incenso.<\/li>\n<li>Mas o sacerdote Azarias entrou ap\u00f3s ele, com oitenta sacerdotes do Senhor, homens valorosos,<\/li>\n<li>e se opuseram ao rei Uzias, dizendo-lhe: A ti, Uzias, n\u00e3o compete queimar incenso perante o Senhor, mas aos sacerdotes, filhos de Ar\u00e3o, que foram consagrados para queimarem incenso. Sai do santu\u00e1rio, pois cometeste uma transgress\u00e3o; e n\u00e3o ser\u00e1 isto para honra tua da parte do Senhor Deus.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Uzias se indignou; e tinha na m\u00e3o um incens\u00e1rio para queimar incenso. Indignando-se ele, pois, contra os sacerdotes, nasceu-lhe a lepra na testa, perante os sacerdotes, na casa de Senhor, junto ao altar do incenso.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o o sumo sacerdote Azarias olhou para ele, como tamb\u00e9m todos os sacerdotes, e eis que j\u00e1 estava leproso na sua testa. E apressuradamente o lan\u00e7aram fora, e ele mesmo se apressou a sair, porque o Senhor o ferira.<\/li>\n<li>Assim ficou leproso o rei Uzias at\u00e9 o dia da sua morte; e, por ser leproso, morou numa casa separada, pois foi exclu\u00eddo da casa do Senhor. E Jot\u00e3o, seu filho, tinha o cargo da casa do rei, julgando o povo da terra.<\/li>\n<li>Quanto ao restante dos atos de Uzias, desde os primeiros at\u00e9 os \u00faltimos, o profeta Isa\u00edas, filho de Amoz, o escreveu.<\/li>\n<li>Assim dormiu Uzias com seus pais, e com eles o sepultaram, isto \u00e9, no campo de sepultura que era dos reis; pois disseram: ele \u00e9 leproso. E Jot\u00e3o, seu filho, reinou em seu lugar.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"27\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 27<\/h3>\n<ol>\n<li>Tinha Jot\u00e3o vinte e cinco anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusal\u00e9m. E o nome de sua m\u00e3e era Jerusa, filha de Zadoque,<\/li>\n<li>Ele fez o que era reto aos olhos do Senhor, conforme tudo o que fizera Uzias, seu pai; todavia n\u00e3o invadiu o templo do Senhor. Mas o povo ainda se corrompia.<\/li>\n<li>Ele construiu a porta superior da casa do Senhor, e edificou extensivamente sobre o muro de Ofel.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m edificou cidades na regi\u00e3o montanhosa de Jud\u00e1, e castelos e torres nos bosques.<\/li>\n<li>Guerreou contra o rei dos amonitas e prevaleceu sobre eles; de modo que os amonitas naquele ano lhe deram cem talentos de prata, dez mil coros de trigo e dez mil de cevada. Isso lhe trouxeram os amonitas tamb\u00e9m no segundo e no terceiro ano.<\/li>\n<li>Assim Jot\u00e3o se tornou poderoso, porque dirigiu os seus caminhos na presen\u00e7a do Senhor seu Deus.<\/li>\n<li>Ora, o restante dos atos de Jot\u00e3o, e todas as suas guerras e os seus caminhos, eis que est\u00e3o escritos no livro dos reis de Israel e de Jud\u00e1.<\/li>\n<li>Tinha vinte e cinco anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>E Jot\u00e3o dormiu com seus pais, e o sepultaram na cidade de Davi. E Acaz, seu filho, reinou em seu lugar.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"28\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 28<\/h3>\n<ol>\n<li>Tinha Acaz vinte anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusal\u00e9m. E n\u00e3o fez o que era reto aos olhos do Senhor, como Davi, seu pai;<\/li>\n<li>mas andou nos caminhos dos reis de Israel, e at\u00e9 fez imagens de fundi\u00e7\u00e3o para os baalins.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m queimava incenso no vale do filho de Hinom, e queimou seus filhos no fogo, conforme as abomina\u00e7\u00f5es das na\u00e7\u00f5es que o senhor expulsara de diante dos filhos de Israel.<\/li>\n<li>E sacrificava e queimava incenso nos altos e nos outeiros, como tamb\u00e9m debaixo de toda \u00e1rvore frondosa.<\/li>\n<li>Pelo que o Senhor seu Deus o entregou na m\u00e3o do rei dos s\u00edrios, os quais o derrotaram e tomaram-lhe em cativeiro grande multid\u00e3o de presos, que levaram para Damasco. Foi tamb\u00e9m entregue na m\u00e3o do rei de Israel, o qual lhe infligiu grande derrota,<\/li>\n<li>pois Peca, filho de Remalias, matou em Jud\u00e1, num s\u00f3 dia cento e vinte mil todos homens valentes; porquanto haviam abandonado o Senhor, Deus de seus pais.<\/li>\n<li>E Zicri, var\u00e3o poderoso de Efraim matou Maas\u00e9ias, filho do rei, e Azric\u00e3o, e mordomo, e Elcana, o segundo depois do rei.<\/li>\n<li>E os filhos de Israel levaram cativos de seus irm\u00e3os duzentos mil, mulheres filhos e filhas; tamb\u00e9m saquearam deles grande despojo, que levaram para Sam\u00e1ria.<\/li>\n<li>Mas estava ali um profeta do Senhor, cujo nome era Odede, o qual saiu ao encontro do ex\u00e9rcito que vinha para Sam\u00e1ria, e lhe disse: Eis que, irando-se o Senhor Deus de vossos pais contra Jud\u00e1, os entregou na vossa m\u00e3o, e v\u00f3s os matastes com uma raiva que chegou at\u00e9 o c\u00e9u.<\/li>\n<li>E agora v\u00f3s quereis sujeitar a v\u00f3s os filhos de Jud\u00e1 e de Jerusal\u00e9m, como escravos e escravas; porventura n\u00e3o sois v\u00f3s mesmos culpados para com o Senhor vosso Deus?<\/li>\n<li>Agora, pois, ouvi-me, e tornai a enviar os cativos que trouxestes dentre vossos irm\u00e3os, pois o ardor da ira do Senhor est\u00e1 sobre v\u00f3s.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o alguns dos chefes dos efraimitas, a saber, Azarias, filho de Joan\u00e3, Berequias, filho de Mesilemote, Jeizquias, filho de Salum, e Amasa, filho de Hadlai, se levantaram contra os que voltavam da guerra,<\/li>\n<li>e lhes disseram: N\u00e3o fareis entrar aqui estes cativos; porque, al\u00e9m da nossa culpa contra o Senhor, o que v\u00f3s quereis fazer acrescentaria mais a nossos pecados e a nossas culpas; pois j\u00e1 temos grande culpa, e o ardor da ira do Senhor est\u00e1 sobre Israel.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o os homens armados deixaram os cativos e o despojo diante dos pr\u00edncipes e de toda a congrega\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<li>E os homens j\u00e1 mencionados por nome se levantaram e tomaram os cativos, e vestiram do despojo a todos os que dentre eles estavam nus; vestiram-nos, e os cal\u00e7aram, e lhes deram de comer e de beber, e os ungiram; e, levando sobre jumentos todos os que estavam fracos, conduziram-nos a Jeric\u00f3, a cidade das palmeiras, a seus irm\u00e3os. Depois voltaram para Sam\u00e1ria.<\/li>\n<li>Naquele tempo o rei Acaz mandou pedir socorro ao rei da Ass\u00edria.<\/li>\n<li>Pois de novo os edomeus, tendo invadido Jud\u00e1, a derrotaram e levaram prisioneiros.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m os filisteus tinham invadido as cidades da baixada e do sul de Jud\u00e1, e tinham tomado Bete-Semes, Aijalom, Gederote, Soc\u00f3 e suas aldeias, Timna e suas aldeias, e Ginzo e suas aldeias, estabelecendo-se ali.<\/li>\n<li>Pois o Senhor humilhou Jud\u00e1 por causa do rei Acaz, porque este se houve desenfreadamente em Jud\u00e1, havendo desprezado ao Senhor.<\/li>\n<li>E veio a ele Tilgate-Pilneser, rei da Ass\u00edria, e o p\u00f4s em aperto, em vez de fortalec\u00ea-lo.<\/li>\n<li>Pois Acaz saqueou a casa do Senhor, e a casa do rei, e dos pr\u00edncipes, e deu os despojos por tributo ao rei da Ass\u00edria; por\u00e9m isso n\u00e3o o ajudou.<\/li>\n<li>No tempo da sua ang\u00fastia houve-se com ainda maior desprezo pelo Senhor, este mesmo rei Acaz.<\/li>\n<li>Pois sacrificou aos deuses de Damasco, que o tinham derrotado, e disse: Visto que os deuses dos reis da S\u00edria os ajudam, portanto eu lhes sacrificarei, para que me ajudem a mim. Eles, por\u00e9m, foram a ru\u00edna dele e de todo o Israel.<\/li>\n<li>Ajuntou Acaz os utens\u00edlios da casa de Deus, f\u00ea-los em peda\u00e7os, e fechou as portas da casa do Senhor; e fez para si altares em todos os cantos de Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m em cada cidade de Jud\u00e1 fez altos para queimar incenso a outros deuses, assim provocando \u00e0 ira o Senhor, Deus de seus pais.<\/li>\n<li>Ora, o restante dos seus atos e de todos os seus caminhos, desde os primeiros at\u00e9 os \u00faltimos, eis que est\u00e1 escrito no livro dos reis de Jud\u00e1 e de Israel.<\/li>\n<li>E Acaz dormiu com seus pais, e o sepultaram na cidade, em Jerusal\u00e9m; pois n\u00e3o o puseram nos sepulcros dos reis de Israel. E Ezequias, seu filho, reinou em seu lugar.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"29\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 29<\/h3>\n<ol>\n<li>Ezequias come\u00e7ou a reinar quando tinha vinte e cinco anos; e reinou vinte e nove anos em Jerusal\u00e9m. E o nome de sua m\u00e3e era Abia, filha de Zacarias.<\/li>\n<li>Ele fez o que era reto aos olhos do Senhor, conforme tudo quanto fizera Davi, seu pai.<\/li>\n<li>Pois ele, no primeiro ano do seu reinado, no primeiro m\u00eas, abriu as portas da casa do Senhor, e as reparou.<\/li>\n<li>Fez vir os sacerdotes e os levitas e, ajuntando-os na pra\u00e7a oriental,<\/li>\n<li>disse-lhes: Ouvi-me, \u00f3 levitas; santificai-vos agora, e santificai a casa do Senhor, Deus de vossos pais, e tirai do santo lugar a imund\u00edcia.<\/li>\n<li>Porque nossos pais se houveram trai\u00e7oeiramente, e fizeram o que era mau aos olhos do Senhor nosso Deus; deixaram-no e, desviando os seus rostos da habita\u00e7\u00e3o do Senhor, voltaram-lhe as costas.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m fecharam as portas do alpendre, apagaram as l\u00e2mpadas, e n\u00e3o queimaram incenso nem ofereceram holocaustos no santo lugar ao Deus de Israel.<\/li>\n<li>Pelo que veio a ira do Senhor sobre Jud\u00e1 e Jerusal\u00e9m, e ele os entregou para serem motivo de espanto, de admira\u00e7\u00e3o e de esc\u00e1rnio, como v\u00f3s o estais vendo com os vossos olhos.<\/li>\n<li>Porque eis que nossos pais ca\u00edram \u00e0 espada, e nossos filhos, nossas filhas e nossas mulheres est\u00e3o por isso em cativeiro.<\/li>\n<li>Agora tenho no cora\u00e7\u00e3o o prop\u00f3sito de fazer um pacto com o Senhor, Deus de Israel, para que se desvie de n\u00f3s o ardor da sua ira.<\/li>\n<li>Filhos meus, n\u00e3o sejais negligentes, pois o Senhor vos escolheu para estardes diante dele a fim de o servir, e para serdes seus ministros e queimardes incenso.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o se levantaram os levitas: Maate, filho de Amasai, e Joel, filho de Azarias, dos filhos dos coatitas; e dos filhos de Mer\u00e1ri: Quis, filho de Abdi, e Azurias, filho de Jealelel; e dos gersonitas: Jo\u00e1, filho de Zima, e Edem filho de Jo\u00e1;<\/li>\n<li>e dos filhos de Elizaf\u00e3: S\u00ednri e Jeuel; dos filhos de Asafe; Zacarias e Matanias;<\/li>\n<li>e dos filhos de Hem\u00e3: Jeuel e Simei; e dos filhos de Jedutun: Sema\u00edas e Uziel.<\/li>\n<li>Ajuntaram seus irm\u00e3os, santificaram-se e entraram conforme a ordem do rei, segundo as palavras do Senhor, para purificarem a casa do Senhor.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m os sacerdotes entraram na parte interior da casa do Senhor para a limparem, e tirarem para fora, ao \u00e1trio da casa do Senhor, toda a imund\u00edcia que acharem no templo do Senhor; e os levitas a tomaram e a levaram para fora, ao ribeiro de Cedrom.<\/li>\n<li>Come\u00e7aram a santific\u00e1-la no primeiro dia do primeiro m\u00eas, e ao oitavo dia do m\u00eas chegaram ao alpendre do Senhor, e santificaram a casa do Senhor em oito dias; no d\u00e9cimo sexto dia do primeiro m\u00eas acabaram.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o foram ter com o rei Ezequias no pal\u00e1cio, e disseram: Acabamos de limpar toda a casa do Senhor, como tamb\u00e9m o altar do holocausto com todos os seus utens\u00edlios, e a mesa dos p\u00e3es da proposi\u00e7\u00e3o com todos os seus utens\u00edlios.<\/li>\n<li>Todos os utens\u00edlios que o rei Acaz, no seu reinado, lan\u00e7ou fora, na sua infidelidade, j\u00e1 os preparamos e santificamos; e eis que est\u00e3o diante do altar do Senhor.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o o rei Ezequias se levantou de madrugada, e ajuntou os pr\u00edncipes da cidade e subiu \u00e0 casa do Senhor.<\/li>\n<li>E trouxeram sete novilhos, sete carneiros, sete cordeiros e sete bodes, como oferta pelo pecado a favor do reino, e do santu\u00e1rio e de Jud\u00e1; e o rei deu ordem aos sacerdotes, filhos de Ar\u00e3o, que os oferecessem sobre o altar do Senhor.<\/li>\n<li>Os sacerdotes pois imolaram os novilhos, e tomando o sangue o espargiram sobre o altar; tamb\u00e9m imolaram os carneiros, e espargiram o sangue sobre o altar; semelhantemente imolaram os cordeiros, e espargiram o sangue sobre o altar.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o trouxeram os bodes, como oferta pelo pecado, perante o rei e a congrega\u00e7\u00e3o, que lhes impuseram as m\u00e3os;<\/li>\n<li>e os sacerdotes os imolaram, e com o seu sangue fizeram uma oferta pelo pecado, sobre o altar, para fazer expia\u00e7\u00e3o por todo o Israel. Porque o rei tinha ordenado que se fizesse aquele holocausto e aquela oferta pelo pecado por todo o Israel.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m disp\u00f4s os levitas na casa do Senhor com c\u00edmbalos, ala\u00fades e harpas conforme a ordem de Davi, e de Gade, o vidente do rei, e do profeta Nat\u00e3; porque esta ordem viera do Senhor, por meio de seus profetas.<\/li>\n<li>E os levitas estavam em p\u00e9 com os instrumentos de Davi, e os sacerdotes com as trombetas.<\/li>\n<li>E Ezequias ordenou que se oferecesse o holocausto sobre o altar; e quando come\u00e7ou o holocausto, come\u00e7ou tamb\u00e9m o canto do Senhor, ao som das trombetas e dos instrumentos de Davi, rei de Israel.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o toda a congrega\u00e7\u00e3o adorava, e os cantores cantavam, e os trombeteiros tocavam; tudo isso continuou at\u00e9 se acabar o holocausto.<\/li>\n<li>Tendo eles acabado de fazer a oferta, o rei e todos os que estavam com ele se prostraram e adoraram.<\/li>\n<li>E o rei Ezequias e os pr\u00edncipes ordenaram aos levitas que louvassem ao Senhor com as palavras de Davi, e de Asafe, o vidente. E eles cantaram louvores com alegria, e se inclinaram e adoraram.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Ezequias disse: Agora que vos consagrastes ao Senhor chegai-vos e trazei sacrif\u00edcios e ofertas em a\u00e7\u00e3o de gra\u00e7as a casa do Senhor. E a congrega\u00e7\u00e3o trouxe sacrif\u00edcios e ofertas em a\u00e7\u00e3o de gra\u00e7as, e todos os que estavam dispostos de cora\u00e7\u00e3o trouxeram holocaustos.<\/li>\n<li>E o n\u00famero dos holocaustos que a congrega\u00e7\u00e3o trouxe foi de setenta novilhos, cem carneiros e duzentos cordeiros, tudo isso em holocausto ao Senhor.<\/li>\n<li>Houve tamb\u00e9m, de coisas consagradas, seiscentos bois e tr\u00eas mil ovelhas.<\/li>\n<li>Eram, por\u00e9m, mui poucos os sacerdotes, de modo que n\u00e3o podiam esfolar todos os holocaustos; pelo que seus irm\u00e3os, os levitas, os ajudaram, at\u00e9 se acabar a obra, e at\u00e9 que os outros sacerdotes se santificassem, pois os levitas foram mais retos de cora\u00e7\u00e3o, para se santificarem, do que os sacerdotes.<\/li>\n<li>E houve tamb\u00e9m holocaustos em abund\u00e2ncia, juntamente com a gordura das ofertas pac\u00edficas, e com as ofertas de liba\u00e7\u00e3o para cada holocausto. Assim se restabeleceu o minist\u00e9rio da casa do Senhor.<\/li>\n<li>E Ezequias regozijou-se, e com ele todo o povo, por causa daquilo que Deus tinha preparado a favor do povo; pois isto se fizera de improviso.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"30\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 30<\/h3>\n<ol>\n<li>Depois disso Ezequias enviou mensageiros por todo o Israel e Jud\u00e1, e escreveu cartas a Efraim e a Manass\u00e9s, para que viessem \u00e0 casa do Senhor em Jerusal\u00e9m, a fim de celebrarem a p\u00e1scoa ao Senhor Deus de Israel.<\/li>\n<li>Pois o rei tivera conselho com os pr\u00edncipes e com toda a congrega\u00e7\u00e3o em Jerusal\u00e9m, para celebrarem a p\u00e1scoa no segundo m\u00eas.<\/li>\n<li>Pois n\u00e3o a puderam celebrar no tempo pr\u00f3prio porque n\u00e3o se tinham santificado sacerdotes em n\u00famero suficiente, e porque o povo n\u00e3o se tinha ajuntado em Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Isto pareceu bem aos olhos do rei e de toda a congrega\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<li>E decretaram que se fizesse proclama\u00e7\u00e3o por todo o Israel, desde Berseba at\u00e9 D\u00e3 para que viessem celebrar a p\u00e1scoa ao Senhor, Deus de Israel, em Jerusal\u00e9m; porque muitos n\u00e3o a tinham celebrado como est\u00e1 escrito.<\/li>\n<li>Foram pois, os correios com as cartas, do rei e dos, seus pr\u00edncipes, por todo o Israel e Jud\u00e1, segundo a ordem do rei, dizendo: Filhos de Israel, voltai para o Senhor, Deus de Abra\u00e3o, de Isaque e de Israel, para que ele se volte para o restante de v\u00f3s que escapastes da m\u00e3o dos reis da Ass\u00edria.<\/li>\n<li>N\u00e3o sejais como vossos pais e vossos irm\u00e3os, que foram infi\u00e9is para com o Senhor, Deus de seus pais, de modo que os entregou \u00e0 desola\u00e7\u00e3o como vedes.<\/li>\n<li>N\u00e3o endure\u00e7ais agora a vossa cerviz, como fizeram vossos pais; mas submetei-vos ao Senhor, e entrai no seu santu\u00e1rio que ele santificou para sempre, e servi ao Senhor vosso Deus, para que o ardor da sua ira se desvie de v\u00f3s.<\/li>\n<li>Pois, se voltardes para o Senhor, vossos irm\u00e3os e vossos filhos achar\u00e3o miseric\u00f3rdia diante dos que os levaram cativos, e tornar\u00e3o para esta terra; porque o Senhor vosso Deus \u00e9 clemente e compassivo, e n\u00e3o desviar\u00e1 de v\u00f3s o seu rosto, se voltardes para ele.<\/li>\n<li>Os correios, pois, foram passando de cidade em cidade, pela terra de Efra\u00edm e Manass\u00e9s, at\u00e9 Zebulom; por\u00e9m riam-se e zombavam deles.<\/li>\n<li>Todavia alguns de Aser, e de Manass\u00e9s, e de Zebulom, se humilharam e vieram a Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>E a m\u00e3o de Deus esteve com Jud\u00e1, dando-lhes um s\u00f3 cora\u00e7\u00e3o para cumprirem a ordem do rei e dos pr\u00edncipes conforme a palavra do Senhor.<\/li>\n<li>E ajuntou-se em Jerusal\u00e9m muito povo para celebrar a festa dos p\u00e3es \u00e1zimos no segundo m\u00eas, uma congrega\u00e7\u00e3o mui grande.<\/li>\n<li>E, levantando-se, tiraram os altares que havia em Jerusal\u00e9m; tamb\u00e9m tiraram todos os altares de incenso, e os lan\u00e7aram no ribeiro de Cedrom.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o imolaram a p\u00e1scoa no d\u00e9cimo quarto dia do segundo m\u00eas; e os sacerdotes e levitas, envergonhados, santificaram-se e trouxeram holocaustos \u00e0 casa do Senhor.<\/li>\n<li>Tomaram os seus lugares, segundo a sua ordem, conforme a lei de Mois\u00e9s, homem de Deus; e os sacerdotes espargiram o sangue, que recebiam da m\u00e3o dos levitas.<\/li>\n<li>Pois havia muitos na congrega\u00e7\u00e3o que n\u00e3o se tinham santificado; pelo que os levitas tiveram que imolar os cordeiros da p\u00e1scoa por todo aquele que n\u00e3o estava limpo, para o santificarem ao Senhor.<\/li>\n<li>Porque uma multid\u00e3o do povo, muitos de Efra\u00edm e Manass\u00e9s, Issacar e Zebulom, n\u00e3o se tinham purificado, contudo comeram a p\u00e1scoa, ainda que n\u00e3o segundo o que est\u00e1 escrito; pois Ezequias tinha orado por eles, dizendo: O Senhor, que \u00e9 bom, perdoe todo aquele<\/li>\n<li>que disp\u00f5e o seu cora\u00e7\u00e3o para buscar a Deus, o Senhor, o Deus de seus pais, ainda que n\u00e3o esteja purificado segundo a purifica\u00e7\u00e3o do santu\u00e1rio.<\/li>\n<li>E o Senhor ouviu Ezequias, e sarou o povo.<\/li>\n<li>E os filhos de Israel que se acharam em Jerusal\u00e9m celebraram a festa dos p\u00e3es \u00e1zimos por sete dias com grande alegria; e os levitas e os sacerdotes louvaram ao Senhor de dia em dia com instrumentos fortemente retinintes, cantando ao Senhor.<\/li>\n<li>E Ezequias falou benignamente a todos os levitas que tinham bom entendimento no servi\u00e7o do Senhor. Assim comeram as ofertas da festa por sete dias, sacrificando ofertas pac\u00edficas, e dando gra\u00e7as ao Senhor, Deus de seus pais.<\/li>\n<li>E, tendo toda a congrega\u00e7\u00e3o resolvido celebrar outros sete dias, celebraram por mais sete dias com alegria.<\/li>\n<li>Pois Ezequias, rei de Jud\u00e1, apresentou \u00e0 congrega\u00e7\u00e3o para os sacrif\u00edcios mil novilhos e sete mil ovelhas; e os pr\u00edncipes apresentaram \u00e0 congrega\u00e7\u00e3o mil novilhos e dez mil ovelhas; e os sacerdotes se santificaram em grande n\u00famero.<\/li>\n<li>E regozijaram-se toda a congrega\u00e7\u00e3o de Jud\u00e1, juntamente com os sacerdotes e levitas, e toda a congrega\u00e7\u00e3o dos que vieram de Israel, como tamb\u00e9m os estrangeiros que vieram da terra de Israel e os que habitavam em Jud\u00e1.<\/li>\n<li>Assim houve grande alegria em Jerusal\u00e9m, pois desde os dias de Salom\u00e3o, filho de Davi, rei de Israel, n\u00e3o tinha havido coisa semelhante em Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o os levitas sacerdotes se levantaram e aben\u00e7oaram o povo; e a sua voz foi ouvida, porque a sua ora\u00e7\u00e3o chegou at\u00e9 a santa habita\u00e7\u00e3o de Deus, at\u00e9 o c\u00e9u.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"31\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 31<\/h3>\n<ol>\n<li>Acabado tudo isso, todos os israelitas que ali estavam sa\u00edram \u00e0s cidades de Jud\u00e1 e despeda\u00e7aram as colunas, cortaram os aserins, e derrubaram os altos e altares por toda a Jud\u00e1 e Benjamim, como tamb\u00e9m em Efraim e Manass\u00e9s, at\u00e9 os destru\u00edrem de todo. Depois voltaram todos os filhos de Israel para as suas cidades, cada um para sua possess\u00e3o.<\/li>\n<li>E Ezequias estabeleceu as turmas dos sacerdotes e levitas, turma por turma, cada um segundo o seu servi\u00e7o, tanto os sacerdotes como os levitas, para os holocaustos e as ofertas pac\u00edficas, para ministrarem, renderem a\u00e7\u00f5es de gra\u00e7as e cantarem louvores nas portas do arraial do Senhor.<\/li>\n<li>A contribui\u00e7\u00e3o da fazenda do rei foi designada para os holocaustos: os holocaustos da manh\u00e3 e da tarde, e os holocaustos dos s\u00e1bados, das luas novas e das festas fixas, como est\u00e1 escrito na lei do Senhor.<\/li>\n<li>Al\u00e9m disso ordenou ao povo que morava em Jerusal\u00e9m que desse a por\u00e7\u00e3o pertencente aos sacerdotes e aos levitas, para que eles se dedicassem \u00e0 lei do Senhor.<\/li>\n<li>Logo que esta ordem se divulgou, os filhos de Israel trouxeram em abund\u00e2ncia as prim\u00edcias de trigo, mosto, azeite, mel e todo produto do campo; tamb\u00e9m trouxeram em abund\u00e2ncia o d\u00edzimo de tudo.<\/li>\n<li>Os filhos de Israel e de Jud\u00e1 que habitavam nas cidades de Jud\u00e1 tamb\u00e9m trouxeram o d\u00edzimo de bois e de ovelhas, e o d\u00edzimo das coisas dedicadas que foram consagradas ao Senhor seu Deus, e depositaram-nos em mont\u00f5es.<\/li>\n<li>No terceiro m\u00eas come\u00e7aram a formar os mont\u00f5es, e no s\u00e9timo m\u00eas acabaram.<\/li>\n<li>Vindo, pois, Ezequias e os pr\u00edncipes, e vendo aqueles mont\u00f5es, bendisseram ao Senhor e ao seu povo Israel.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o perguntou Ezequias aos sacerdotes e aos levitas acerca daqueles mont\u00f5es.<\/li>\n<li>Respondeu-lhe Azarias, o sumo sacerdote, que era da casa de Zadoque, dizendo: Desde que o povo come\u00e7ou a trazer as ofertas para a casa do Senhor, tem havido o que comer e de que se fartar, e ainda nos tem sobejado bastante, porque o Senhor aben\u00e7oou ao seu povo; e os sobejos constituem esta abastan\u00e7a.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o ordenou Ezequias que se preparassem c\u00e2maras na casa do Senhor; e as prepararam.<\/li>\n<li>Ali recolheram fielmente as ofertas, os d\u00edzimos e as coisas dedicadas; e tinha o cargo disto o levita Conanias, e depois dele Simei, seu irm\u00e3o.<\/li>\n<li>E Jeiel, Azazias, Naate, Asael, Jerimote, Jozabade, Eliel, Ismaquias, Maate e Bena\u00edas eram superintendentes sob a dire\u00e7\u00e3o de Conanias e de Simei, seu irm\u00e3o, por decreto do rei Ezequias e de Azarias, o chefe da casa de Deus.<\/li>\n<li>E o levita Cor\u00e9, filho de Imn\u00e1, e guarda da porta oriental, estava encarregado das ofertas volunt\u00e1rias que se faziam a Deus, para distribuir as ofertas do Senhor e as coisas sant\u00edssimas.<\/li>\n<li>E debaixo das suas ordens estavam Edem, Miniamim, Jesu\u00e1, Sema\u00edas, Amarias e Secanias, nas cidades dos sacerdotes, para fazerem com fidelidade a distribui\u00e7\u00e3o a seus irm\u00e3os, segundo as suas turmas, tanto aos pequenos como aos grandes,<\/li>\n<li>exceto os que estavam contados pelas genealogias, var\u00f5es da idade de tr\u00eas anos para cima, todos os que entravam na casa do Senhor, para o seu servi\u00e7o di\u00e1rio nos seus cargos segundo as suas turmas.<\/li>\n<li>Quanto ao registro dos sacerdotes, era feito segundo as suas casas paternas; e o dos levitas da idade de vinte anos para cima era feito segundo os seus cargos nas suas turmas.<\/li>\n<li>Os sacerdotes eram arrolados com todos os seus pequeninos, suas mulheres, seus filhos e suas filhas, por toda a congrega\u00e7\u00e3o; porque estes se dedicavam fielmente \u00e0s coisas consagradas.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m para os filhos de Ar\u00e3o os sacerdotes que estavam nos campos dos arrabaldes das suas cidades, em cada cidade, havia homens designados por nome para distribu\u00edrem por\u00e7\u00f5es a todo homem entre os sacerdotes e a todos os arrolados entre os levitas.<\/li>\n<li>Assim fez Ezequias em todo o Jud\u00e1; e fez o que era bom, e reto, e fiel perante o Senhor seu Deus.<\/li>\n<li>E toda a obra que empreendeu no servi\u00e7o da casa de Deus, e de acordo com a lei e os mandamentos, para buscar a seu Deus, ele a fez de todo o seu cora\u00e7\u00e3o e foi bem sucedido.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"32\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 32<\/h3>\n<ol>\n<li>Depois destas coisas e destes atos de fidelidade, veio Senaqueribe, rei da Ass\u00edria e, entrando em Jud\u00e1, acampou-se contra as cidades fortes, a fim de apoderar-se delas.<\/li>\n<li>Quando Ezequias viu que Senaqueribe tinha vindo com o prop\u00f3sito de guerrear contra Jerusal\u00e9m,<\/li>\n<li>teve conselho com os seus pr\u00edncipes e os seus poderosos, para que se tapassem as fontes das \u00e1guas que havia fora da cidade; e eles o ajudaram.<\/li>\n<li>Assim muito povo se ajuntou e tapou todas as fontes, como tamb\u00e9m o ribeiro que corria pelo meio da terra, dizendo: Por que viriam os reis da Ass\u00edria, e achariam tantas \u00e1guas?<\/li>\n<li>Ezequias, cobrando \u00e2nimo, edificou todo o muro que estava demolido, levantando torres sobre ele, fez outro muro por fora, fortificou a Milo na cidade de Davi, e fez armas e escudos em abund\u00e2ncia.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o p\u00f4s oficiais de guerra sobre o povo e, congregando-os na pra\u00e7a junto \u00e0 porta da cidade, falou-lhes ao cora\u00e7\u00e3o, dizendo:<\/li>\n<li>Sede corajosos, e tende bom \u00e2nimo; n\u00e3o temais, nem vos espanteis, por causa do rei da Ass\u00edria, nem por causa de toda a multid\u00e3o que est\u00e1 com ele, pois h\u00e1 conosco um maior do que o que est\u00e1 com ele.<\/li>\n<li>Com ele est\u00e1 um bra\u00e7o de carne, mas conosco o Senhor nosso Deus, para nos ajudar e para guerrear por n\u00f3s. E o povo descansou nas palavras de Ezequias, rei de Jud\u00e1.<\/li>\n<li>Depois disso Senaqueribe, rei da Ass\u00edria, enquanto estava diante de Laquis, com todas as suas for\u00e7as, enviou os seus servos a Jerusal\u00e9m a Ezequias, rei de Jud\u00e1, e a todo o Jud\u00e1 que estava em Jerusal\u00e9m, dizendo:<\/li>\n<li>Assim diz Senaqueribe, rei da Ass\u00edria: Em que confiais v\u00f3s, para vos deixardes sitiar em Jerusal\u00e9m?<\/li>\n<li>Porventura n\u00e3o vos engana Ezequias, para vos fazer morrer \u00e0 fome e \u00e0 sede, quando diz: O Senhor nosso Deus nos livrar\u00e1 das m\u00e3os do rei da Ass\u00edria?<\/li>\n<li>Esse mesmo Ezequias n\u00e3o lhe tirou os altos e os altares, e n\u00e3o ordenou a Jud\u00e1 e a Jerusal\u00e9m, dizendo: Diante de um s\u00f3 altar adorareis, e sobre ele queimareis incenso?<\/li>\n<li>N\u00e3o sabeis v\u00f3s o que eu e meus pais temos feito a todos os povos de outras terras? Puderam de qualquer maneira os deuses das na\u00e7\u00f5es daquelas terras livrar a sua terra da minha m\u00e3o?<\/li>\n<li>Qual \u00e9, de todos os deuses daquelas na\u00e7\u00f5es que meus pais destru\u00edram, o que p\u00f4de livrar o seu povo da minha m\u00e3o, para que o vosso Deus vos possa livrar da minha m\u00e3o?<\/li>\n<li>Agora, pois, n\u00e3o vos engane Ezequias, nem vos incite assim, nem lhe deis cr\u00e9dito. Porque nenhum deus de na\u00e7\u00e3o alguma, nem de reino algum, p\u00f4de livrar o seu povo da minha m\u00e3o, nem da m\u00e3o de meus pais; quanto menos o vosso Deus vos poder\u00e1 livrar da minha m\u00e3o?<\/li>\n<li>E os servos de Senaqueribe falaram ainda mais contra o Senhor Deus, e contra o seu servo Ezequias.<\/li>\n<li>Ele tamb\u00e9m escreveu cartas para blasfemar do Senhor Deus de Israel, dizendo contra ele: Assim como os deuses das na\u00e7\u00f5es das terras n\u00e3o livraram o seu povo da minha m\u00e3o, assim tamb\u00e9m o Deus de Ezequias n\u00e3o livrar\u00e1 o seu povo da minha m\u00e3o.<\/li>\n<li>E clamaram em alta voz, na l\u00edngua dos judeus, ao povo de Jerusal\u00e9m que estava em cima do muro, para os atemorizarem e os perturbarem, a fim de tomarem a cidade.<\/li>\n<li>E falaram do Deus de Jerusal\u00e9m como dos deuses dos povos da terra, que s\u00e3o obras das m\u00e3os dos homens.<\/li>\n<li>Mas o rei Ezequias e o profeta Isa\u00edas, filho de Amoz, oraram por causa disso, e clamaram ao c\u00e9u.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o o Senhor enviou um anjo que destruiu no arraial do rei da Ass\u00edria todos os guerreiros valentes, e os pr\u00edncipes, e os chefes. Ele, pois, envergonhado voltou para a sua terra; e, quando entrou na casa de seu deus, alguns dos seus pr\u00f3prios filhos o mataram ali \u00e0 espada.<\/li>\n<li>Assim o Senhor salvou Ezequias, e os moradores de Jerusal\u00e9m, da m\u00e3o de Senaqueribe, rei da Ass\u00edria, e da m\u00e3o de todos; e lhes deu descanso de todos os lados.<\/li>\n<li>E muitos trouxeram presentes a Jerusal\u00e9m ao Senhor, e coisas preciosas a Ezequias, rei de Jud\u00e1, de modo que desde ent\u00e3o ele foi exaltado perante os olhos de todas as na\u00e7\u00f5es.<\/li>\n<li>Naqueles dias Ezequias, adoecendo, estava \u00e0 morte: e orou ao Senhor o qual lhe respondeu, e lhe deu um sinal.<\/li>\n<li>Mas Ezequias n\u00e3o correspondeu ao benef\u00edcio que lhe fora feito, pois o seu cora\u00e7\u00e3o se exaltou; pelo que veio grande ira sobre ele, e sobre Jud\u00e1 e Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Todavia Ezequias humilhou-se pela soberba do seu cora\u00e7\u00e3o, ele e os habitantes de Jerusal\u00e9m; de modo que a grande ira do Senhor n\u00e3o veio sobre eles nos dias de Ezequias.<\/li>\n<li>E teve Ezequias riquezas e honra em grande abund\u00e2ncia; proveu-se de tesourarias para prata, ouro, pedras preciosas, especiarias, escudos, e toda esp\u00e9cie de objetos desej\u00e1veis;<\/li>\n<li>tamb\u00e9m de celeiros para o aumento de trigo, de vinho, e de azeite; e de estrebarias para toda a casta de animais, e de currais para os rebanhos.<\/li>\n<li>Al\u00e9m disso edificou para si cidades, e teve rebanhos e manadas em abund\u00e2ncia; pois Deus lhe tinha dado muit\u00edssima fazenda.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m foi Ezequias quem tapou o manancial superior das \u00e1guas de Giom, fazendo-as correr em linha reta pelo lado ocidental da cidade de Davi. Ezequias, pois, prosperou em todas as suas obras.<\/li>\n<li>Contudo, no neg\u00f3cio dos embaixadores dos pr\u00edncipes de Babil\u00f4nia, que lhe foram enviados a perguntarem acerca do prod\u00edgio que fora feito na sua terra, Deus o desamparou para experiment\u00e1-lo, e para saber tudo o que havia no seu cora\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<li>Ora, o restante dos atos de Ezequias, e as suas boas obras, eis que est\u00e3o escritos na vis\u00e3o do profeta Isa\u00edas, filho de Amoz, no livro dos reis de Jud\u00e1 e de Israel.<\/li>\n<li>E Ezequias dormiu com seus pais, e o sepultaram no mais alto dos sepulcros dos filhos de Davi; e todo o Jud\u00e1 e os habitantes de Jerusal\u00e9m lhe renderam honras na sua morte. E Manass\u00e9s, seu filho, reinou em seu lugar.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"33\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 33<\/h3>\n<ol>\n<li>Tinha Manass\u00e9s doze anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou cinq\u00fcenta e cinco anos em Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>E fez o que era mau aos olhos do Senhor, conforme as abomina\u00e7\u00f5es dos povos que o Senhor lan\u00e7ara fora de diante dos filhos de Israel.<\/li>\n<li>Pois tornou a edificar os altos que Ezequias, seu pai, tinha derribado; e levantou altares aos baalins, e fez aserotes, e adorou a todo o ex\u00e9rcito do c\u00e9u, e o serviu.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m edificou altares na casa do Senhor, da qual o Senhor tinha dito: Em Jerusal\u00e9m estar\u00e1 o meu nome eternamente.<\/li>\n<li>Edificou altares a todo o ex\u00e9rcito do c\u00e9u, nos dois \u00e1trios da casa do Senhor.<\/li>\n<li>Al\u00e9m disso queimou seus filhos como sacrif\u00edcio no vale do filho de Hinom; e usou de aug\u00farios e de encantamentos, e dava-se a artes m\u00e1gicas, e instituiu adivinhos e feiticeiros; sim, fez muito mal aos olhos do Senhor, para o provocar \u00e0 ira.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m a imagem esculpida do \u00eddolo que tinha feito, ele a colocou na casa de Deus, da qual Deus tinha dito a Davi e a Salom\u00e3o, seu filho: Nesta casa, e em Jerusal\u00e9m, que escolhi de todas as tribos de Israel, porei eu o meu nome para sempre;<\/li>\n<li>e nunca mais removerei o p\u00e9 de Israel da terra que destinei a vossos pais; contanto que tenham cuidado de fazer tudo o que eu lhes ordenei, toda a lei, os estatutos e as ordenan\u00e7as dados por interm\u00e9dio de Mois\u00e9s.<\/li>\n<li>Manass\u00e9s tanto fez errar a Jud\u00e1 e aos moradores de Jerusal\u00e9m, que eles fizeram o mal ainda mais do que as na\u00e7\u00f5es que o Senhor tinha destru\u00eddo de diante dos filhos de Israel.<\/li>\n<li>Falou o Senhor a Manass\u00e9s e ao seu povo, por\u00e9m n\u00e3o deram ouvidos.<\/li>\n<li>Pelo que o Senhor trouxe sobre eles os comandantes do ex\u00e9rcito do rei da Ass\u00edria, os quais prenderam Manass\u00e9s com ganchos e, amarrando-o com cadeias de bronze, o levaram para Babil\u00f4nia.<\/li>\n<li>E estando ele angustiado, suplicou ao Senhor seu Deus, e humilhou-se muito perante o Deus de seus pais;<\/li>\n<li>sim, orou a ele; e Deus se aplacou para com ele, e ouviu-lhe a s\u00faplica, e tornou a traz\u00ea-lo a Jerusal\u00e9m, ao seu reino. Ent\u00e3o conheceu Manass\u00e9s que o Senhor era Deus.<\/li>\n<li>Ora, depois disso edificou um muro do lado de fora da cidade de Davi, ao ocidente de Giom, no vale, at\u00e9 a entrada da porta dos peixes; e f\u00ea-lo passar ao redor de Ofel, e o levantou muito alto; tamb\u00e9m p\u00f4s oficiais do ex\u00e9rcito em todas as cidades fortificadas de Jud\u00e1.<\/li>\n<li>Tirou da casa do Senhor os deuses estranhos e o \u00eddolo, como tamb\u00e9m todos os altares que tinha edificado no monte da casa do Senhor, e em Jerusal\u00e9m, e os lan\u00e7ou fora da cidade.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m reparou o altar do Senhor, e ofereceu sobre ele sacrif\u00edcios de ofertas pac\u00edficas e de a\u00e7\u00f5es de gra\u00e7as; e ordenou a Jud\u00e1 que servisse ao Senhor Deus de Israel.<\/li>\n<li>Contudo o povo ainda sacrificava nos altos, mas somente ao Senhor seu Deus.<\/li>\n<li>O restante dos atos de Manass\u00e9s, e a sua ora\u00e7\u00e3o ao seu Deus, e as palavras dos videntes que lhe falaram em nome do Senhor, Deus de Israelram os seus altares e as suas imagens, e a Mat\u00e3, sacerdote de<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m a sua ora\u00e7\u00e3o, e como Deus se aplacou para com ele, e todo o seu pecado, e a sua transgress\u00e3o, e os lugares onde edificou altos e p\u00f4s os aserins e as imagens esculpidas antes de se ter humilhado, eis que est\u00e3o escritos nas cr\u00f4nicas dos videntes.<\/li>\n<li>E dormiu Manass\u00e9s com seus pais, e o sepultaram em sua casa; e Amom, seu filho, reinou em seu lugar.<\/li>\n<li>Tinha Amom vinte e dois anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou dois anos em Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Fez o que era mau aos olhos do Senhor, como havia feito Manass\u00e9s, seu pai Amom sacrificou a todas as imagens esculpidas que Manass\u00e9s, seu pai, tinha feito, e as serviu.<\/li>\n<li>Mas n\u00e3o se humilhou perante o Senhor, como Manass\u00e9s, seu pai, se humilhara; pelo contr\u00e1rio multiplicou Amom os seus delitos.<\/li>\n<li>E conspiraram contra ele os seus servos, e o mataram em sua casa.<\/li>\n<li>Mas o povo da terra matou todos os que conspiraram contra o rei Amom, e fez reinar em lugar dele seu filho Josias.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"34\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 34<\/h3>\n<ol>\n<li>Tinha Josias oito anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou trinta e um anos em Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Fez o que era reto aos olhos do Senhor, e andou nos caminhos de Davi, seu pai, sem se desviar deles nem para a direita nem para a esquerda.<\/li>\n<li>Pois no oitavo ano do seu reinado, sendo ainda mo\u00e7o, come\u00e7ou a buscar o Deus de Davi, seu pai; e no duod\u00e9cimo ano come\u00e7ou a purificar Jud\u00e1 e Jerusal\u00e9m, dos altos, dos aserins e das imagens esculpidas e de fundi\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<li>Foram derribados na presen\u00e7a dele os altares dos baalins; e ele derribou os altares de incenso que estavam acima deles; os aserins e as imagens esculpidas e de fundi\u00e7\u00e3o ele os quebrou e reduziu a p\u00f3, que espargiu sobre as sepulturas dos que lhes tinham sacrificado.<\/li>\n<li>E os ossos dos sacerdotes queimou sobre os seus altares; e purificou Jud\u00e1 e Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>E nas cidades de Manass\u00e9s, de Efraim, de Sime\u00e3o e ainda at\u00e9 Naftali, em seus lugares assolados ao redor,<\/li>\n<li>derribou os altares, reduziu a p\u00f3 os aserins e as imagens esculpidas, e cortou todos os altares de incenso por toda a terra de Israel. Ent\u00e3o, voltou para Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>No d\u00e9cimo oitavo ano do seu reinado, havendo j\u00e1 purificado a terra e a casa, ele enviou Saf\u00e3, filho de Azalias, Maas\u00e9ias, o governador da cidade, e Jo\u00e1, filho de Joacaz, o cronista, para repararem a casa do Senhor seu Deus.<\/li>\n<li>E foram ter com Hilquias, o sumo sacerdote, e entregaram o dinheiro que se tinha trazido \u00e0 casa de Deus, e que os levitas, guardas da entrada, tinham recebido da m\u00e3o de Manass\u00e9s, de Efraim e de todo o resto de Israel, como tamb\u00e9m, de todo o Jud\u00e1 e Benjamim, e dos habitantes de Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>E eles o entregaram nas m\u00e3os dos oficiais que eram superintendentes da casa do Senhor; estes o deram aos que faziam a obra e que trabalhavam na casa do Senhor, para consertarem e repararem a casa.<\/li>\n<li>Deram-no aos carpinteiros e aos edificadores, a fim de comprarem pedras lavradas, e madeiras para as junturas e para servirem de vigas para as casas que os reis de Jud\u00e1 tinham destru\u00eddo.<\/li>\n<li>E os homens trabalhavam fielmente na obra; e os superintendentes sobre eles eram Jaate e Obadias, levitas, dos filhos de Mer\u00e1ri, como tamb\u00e9m Zacarias e Mesul\u00e3o, dos filhos dos coatitas, para adiantarem a obra; e todos os levitas que eram entendidos em instrumentos de m\u00fasica.<\/li>\n<li>Estavam sobre os carregadores e dirigiam todos os que trabalhavam em qualquer sorte de servi\u00e7o; tamb\u00e9m dentre os levitas eram os escriv\u00e3es, os oficiais e os porteiros.<\/li>\n<li>Ora, quando estavam tirando o dinheiro que se tinha trazido \u00e0 casa do Senhor, Hilquias, o sacerdote, achou o livro da lei do Senhor dada por interm\u00e9dio de Mois\u00e9s.<\/li>\n<li>Disse Hilquias a Saf\u00e3, o escriv\u00e3o: Achei o livro da lei na casa do Senhor. E entregou o livro a Saf\u00e3.<\/li>\n<li>Saf\u00e3 levou o livro ao rei, e deu conta tamb\u00e9m ao rei, dizendo: Teus servos est\u00e3o fazendo tudo quanto se lhes encomendou.<\/li>\n<li>Tomaram o dinheiro que se achou na casa do Senhor, e o entregaram nas m\u00e3os dos superintendentes e nas m\u00e3os dos que fazem a obra.<\/li>\n<li>Saf\u00e3, o escriv\u00e3o, falou ainda ao rei, dizendo: O sacerdote Hilquias entregou-me um livro. E Saf\u00e3 leu nele perante o rei.<\/li>\n<li>Quando o rei ouviu as palavras da lei, rasgou as suas vestes.<\/li>\n<li>E o rei ordenou a Hilquias, a Aic\u00e3o, filho de Saf\u00e3, a Abdom, filho de Mica, a Saf\u00e3, o escriv\u00e3o, e a Asa\u00edas, servo do rei, dizendo:<\/li>\n<li>Ide, consultai ao Senhor por mim e pelos que restam em Israel e em Jud\u00e1, sobre as palavras deste livro que se achou; pois grande \u00e9 o furor do Senhor que se tem derramado sobre nos por n\u00e3o terem os nossos pais guardado a palavra do Senhor, para fazerem conforme tudo quanto est\u00e1 escrito neste livro.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o Hilquias e os enviados do rei foram ter com a profetisa Hulda, mulher de Salum, filho de Tocate, filho de Hasra, o guarda das vestiduras (ela habitava ent\u00e3o em Jerusal\u00e9m na segunda parte); e lhe falaram a esse respeito.<\/li>\n<li>E ela lhes respondeu: Assim diz o Senhor, Deus de Israel: Dizei ao homem que vos enviou a mim:<\/li>\n<li>Assim diz o Senhor: Eis que trarei o mal sobre este lugar, e sobre os seus habitantes, a saber, todas as maldi\u00e7\u00f5es que est\u00e3o escritas no livro que se leu perante o rei de Jud\u00e1.<\/li>\n<li>Porque me deixaram, e queimaram incenso a outros deuses, para me provocarem \u00e0 ira com todas as obras das suas m\u00e3os; portanto o meu furor se derramar\u00e1 sobre este lugar, e n\u00e3o se apagar\u00e1.<\/li>\n<li>Todavia ao rei de Jud\u00e1, que vos enviou para consultar ao Senhor, assim lhe direis: Assim diz o Senhor, Deus de Israel: Quanto \u00e0s palavras que ouviste,<\/li>\n<li>porquanto o teu cora\u00e7\u00e3o se enterneceu, e te humilhaste perante Deus, ouvindo as suas palavras contra este lugar e contra os seus habitantes, e te humilhaste perante mim, e rasgaste as tuas vestes, e choraste perante mim, tamb\u00e9m eu te ouvi, diz o Senhor.<\/li>\n<li>Eis que te ajuntarei a teus pais, e tu ser\u00e1s recolhido ao teu sepulcro em paz, e os teus olhos n\u00e3o ver\u00e3o todo o mal que hei de trazer sobre este lugar e sobre os seus habitantes. E voltaram com esta resposta ao rei.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o o rei mandou reunir todos os anci\u00e3os de Jud\u00e1 e de Jerusal\u00e9m;<\/li>\n<li>e o rei subiu \u00e0 casa do Senhor, com todos os homens de Jud\u00e1, e os habitantes de Jerusal\u00e9m, e os sacerdotes, e os levitas, e todo o povo, desde o menor at\u00e9 o maior; e ele leu aos ouvidos deles todas as palavras do livro do pacto, que fora encontrado na casa do Senhor.<\/li>\n<li>E o rei p\u00f4s-se em p\u00e9 em seu lugar, e fez um pacto perante o Senhor, de andar ap\u00f3s o Senhor, e de guardar os seus mandamentos, e os seus testemunhos, e os seus estatutos, de todo o cora\u00e7\u00e3o e de toda a alma, a fim de cumprir as palavras do pacto, que estavam escritas naquele livro.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m fez com que todos quantos se achavam em Jerusal\u00e9m e em Benjamim o firmassem; e os habitantes de Jerusal\u00e9m fizeram conforme o pacto de Deus, do Deus de seus pais.<\/li>\n<li>E Josias tirou todas as abomina\u00e7\u00f5es de todas as terras que eram dos filhos de Israel; e ainda fez que todos quantos se achavam em Israel servissem ao Senhor seu Deus. E, enquanto ele viveu, n\u00e3o deixaram de seguir ao Senhor, Deus de seus pais.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"35\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 35<\/h3>\n<ol>\n<li>Ent\u00e3o Josias celebrou a p\u00e1scoa ao Senhor em Jerusal\u00e9m; imolou-se o cordeiro da p\u00e1scoa no d\u00e9cimo quarto dia do primeiro m\u00eas.<\/li>\n<li>E estabeleceu os sacerdotes nos seus cargos, e os animou a servirem na casa do Senhor.<\/li>\n<li>E disse aos levitas que ensinavam a todo o Israel e que estavam consagrados ao Senhor: Ponde a arca sagrada na casa que Salom\u00e3o, filho de Davi, rei de Israel, edificou; n\u00e3o tereis mais esta carga sobre os vossos ombros. Agora servi ao Senhor vosso Deus e ao seu povo Israel;<\/li>\n<li>preparai-vos segundo as vossas casas paternas, e segundo as vossas turmas, conforme o preceito de Davi, rei de Israel, e o de Salom\u00e3o, seu filho.<\/li>\n<li>E estai no lugar santo segundo as divis\u00f5es das casas paternas de vossos irm\u00e3os, os filhos do povo, e haja para cada divis\u00e3o uma parte de uma fam\u00edlia lev\u00edtica.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m imolai a p\u00e1scoa, e santificai-vos, e preparai-a para vossos irm\u00e3os, fazendo conforme a palavra do Senhor dada por interm\u00e9dio de Mois\u00e9s.<\/li>\n<li>Ora, Josias deu aos filhos do povo, a todos que ali estavam, cordeiros e cabritos do rebanho em n\u00famero de trinta mil, todos para os sacrif\u00edcios da p\u00e1scoa, e tr\u00eas mil novilhos; isto era da fazenda do rei.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m os seus pr\u00edncipes fizeram ofertas volunt\u00e1rias ao povo, aos sacerdotes e aos levitas; Hilquias, Zacarias e Jeiel, chefes da casa de Deus, deram aos sacerdotes, para os sacrif\u00edcios da p\u00e1scoa, dois mil e seiscentos cordeiros e cabritos e trezentos novilhos.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m Conanias, e Sema\u00edas e Netanel, seus irm\u00e3os, como tamb\u00e9m Hasabias, Jeiel e Jozabade, chefes dos levitas, apresentaram aos levitas, para os sacrif\u00edcios da p\u00e1scoa, cinco mil cordeiros e cabritos e quinhentos novilhos.<\/li>\n<li>Assim se preparou o servi\u00e7o, e puseram-se os sacerdotes nos seus postos, e os levitas pelas suas turmas, conforme a ordem do rei.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o imolaram a p\u00e1scoa; e os sacerdotes espargiam o sangue que recebiam das m\u00e3os dos levitas, e estes esfolavam as reses.<\/li>\n<li>E puseram \u00e0 parte os holocaustos para os distribu\u00edrem aos filhos do povo, segundo as divis\u00f5es das casas paternas, a fim de que os oferecessem ao Senhor, como est\u00e1 escrito no livro de Mois\u00e9s; e assim fizeram com os novilhos.<\/li>\n<li>Assaram a p\u00e1scoa ao fogo, segundo a ordenan\u00e7a; e as ofertas sagradas cozeram em panelas em caldeir\u00f5es e em tachos, e prontamente as repartiram entre todo o povo.<\/li>\n<li>Depois prepararam o que era preciso para si e para os sacerdotes; porque os sacerdotes, filhos de Ar\u00e3o, se ocuparam at\u00e9 a noite em oferecer os holocaustos e a gordura; pelo que os levitas prepararam para si e para os sacerdotes, filhos de Ar\u00e3o.<\/li>\n<li>Os cantores, filhos de Asafe, estavam no seu posto, segundo o mandado de Davi, de Asafe, de Hem\u00e3 e de Jed\u00fatum vidente do rei; como tamb\u00e9m os porteiros estavam a cada porta; n\u00e3o precisaram se desviar do seu servi\u00e7o, porquanto seus irm\u00e3os, os levitas preparavam o necess\u00e1rio para eles.<\/li>\n<li>Assim se estabeleceu todo o servi\u00e7o do Senhor naquele dia, para celebrar a p\u00e1scoa, e para oferecer holocaustos sobre o altar do Senhor, segundo a ordem do rei Josias.<\/li>\n<li>E os filhos de Israel que ali estavam celebraram a p\u00e1scoa naquela ocasi\u00e3o e, durante sete dias, a festa dos p\u00e3es \u00e1zimos.<\/li>\n<li>Nunca se celebrara em Israel uma p\u00e1scoa semelhante a essa, desde os dias do profeta Samuel; e nenhum dos reis de Israel celebrara tal p\u00e1scoa como a que Josias celebrou com os sacerdotes e levitas, e todo o Jud\u00e1 e Israel que ali estavam, e os habitantes de Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Foi no d\u00e9cimo oitavo ano do reinado de Josias que se celebrou esta p\u00e1scoa.<\/li>\n<li>Depois de tudo isso, havendo Josias j\u00e1 preparado o templo, subiu Neco, rei do Egito, para guerrear contra Carqu\u00eamis, junto ao Eufrates; e Josias lhe saiu ao encontro.<\/li>\n<li>Neco, por\u00e9m, mandou-lhe mensageiros, dizendo: Que tenho eu que fazer contigo, rei de Jud\u00e1? N\u00e3o \u00e9 contra ti que venho hoje, mas contra a casa \u00e0 qual fa\u00e7o guerra; e Deus mandou que me apressasse. Deixa de te opores a Deus, que est\u00e1 comigo, para que ele n\u00e3o te destrua.<\/li>\n<li>Todavia Josias n\u00e3o quis virar dele o seu rosto, mas disfar\u00e7ou-se para pelejar contra ele e, n\u00e3o querendo ouvir as palavras de Neco, que sa\u00edram da boca de Deus, veio pelejar no vale de Megido.<\/li>\n<li>E os flecheiros atiraram ao rei Josias. Ent\u00e3o o rei disse a seus servos: Tirai-me daqui, porque estou gravemente ferido.<\/li>\n<li>Seus servos o removeram do carro e pondo-o no seu segundo carro, o trouxeram a Jerusal\u00e9m. Ele morreu, e foi sepultado nos sepulcros de seus pais. E todo o Jud\u00e1 e Jerusal\u00e9m prantearam a Josias.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m Jeremias fez uma lamenta\u00e7\u00e3o sobre Josias; e todos os cantores e cantoras t\u00eam falado de Josias nas suas lamenta\u00e7\u00f5es at\u00e9 o dia de hoje; e as estabeleceram por costume em Israel; e eis que est\u00e3o escritas nas Lamenta\u00e7\u00f5es.<\/li>\n<li>Ora, o restante dos atos de Josias, e as suas boas obras em conformidade com o que est\u00e1 escrito na lei do Senhor,<\/li>\n<li>e os seus atos, desde os primeiros at\u00e9 os \u00faltimos, eis que est\u00e3o escritos no livro dos reis de Israel e de Jud\u00e1.<\/li>\n<\/ol>\n<h3><a id=\"36\"><\/a>II Cr\u00f4nicas 36<\/h3>\n<ol>\n<li>O povo da terra tomou Jeoacaz, filho de Josias, e o constituiu rei em lugar de seu pai, em Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Tinha Jeoacaz vinte e tr\u00eas anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou tr\u00eas meses em Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Porquanto o rei do Egito o dep\u00f4s em Jerusal\u00e9m, e condenou a terra a pagar um tributo de cem talentos de prata e um talento de ouro.<\/li>\n<li>Ent\u00e3o o rei do Egito constituiu Eliaquim, irm\u00e3o de Jeoacaz, rei sobre Jud\u00e1 e Jerusal\u00e9m, e mudou-lhe o nome em Jeoiaquim; mas a seu irm\u00e3o, Jeoacaz, Neco o tomou e o levou para o Egito.<\/li>\n<li>Tinha Jeoiaquim vinte e cinco anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou onze anos em Jerusal\u00e9m; e fez o que era mau aos olhos do Senhor seu Deus.<\/li>\n<li>Contra ele subiu Nabucodonozor, rei de Babil\u00f4nia, e o amarrou com cadeias a fim de o levar para Babil\u00f4nia.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m alguns dos vasos da casa do Senhor levou Nabucodonozor para Babil\u00f4nia, e p\u00f4-los no seu templo em Babil\u00f4nia.<\/li>\n<li>Ora, o restante dos atos de Jeoiaquim, e as abomina\u00e7\u00f5es que praticou, e o que se achou contra ele, eis que est\u00e3o escritos no livro dos reis de Israel e de Jud\u00e1. E Joaquim, seu filho, reinou em seu lugar.<\/li>\n<li>Tinha Joaquim oito anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou tr\u00eas meses e dez dias em Jerusal\u00e9m; e fez o que era mau aos olhos do Senhor.<\/li>\n<li>Na primavera seguinte o rei Nabucodonozor mandou que o levassem para Babil\u00f4nia, juntamente com os vasos preciosos da casa do Senhor; e constituiu a Zedequias, irm\u00e3o de Joaquim, rei sobre Jud\u00e1 e Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>Tinha Zedequias vinte e um anos quando come\u00e7ou a reinar, e reinou onze anos em Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>E fez o que era mau aos olhos do Senhor seu Deus: e n\u00e3o se humilhou perante o profeta Jeremias, que lhe falava da parte do Senhor.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m rebelou-se contra o rei Nabucodonozor, que o tinha ajuramentado por Deus. Mas endureceu a sua cerviz e se obstinou no seu cora\u00e7\u00e3o, para n\u00e3o voltar ao Senhor, Deus de Israel.<\/li>\n<li>Al\u00e9m disso todos os chefes dos sacerdotes e o povo aumentavam cada vez mais a sua infidelidade, seguindo todas as abomina\u00e7\u00f5es dos gentios; e profanaram a casa do Senhor, que ele tinha santificado para si em Jerusal\u00e9m.<\/li>\n<li>E o Senhor, Deus de seus pais, falou-lhes persistentemente por interm\u00e9dio de seus mensageiros, porque se compadeceu do seu povo e da sua habita\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<li>Eles, por\u00e9m, zombavam dos mensageiros de Deus, desprezando as suas palavras e mofando dos seus profetas, at\u00e9 que o furor do Senhor subiu tanto contra o seu povo, que mais nenhum rem\u00e9dio houve.<\/li>\n<li>Por isso fez vir sobre eles o rei dos caldeus, o qual matou os seus mancebos \u00e0 espada, na casa do seu santu\u00e1rio, e n\u00e3o teve piedade nem dos mancebos, nem das donzelas, nem dos velhos nem dos decr\u00e9pitos; entregou-lhos todos nas m\u00e3os.<\/li>\n<li>E todos os vasos da casa de Deus, grandes e pequenos, os tesouros da casa do Senhor, e os tesouros do rei e dos seus pr\u00edncipes, tudo levou para Babil\u00f4nia.<\/li>\n<li>Tamb\u00e9m queimaram a casa de Deus, derribaram os muros de Jerusal\u00e9m, queimaram a fogo todos os seus pal\u00e1cios, e destru\u00edram todos os seus vasos preciosos.<\/li>\n<li>E aos que escaparam da espada, a esses levou para Babil\u00f4nia; e se tornaram servos dele e de seus filhos, at\u00e9 o tempo do reino da P\u00e9rsia,<\/li>\n<li>para se cumprir a palavra do Senhor proferida pela boca de Jeremias, at\u00e9 haver a terra gozado dos seus s\u00e1bados; pois por todos os dias da desola\u00e7\u00e3o repousou, at\u00e9 que os setenta anos se cumpriram.<\/li>\n<li>Ora, no primeiro ano de Ciro, rei da p\u00e9rsia, para que se cumprisse a palavra do Senhor proferida pela boca de Jeremias, despertou o Senhor o esp\u00edrito de Ciro, rei da P\u00e9rsia, de modo que ele fez proclamar por todo o seu reino, de viva voz e tamb\u00e9m por escrito, este decreto:<\/li>\n<li>Assim diz Ciro, rei da P\u00e9rsia: O Senhor Deus do c\u00e9u me deu todos os reinos da terra, e me encarregou de lhe edificar uma casa em Jerusal\u00e9m, que \u00e9 em Jud\u00e1. Quem h\u00e1 entre v\u00f3s de todo o seu povo suba, e o Senhor seu Deus seja com ele.<\/li>\n<\/ol>\n<p align=\"center\"><a href=\"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/1-cronicas\/\" class=\"su-button su-button-style-3d\" style=\"color:#FFFFFF;background-color:#00aba5;border-color:#008984;border-radius:5px\" target=\"_self\"><span style=\"color:#FFFFFF;padding:0px 16px;font-size:13px;line-height:26px;border-color:#4dc5c0;border-radius:5px;text-shadow:none\"> I Cr\u00f4nicas<\/span><\/a> <a href=\"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/esdras\/\" class=\"su-button su-button-style-3d\" style=\"color:#FFFFFF;background-color:#00aba5;border-color:#008984;border-radius:5px\" target=\"_self\"><span style=\"color:#FFFFFF;padding:0px 16px;font-size:13px;line-height:26px;border-color:#4dc5c0;border-radius:5px;text-shadow:none\"> Esdras<\/span><\/a>\n<div class='grid-row clearfix'><\/div><div class='grid-col grid-col-12'><section class='cws-widget'><section class='cws_widget_content'> \t<div class=\"testimonial \">\n\t\t<div class='clearfix'>\n\t\t\t<img src='https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-content\/uploads\/bfi_thumb\/Jesus-130-93-3cmh6ny6pugic3cykq7hts.jpg' alt \/>\t\t\t\t<p>\n<p align=\"justify\">Ent\u00e3o Deus disse a Salom\u00e3o: Porquanto houve isto no teu cora\u00e7\u00e3o, e n\u00e3o pediste riquezas, bens ou honra, nem a morte dos que te odeiam, nem tampouco pediste muitos dias de vida, mas pediste para ti sabedoria e conhecimento para poderes julgar o meu povo, sobre o qual te fiz reinar, sabedoria e conhecimento te s\u00e3o dados; tamb\u00e9m te darei riquezas, bens e honra, quais n\u00e3o teve nenhum rei antes de ti, nem haver\u00e1 depois de ti rei que tenha coisas semelhantes.<\/p>\n<\/p>\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"author\">II Cr\u00f4nicas 1:11-12<\/div>\t<\/div>\n\t <\/section><\/section><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>II Cr\u00f4nicas<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[994,1182,3],"tags":[1034,1032,996,374,113,1035,1033,112],"class_list":["post-16630","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-biblia-online","category-biblia-sagrada","category-news","tag-2-chronicles","tag-2-cronicas","tag-biblia-online","tag-biblia-sagrada","tag-deus","tag-ii-chronicles","tag-ii-cronicas","tag-jesus"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16630","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16630"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16630\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16630"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16630"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dannybia.com\/dannys\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16630"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}